Translation of "fulfill role" to German language:


  Dictionary English-German

Fulfill - translation : Fulfill role - translation : Role - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But in order to be able to fulfill our role in the world, America must be strong.
Ich dachte, es hätte sein sollen mehr Truppen. Aber Sie (unhörbar). Dies ist nur ein paar Wochen her.
The hedge banks can only fulfill their ecologically important role if they are maintained accordingly in the winter.
Seine ökologisch wichtige Funktion kann der Knick jedoch nur erfüllen, wenn er im Winter entsprechend gepflegt wird.
Other governments should follow this model in order to fulfill their neglected role as guardian of public health.
Andere Regierungen sollten diesem Modell folgen, um ihrer vernachlässigten Funktion als Hüter der Volksgesundheit nachzukommen.
But a central bank would normally do even more to fulfill its role as lender of last resort.
Doch eine Notenbank würde normalerweise noch mehr tun, als ihre Rolle als Kreditgeber letzter Instanz zu erfüllen.
Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine.
Und haltet euren Bund Mir gegenüber, so will Ich Meinen Bund euch gegenüber halten!
Fulfill My covenant, and I will fulfill your covenant with you.
Und haltet euren Bund Mir gegenüber, so will Ich Meinen Bund euch gegenüber halten!
Fulfill (your) obligations.
Haltet die Verträge ein!
Fulfill your commitments.
Haltet die Verträge ein!
Cannot fulfill constraints
Vorgaben können nicht erfüllt werden
Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine. Revere only Me.
Entsinnt euch Meiner Gaben, die ICH euch gewährt habe, und erfüllt das von Mir Auferlegte, dann erfülle ICH das euch von Mir Versprochene, und habt Ehrfurcht Mir gegenüber!
And fulfill every commitment.
Und erfüllt eure Abmachungen!
Believers, fulfill your obligations.
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Haltet die Verträge ein!
Believers, fulfill your obligations.
O ihr, die ihr glaubt, erfüllt die Verträge.
Believers, fulfill your obligations.
O die ihr glaubt, haltet die Abmachungen!
And fulfill every commitment.
Und erfüllt die (eingegangene) Verpflichtung.
And fulfill every commitment.
Und erfüllt eingegangene Verpflichtungen.
Believers, fulfill your obligations.
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt!
Fulfill My covenant, and I will fulfill your covenant with you. Me, you must fear.
Entsinnt euch Meiner Gaben, die ICH euch gewährt habe, und erfüllt das von Mir Auferlegte, dann erfülle ICH das euch von Mir Versprochene, und habt Ehrfurcht Mir gegenüber!
He didn't fulfill his obligations.
Er erfüllte seine Verpflichtungen nicht.
Tom didn't fulfill his obligations.
Tom erfüllte seine Verpflichtungen nicht.
Fulfill the covenant of Allah.
Und haltet euren Bund gegenüber Allah.
Truly, We shall fulfill it.
Wir wer den es bestimmt tun.
Fulfill the covenant of Allah.
Und erfüllt den Bund Gottes.
Truly, We shall fulfill it.
Ja, Wir werden es tun.
You will fulfill God's purpose.
Du wirst Gottes Auftrag erfüllen.
I will fulfill the wish.
Ich werde diesen Wunsch erfüllen.
Does that fulfill our pact?
Wäre damit unsere Abmachung erfüllt?
If Europe is to fulfill its role as a major global actor, its scope cannot be limited to that of a large common market.
Wenn Europa seiner Rolle als großer globaler Akteur gerecht werden soll, kann sein Handlungsspielraum nicht auf einen großen gemeinsamen Markt beschränkt sein.
I tried to fulfill my duty.
Ich habe versucht, meine Pflicht zu tun.
They failed to fulfill the conditions.
Sie konnten die Bedingungen nicht erfüllen.
They did not fulfill the conditions.
Sie haben die Bedingungen nicht erfüllt.
Your wish is easy to fulfill.
Ihr Wunsch ist leicht erfüllbar.
And fulfill your covenant with God.
Und haltet euren Bund gegenüber Allah.
And the covenant of Allah fulfill.
Und haltet euren Bund gegenüber Allah.
And fulfill your covenant with God.
Und erfüllt den Bund Gottes.
And the covenant of Allah fulfill.
Und erfüllt den Bund Gottes.
German We have fulfill your orders.
Befehl ausgeführt!
We fulfill a very useful function.
Wir sind sehr wertvoll.
We have a mission to fulfill!
Wir haben eine Mission zu erfüllen! Und wir erfüllen sie!
I'm going to fulfill my destiny.
Ich erfülle mein Schicksal.
Children of Israel, recall My favors which you enjoyed. Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine.
O ihr Kinder Israels! Gedenkt Meiner Gnade, die Ich euch erwiesen habe und erfüllt euer Versprechen Mir gegenüber, so erfülle Ich Mein Versprechen euch gegenüber.
Children of Israel, recall My favors which you enjoyed. Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine.
O ihr Kinder Israels, gedenket meiner Gnade, mit der Ich euch begnadet habe, und erfüllt euren Bund mit Mir, so will Ich meinen Bund mit euch erfüllen.
The IMF is the only candidate for this task, but experience has shown that the Fund can fulfill this role only if its governance is reformed.
Der IWF ist der einzige Kandidat für diese Aufgabe, doch hat die Erfahrung gezeigt, dass der Fonds diese Rolle nur erfüllen kann, wenn seine Verwaltung reformiert wird.
However, the allative case can fulfill essentially the same role as dative, beyond its primary meaning of directional movement (that is, going somewhere or approaching someone).
Im Bairischen ist das Dativ und Akkusativ (e)n in alle Flexionsformen übergegangen, so heißt es hier auch im Nominativ Singular die Wiesen, Wiesn .
Will the BRICS fulfill their former promise?
Werden die BRICS ihrem früheren Versprechen gerecht?

 

Related searches : Fulfill Their Role - Fulfill His Role - Fulfill A Role - Fulfill This Role - Fulfill Criteria - Fulfill Demand - Fulfill Duties - Fulfill Conditions - Fulfill Potential - Fulfill Ambition - Fulfill Target - Fulfill Values