Translation of "further implications" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The EESC believes that the tax implications of the introduction of IAS also require further investigation. | Auch die steuerlichen Auswirkungen, die sich durch die Einführung der IAS ergeben, müssen nach Meinung des Ausschusses noch weiter untersucht werden. |
Such an attack could have further, far reaching implications for international security, democratic governance and civil rights. | Ein solcher Anschlag könnte auch noch andere, weitreichende Konsequenzen für die internationale Sicherheit, die demokratische Staatsführung und die Bürgerrechte nach sich ziehen. |
(d) Addressing questions of reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights, | d) sich im Zuge der Ausarbeitung weiterer Menschenrechtsübereinkünfte mit der Frage der Berichtspflichten und mit den finanziellen Konsequenzen auseinanderzusetzen, |
And, with growing over capacity, investment in goods production may fall even further, with serious implications for GDP. | Und angesichts zunehmender Überkapazitäten könnten Investitionen in die Güterproduktion noch weiter zurückgehen, wodurch sich ernsthafte Folgen für das BIP ergeben. |
(d) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights, | d) sich bei der Ausarbeitung weiterer Menschenrechtsübereinkünfte sowohl mit der Frage der Berichtspflichten als auch mit den finanziellen Auswirkungen auseinanderzusetzen, |
The implications of the crisis for monetary and economic developments in the EU are discussed further in Section 3 . | Die möglichen Auswirkungen der Krise auf monetäre und wirtschaftliche Entwicklungen in der EU werden im einzelnen in Abschnitt 3 behandelt . |
The Council reminds their perpetrators that such acts are in violation of international law and may have further implications. | Der Rat erinnert ihre Urheber daran, dass derartige Handlungen gegen das Völkerrecht verstoßen und weitere Konsequenzen nach sich ziehen können. |
Practical implications | Praktische Auswirkungen |
BUDGETARY IMPLICATIONS | AUSWIRKUNGEN AUF DEN HAUSHALT |
(Financial implications) | (Finanzielle Auswirkungen) |
The implications | Die Konsequenzen |
Budgetary implications | Politische und institutionelle Fragen |
PROCEDURAL IMPLICATIONS | DER NEUE VERTRAG |
Of course, a multitude of political reforms, each with potential positive implications for welfare, could reduce the extent of inequality further. | Natürlich könnte die Ungleichheit durch eine Vielzahl politischer Reformen mit positiven Einflüssen auf das Gemeinwohl weiter verringert werden. |
BUDGETARY IMPLICATIONS The proposal has no implications for the Community budget . | AUSWIRKUNGEN AUF DEN HAUSHALT Der Vorschlag hat keine Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt . |
4) Budgetary implications | 4) Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt |
4) Budgetary implications | 4) Auswirkungen auf den Haushalt |
7) Budgetary implications | 7) Auswirkungen auf den Haushalt |
Implications for Consumers | BANKENAUFSICHT |
Budgetary implications 7.3. | Folgen für den Haushalt 7.3. |
The implications are serious. | Die Folgen sind gravierend. |
The implications are clear. | Die Folgen sind klar. |
Think of the implications. | Denken Sie an die Folgen. |
This has huge implications. | Das hat immense Auswirkungen. |
Work out the implications. | Verstehen Sie die Implikationen. |
Implications of CAP inequality | Auswirkungen der Ungleichheit in der GAP? |
4.6 Implications for regulation | 4.6 Ordnungspolitische Auswirkungen |
Implications of Ferrerò (1982) | Auswirkungen Bericht Ferrerò (1982) |
But what are the implications ? | Da dies jedoch nicht der Fall war . . . |
Practical implications for the firms | Praktische Auswirkungen für die Wertpapierfirmen |
The policy implications are clear. | Die Implikationen für die Politik sind klar. |
The implications are far reaching. | Die Konsequenzen dessen sind weitreichend. |
Implications for the host country | Auswirkungen auf das Gastgeberland |
C. Implications for preventive action | C. Implikationen für vorbeugende Maßnahmen |
Implications for peace building strategy | D. Implikationen für die Friedenskonsolidierungsstrategie |
There are technical implications certainly. | Es gibt sicherlich technische Implikationen. |
analysis general trade policy implications | Analyse der generellen Auswirkungen auf die Handelspolitik |
ECONOMIC ANALYSIS AND POLICY IMPLICATIONS | ANALYSE DER WIRTSCHAFTLICHEN ASPEKTE UND EINFLÜSSE AUF DIE POLITIK |
financial implications of Community acts | die finanziellen Auswirkungen der Rechtsakte der Europäischen Gemeinschaft |
The financial implications are considerable. | Dies hat beträchtliche finanzielle Auswirkungen. |
This also has wider implications. | Doch damit ist es nicht getan. |
The social implications must be taken into account as well as the implications for regional economies. | Mit der direkten Endlagerung gibt es das bis jetzt noch nicht. |
Now, this has, of course, some implications, and so we developed three implications of this research. | Das hat natürlich Auswirkungen, weshalb wir drei Folgerungen dieser Forschungen herleiten. |
The Council further notes that the danger posed by drug trafficking in Guinea Bissau could have negative implications towards the region as well as other regions. | Der Rat stellt ferner fest, dass die vom Drogenhandel in Guinea Bissau ausgehende Gefahr negative Auswirkungen auf die Region wie auch auf andere Regionen haben könnte. |
It appears, further to the information received subsequent to the initiation of procedure, that the above elements had major implications on the scheduling of the project. | Aufgrund der nach der Verfahrenseinleitung bei der Kommission eingegangenen Informationen ist davon auszugehen, dass die oben genannten Sachverhalte sich in erheblichem Maße auf den Projektzeitplan ausgewirkt haben. |
Related searches : Regulatory Implications - Potential Implications - Clinical Implications - Significant Implications - Economic Implications - Negative Implications - Health Implications - Important Implications - Performance Implications - Management Implications - Environmental Implications - Serious Implications - Broader Implications - Key Implications