Translation of "further additions" to German language:
Dictionary English-German
Additions - translation : Further - translation : Further additions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I repeat, however, that I have nothing against additions and further clarifications. | Ich wiederhole jedoch, daß ich nichts gegen Zusätze und Präzisierungen einzuwenden habe. |
In 1822 there were 99 houses but there were no further additions until 1835. | 1795 gab es 83 Häuser, 1822 99 Häuser und bis 1835 gab es gar keinen Neubau. |
Proposed additions | Zusätzliche Vorschläge |
In conclusion, I should like to point out that this code will require further additions and corrections. | Abschließend möchte ich hervorheben, dass dieser Verhaltenskodex weiterer Zusätze und Korrekturen bedarf. |
any additions to the record | Die Mitglieder der Kommission übermitteln der Kommission jährlich nach den mit ihr zu vereinbarenden Verfahren die Angaben gemäß Anhang IV dieses Übereinkommens für alle Fischereifahrzeuge, die in das gemäß Absatz 4 zu führende Verzeichnis eingetragen sind, und teilen der Kommission Änderungen dieser Angaben unverzüglich mit. |
amending Decisions 2001 881 EC and 2002 459 EC as regards changes and further additions to the list of border inspection posts | zur Änderung der Entscheidungen 2001 881 EG und 2002 459 EG hinsichtlich der Änderung und Erweiterung des Verzeichnisses der Grenzkontrollstellen |
I suggest paying for these additions. | Ich schlage vor, diesen Zusatz zu tilgen. |
Make no additions, do not editorialize. | Nimm keine Ergänzungen vor, verändere nichts. |
Editing and Additions Composer V. SHEBALIN | Text und Musikredaktion V. SCHEBALIN |
Glowing reports of your political and international successes have preceded you here, and we look forward hope fully to further additions to the list. | Wie der Präsident des Rates schon sagte, ist eine längere Diskussion über den In halt des Berichtes des Europäischen Rates nicht vor gesehen und Sie verstehen sicherlich die Gründe da für. |
It is easy to make simple additions. | Es ist leicht, einfache Additionen vorzunehmen. |
These additions affect at least three points. | Dabei geht es um mindestens drei Punkte. |
proposing amendments or additions to the Agreement | Unterbreitung von Vorschlägen zur Änderung oder Ergänzung des Abkommens |
suggesting amendments or additions to this Agreement | Unterbreitung von Vorschlägen zur Änderung oder Ergänzung dieses Abkommens |
suggesting amendments or additions to this Agreement | sonstige von den Vertragsparteien festgelegte Aufgaben. |
suggesting amendments or additions to this Agreement | Der Ausschuss wird bei Bedarf auf Antrag einer Vertragspartei einberufen. |
suggesting amendments or additions to this Agreement | Artikel 7 |
suggesting amendments or additions to this Agreement | Der Ausschuss gibt sich eine Geschäftsordnung. |
suggesting amendments or additions to this Agreement | Überwachung der Durchführung dieses Abkommens |
suggesting amendments or additions to this Agreement | GEMEINSAME ERKLÄRUNG ZUR ABGRENZUNG DES ZEITRAUMS VON 90 TAGEN IN EINEM ZEITRAUM VON 180 TAGEN GEMÄSS ARTIKEL 4 DIESES ABKOMMENS |
suggesting amendments or additions to this Agreement | Beilegung von Streitigkeiten betreffend die Auslegung oder Anwendung dieses Abkommens. |
D for deletions, A for additions forming part of a deletion addition pair, L for late lines (stand alone additions) | D für Streichungen, A für Zusätze als Teil eines Paars aus Streichung und Zusatz, L für Spätbuchungen (allein stehende Zusätze) |
It has later additions, such as the tower. | Jahrhundert, mit späteren Anbauten und dem sehenswerten Turm. |
30) and that the late additions of Nos. | XV) an die Moments musicaux (Schubert). |
suggesting amendments or additions to the present Agreement | Der Ausschuss tritt bei Bedarf auf Antrag einer Vertragspartei, mindestens jedoch einmal jährlich, zusammen. |
Leaving out of account any possible additions to our margin arising from further changes in the 1982 budget, Parliament's margin is at least 465 million ECU. | Und der Rat, ist er der Ausarbeitung und Durchführung einer klaren Strategie für den Haus haltsplan 1983 irgendwie nähergekommen als die Kommission? |
3.1 Changes in drafting or additions to specific categories. | 3.1 Änderungen an der Formulierung oder Ergänzung bestimmter Kategorien |
Appendix 1 Possible additions to the Energy Efficiency Directive | Anlage 1 Mögliche Ergänzungen in der Energieeffizienz Richtlinie |
Total metallic impurities, excluding intentional additions, of less than | Summe der metallischen Verunreinigungen, ohne beigemischte Zusätze, kleiner als |
As you know, since 15 March, there have unfortunately been two further additions to the intolerable list of Spanish people whose lives have been lost in these attacks. | Wie Sie wissen, gab es seit dem 15. März leider neue Opfer, die bei Attentaten in Spanien ihr Leben lassen mussten. |
We therefore accepted that any additions that we required, particularly in relation to the further demands of enlargement, would be met by the Commission, as is only fair. | Deshalb sind wir der Ansicht, dass zusätzliche Leistungen, die wir vor allem im Hinblick auf die Erfordernisse der Erweiterung anfordern, fairerweise auch von der Kommission zu finanzieren sind. |
These cells are available for any additions to the list. | Über die Liste kann von hinten nach vorne iteriert werden. |
The ones after the original 67 provinces are newer additions. | Später hinzugekommene Provinzen erhielten die Kennnummern von 68 bis 81. |
As of PHP 4.3.0, some important additions have happened to PHP. | Die CGI Version ermöglicht Apache Usern, verschiedene PHP Seiten unter verschiedenen User IDs laufen zu lassen. |
The 20th century additions to the building were removed in 2009. | Jahrhunderts wurden im Jahr 2009 entfernt. |
No additions should be made to the mixed final ciprofloxacin suspension. | Der gebrauchsfertigen Ciprofloxacin Suspension darf nichts mehr hinzugefügt werden. |
Secondary measures to control emissions are additions of exhaust treatment systems. | Als Sekundärmaßnahmen zur Emissionsbegrenzung sind Nachrüstungen an den Abgasbehandlungssystemen zu nennen. |
Physical additions to BT's hereditament are further taken into account by the annual revision mechanism which is based on the evolution of BT's market shares described in recitals 96 to 100. | Materielle Ausweitungen des Immobiliarvermögens von BT werden auch durch die jährliche Überprüfung auf der Grundlage des Marktanteils von BT berücksichtigt, wie in Ziffer 96 bis 100 beschrieben. |
As successor to the King, the government of Bavaria decides on additions. | Über die Neuaufnahmen entscheidet der Bayerische Ministerrat. |
Dr. Karl Koch, with additions from other Sources by Augustus Petermann, F.R.G.S. | Das Tagungsthema hieß Die Veranstaltung einer Deutschen Nordfahrt . |
Figure 6 Additions to installed electrical capacity for renewable energy in Lithuania. | 6 Zunahme der installierten Kapazität zur Stromerzeugung aus erneuerbaren Energien in Litauen |
ADJUSTMENTS AND ADDITIONS TO THE 1994 DECISION ON THE OWN RESOURCES SYSTEM | ANPASSUNGEN UND ERGÄNZUNGEN DES EIGENMITTEL BESCHLUSSES VON 1994 |
I am sorry. I cannot agree because we are voting on additions. | Ich bedaure, aber ich kann dem nicht zustimmen, weil wir hier über Ergänzungen abstimmen. |
As rapporteur, I support these additions, which are also partly my own. | Als Berichterstatterin befürworte ich diese Ergänzungen, die zum Teil von mir selbst stammen. |
The following list is indicative some additions or substitutions may be necessary. | Die folgende Liste dient als Hinweis und muss möglicherweise in einigen Punkten ergänzt oder ersetzt werden. |
Related searches : Make Additions - Capital Additions - Capacity Additions - Other Additions - Possible Additions - Later Additions - Equipment Additions - Local Additions - Minor Additions - Alloying Additions - Additions Disposals - Alloy Additions - Additions To Esther