Translation of "forthcoming year" to German language:


  Dictionary English-German

Forthcoming - translation : Forthcoming year - translation : Year - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Further decisions along these lines will be necessary during the forthcoming budget year.
Im kommenden Haushaltsjahr werden hier deshalb weitere Beschlüsse erforderlich sein.
Forthcoming.
B.
That is a laborious business and far less appealing that the work on the forthcoming Budget year.
Das ist eine mühselige Arbeit und nicht so attraktiv wie die Arbeit für das kommende Haushaltsjahr.
Value of fraud prevented by forthcoming computerisation estimated at Ecu 5 10 billion over five year period.11
Der Umfang des Betrugs, der durch fortschreitende Informatisierung verhindert wurde, wird für den Fünfjahreszeitraum auf 5 10 Mrd. ECU geschätzt.11
During the forthcoming year, 2003, the European institutions and Member States will need to act boldly and decisively.
Im kommenden Jahr 2003 müssen die europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten mutig und entschlossen handeln.
Forthcoming proposals
Anstehende Vorschläge
Forthcoming proposals
Anstehende Vorschläge
Neither is forthcoming.
Beides bleibt bisher aus.
II (forthcoming), ed.
Einzelnachweise
8.2 Forthcoming events
8.2 Künftige Veranstaltungen
A FORTHCOMING ACTIONS
A künftige Aktionen
Legislative proposal forthcoming
Anstehender Legislativvorschlag
The forthcoming International Year of Mountains is an ideal time, Commissioner, ladies and gentlemen, to discuss the specifics of tomorrow's proposal.
Das bevorstehende Jahr der Berge ist ein idealer Zeitpunkt, sehr geehrter Herr Kommissar, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, um sich mit dem morgigen Vorschlag konkret auseinander zu setzen.
When talking about the priorities for the forthcoming year, one must also, of course, draw on the experience of past years.
Wenn man über die Prioritäten für ein nächstes Jahr redet, dann muss man natürlich auch die Erfahrungen aus den vergangenen Jahren miteinbeziehen.
1.4 Forthcoming plenary sessions
1.4 Kommende Plenartagungen
2.2 Forthcoming plenary sessions
2.2 Anstehende Plenartagungen
2.2 Forthcoming plenary sessions
2.2 Kommende Plenartagungen
Normal financing is not forthcoming.
Eine Finanzierung auf normalem Weg ist nicht in Aussicht.
A.3 Forthcoming plenary sessions
A.3 Kommende Plenartagungen
A.4 Forthcoming plenary sessions
A.4 Kommende Plenartagungen
FORTHCOMING TASKS FOR THE COMMISSION
ANSTEHENDE AUFGABEN DER KOMMISSION
duration of the forthcoming agreement.
Wir brauchen und da können wir die Kommission nur unterstützen eine Vorwärtsstrategie für unsere Textilindustrie.
The forthcoming enlargement is vital.
Die bevorstehende Erweiterung ist äußerst wichtig.
A year has now passed since then, and I would ask you to ensure that this information is forthcoming in the near future.
Hoffentlich bleibt dies nicht nur ein Silberstreif am Horizont.
This year, as she said, Heading 5 was under tremendous pressure for a number of reasons, including the preparation for the forthcoming enlargement.
Wie sie sagte, ist Rubrik 5 in diesem Jahr aus verschiedenen Gründen, zu denen beispielsweise die Vorbereitungen für die bevorstehende Erweiterung zählen, besonders unter Druck geraten.
a Not fully comparable with comparison year because some of the country figures for 1990 need to be readjusted new series for 1990 forthcoming.
a Nicht voll mit der vorherigen Spalte vergleichbar, da einige der Länderzahlen für 1990 geändert werden müssen Reihe für 1990 wird neu erstellt.Ziel 5 Verbesserung der Gesundheit von Müttern
Across the world, commitments are forthcoming.
Überall auf der Welt werden Verpflichtungserklärungen abgegeben.
When the forthcoming event does occur.
Wenn das Ereignis eintrifft
When the forthcoming event does occur.
Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird,
When the forthcoming event does occur.
Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird
When the forthcoming event does occur.
Wenn das sich Ereignende sich ereignet,
Provisional agenda for forthcoming section meetings
7.2 Vorläufige Tagesordnung für die nächsten Fachgruppensitzungen
Subject Forthcoming Council of Education Ministers
Betrifft Nächste Ratstagung der Bildungsminister.
Political concessions must first be forthcoming.
Dafür bedarf es zunächst einiger politischer Konzessionen.
That will help our forthcoming discussions.
Dies wird unsere zukünftigen Diskussionen unterstützen.
The forthcoming meeting of the European Council on 23 24 March 2006 will review progress made with the Lisbon strategy , which was relaunched last year .
März 2006 wird der Europäische Rat die Fortschritte bei der Umsetzung der im letzten Jahr neu ausgerichteten Lissabon Strategie prüfen .
Better support for Android in forthcoming 2.0.4.
Homeworld für das Pandora Handheld oder Jagged Alliance 2 für Android Smartphones.
Anderson, Gregory D. S. forthcoming b. Burushaski.
Literatur G. D. S. Anderson Burushaski.
Matthes Seitz, Berlin, forthcoming in autumn 2014.
Matthes Seitz, Berlin, erscheint im Herbst 2014.
Matthes Seitz, Berlin, forthcoming in autumn 2015.
Matthes Seitz, Berlin, erscheint im Herbst 2015.
10.2 Provisional agenda for forthcoming section meetings
10.2 Vorläufige Tagesordnungen für die nächsten Fachgruppensitzungen
11.2 Provisional agenda for forthcoming section meetings
11.2 Vorläufige Tagesordnung für die nächsten Fachgruppensitzungen
6.1 Provisional agenda for forthcoming section meetings
6.1 Vorläufige Tagesordnung für die nächsten Fachgruppensitzungen
6.3 Provisional agenda for forthcoming section meetings
6.3 Vorläufige Tagesordnung für die nächste Fachgruppensitzung
7.2 Provisional agenda for forthcoming section meetings
7.2 Vorläufige Tagesordnung für die nächsten Fachgruppensitzungen

 

Related searches : Forthcoming Publication - Forthcoming Book - Be Forthcoming - Not Forthcoming - Forthcoming Events - Is Forthcoming - Forthcoming Meeting - Forthcoming Week - Forthcoming Election - Forthcoming Future - Forthcoming Album - Forthcoming Deadline - Forthcoming Activities