Translation of "from all sectors" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
7.1 Universal opposition from all sectors | 7.1 Allgemeiner Widerstand aller Beteiligten |
7.1 Universal opposition from all the sectors concerned | 7.1 Allgemeiner Widerstand aller betroffenen Bereiche |
All Sectors | Alle Sektoren |
ALL SECTORS | ALLE SEKTOREN |
ALL SECTORS | Für die Arten der Erbringung 1 und 2 |
All sectors | Die Notwendigkeit der Ausnahme hängt mit den regionalen Merkmalen der grenzübergreifenden Erbringung von Straßenverkehrsdienstleistungen zusammen. |
All Sectors | Korea behält sich das Recht vor, im Zusammenhang mit Frachtdienstleistungen im Straßenverkehr Maßnahmen einzuführen oder aufrechtzuerhalten, die Personen aus anderen Ländern eine unterschiedliche Behandlung zukommen lassen, ausgenommen Frachtdienstleistungen im Straßenverkehr in Verbindung mit Containern (ausgenommen Kabotage) und Kurierdienstleistungen. |
ALL SECTORS | Wirtschaftstätigkeiten, die auf nationaler oder örtlicher Ebene als öffentliche Versorgungsleistungen angesehen werden, können öffentlichen Monopolen oder privaten Betreibern gewährten ausschließlichen Rechten unterliegen 3 . |
ALL SECTORS | Primaten |
ALL SECTORS | Betriebslizenzen werden erteilt, sofern die Anbieter von Mehrwerttelekommunikationsdiensten der Verpflichtung zur Nutzung des Basistelekommunikationsnetzes nachkommen. |
All sectors | ES Für Patentanwälte ist die Staatsangehörigkeit eines EU Mitgliedstaats erforderlich. |
ALL SECTORS | AT, BE, BG, CY, DE, EE, EL, ES, FR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, PL, PT, RO, SK, UK Die für die Ausübung des Anwaltsberufs im Bereich des im Inland geltenden Rechts (EU Recht und Recht des Mitgliedstaats) und die Vertretung vor Gericht erforderliche uneingeschränkte Zulassung zur Rechtsanwaltschaft ist an ein Staatsangehörigkeitserfordernis gebunden. |
All eligible sectors | Auf alle Sektoren anwendbar |
ALL SECTORS 1 | Fachdienstleistungen im Bereich der Technik, des Ingenieurwesens, der Verkaufsförderung und des Vertriebs für den Kfz Sektor |
ALL SECTORS 1 | andere, aus Nylon oder anderen Polyamiden |
Remove all restrictions affecting foreign direct investments originating from the EU in all economic sectors. | Aufhebung aller Beschränkungen im Zusammenhang mit ausländischen Direktinvestitionen aus der EU in allen Wirtschaftsbereichen. |
Carossino structure sectors, to be welcomed from all points of view, should above all overall policy. | Diese Politik würde eine strukturelle Verzerrung bei der Gliederung des französischen Territoriums ein führen. |
Overheads (all sectors) 13 | Tätigkeiten 13 |
Overheads all sectors 13 | Allgemeine Tätigkeiten 13 |
All final demand sectors | Alle Endnachfragebereiche |
It concerns all energy sectors. | Alle Energiesektoren sind hiervon betroffen. |
All sub sectors indicated below | EE Für die Annahme von Spareinlagen ist eine Genehmigung der estnischen Finanzaufsichtsbehörde und die Eintragung als Aktiengesellschaft, Tochtergesellschaft oder Zweigniederlassung nach estnischem Recht erforderlich. |
ALL SECTORS INCLUDED IN THIS SCHEDULE | ALLE IN DIESER LISTE AUFGEFÜHRTEN SEKTOREN |
All sub sectors mentioned below (2) | Umfasst keine Wartungs und Instandsetzungsleistungen, die im Abschnitt UNTERNEHMENSDIENSTLEISTUNGEN unter 6. B. und 6. F. 1) zu finden sind. |
All sub sectors mentioned below 40 | Sonstige Dienstleistungen von Kommissionären |
All sub sectors mentioned below 40 | Rübenzucker |
ALL SECTORS INCLUDED IN THIS SCHEDULE | Das hindert einen Mitgliedstaat jedoch nicht daran, diese Behandlung auf Zweigniederlassungen oder Vertretungen, die in einem anderen Mitgliedstaat von einer chilenischen Gesellschaft oder einem chilenischen Unternehmen gegründet werden, in Bezug auf deren Tätigkeit im Hoheitsgebiet des erstgenannten Mitgliedstaats auszudehnen, sofern diese Ausdehnung nicht vom Gemeinschaftsrecht ausdrücklich verboten ist. |
All sectors are important and the Commission will continue to apply a tailor made approach to all sectors. | Alle Wirtschaftszweige sind wichtig, und die Kommission wird auch weiterhin auf jeden Zweig ein maßgeschneidertes Konzept anwenden. |
a list of horizontal reservations applying to all sectors or sub sectors and | Die aus der nachstehenden Liste erwachsenden Rechte und Pflichten haben keine unmittelbare Wirkung daher können natürliche oder juristische Personen daraus keine unmittelbaren Rechte ableiten. |
All people, all sectors and all regions must be able participate. | Alle Menschen, alle Sektoren und alle Regionen müssen daran teilhaben können. |
8.4 Apart from specialty and fine chemicals, all chemical sub sectors showed positive growth in 2005. | 8.4 Abgesehen von der Spezial und Feinchemie verzeichneten im Jahr 2005 alle Bereiche des Chemiesektors Zuwächse. |
8.4 Apart from specialty and fine chemicals, all chemical sub sectors showed positive growth in 2005. | 8.4 Abgesehen von der Spezial und Feinchemie verzeichneten im Jahr 2005 alle Bereiche des Chemiesektors Zuwächse. |
All sectors must improve their innovation performance, be they traditional or low tech sectors, or new or high tech sectors. | Alle Sektoren, ob traditioneller oder Low Tech Sektor, neuer oder High Tech Sektor, müssen ihre Innovationsleistung verbessern. |
It was this caution that prevented the Commission from envisaging from the outset that all greenhouse gases and other sectors, including the transport and household sectors, should be subject to emissions trading. | Dieser Bedachtsamkeit ist es auch zu verdanken, dass die Kommission nicht von Anfang an sämtliche Treibhausgase und sonstigen Sektoren, einschließlich Verkehr und Privathaushalte, in den Emissionshandel einbezogen hat. |
PEDD should gradually cover all market sectors . | Nach und nach sollten alle Marktsektoren von dem europaweiten Lastschriftsystem abgedeckt werden . |
Overheads all sectors 17 Initial evaluation 20 | Allgemeine Tätigkeiten 17 Erstbewertungen 20 |
Overheads all sectors 15 Initial evaluation 32 | EU Zuschuß 15 Erstbewertungen 32 |
stimulate energy efficiency measures in all sectors | Anreize für Energieeffizienzmaßnahmen in allen Bereichen geben |
(This format covers all sectors except agriculture) | (Dieses Formular gilt für sämtliche Wirtschaftszweige mit Ausnahme der Landwirtschaft) |
Enhance administrative capacity in all energy sectors. | Stärkung der Verwaltungskapazität in sämtlichen Energiesektoren. |
All variables for sectors S13 and S2 | Alle Variablen für die Sektoren S13 und S2 |
All people, all sectors and all regions must be able to participate. | Alle Menschen, alle Sektoren und alle Regionen müssen daran teilhaben können. |
In all these measures we are reacting to severe competition in major sectors from outside the Community. | Der durchschnittliche Europäer liest nämlich die Tages presse, sieht die Nachrichten im Fernsehen und ist Zeuge der stufenweisen Entwicklung des großen europäischen Experiments. |
Mr President, in the discharge for 1999, we looked at the budget from all sides. Light was shed on all the sectors. | Herr Präsident, in Bezug auf die Entlastung 1999 haben wir alle Haushaltskonten untersucht und alle Institutionen der EU haben den Haushalt zur Kenntnis genommen und abgezeichnet. |
strengthening environmental management in all sectors at all levels of government | Ausbau der Umweltpflege in allen Bereichen und auf allen Ebenen der Regierung |
Related searches : All Sectors - Across All Sectors - In All Sectors - From Different Sectors - Related Sectors - Principal Sectors - Adjacent Sectors - Multiple Sectors - Other Sectors - Sectors Of - Selected Sectors - Certain Sectors - Societal Sectors - Cyclical Sectors