Translation of "genetically predisposed" to German language:
Dictionary English-German
Genetically - translation : Genetically predisposed - translation : Predisposed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Although Marx confessed considerable admiration for capitalism, it is now suggested that the good in it entrepreneurship can be genetically engineered in another sort of system without the destructiveness to which capitalism is predisposed. | Obwohl Marx eine beträchtliche Bewunderung für den Kapitalismus zugab, wird nun vorgeschlagen, dass das Gute daran das Unternehmertum genetisch in ein anderes System verpflanzt werden kann, ohne die Destruktivität, für die der Kapitalismus anfällig ist. |
Caution is recommended in treating patients predisposed to such diseases. | Vorsicht ist geboten, wenn Patienten mit einer Neigung zu solchen Erkrankungen behandelt werden. |
Patients with atopic dermatitis are predisposed to superficial skin infections. | Patienten mit atopischem Ekzem neigen zu oberflächlichen Hautinfektionen. |
Patients with atopic dermatitis are predisposed to superficial skin ro | Vor Beginn der Behandlung mit Protopy Salbe Ar |
and more rarely to severe psychotic disorders in predisposed patients. | In diesen Fällen sollte die Behandlung sofort abgebrochen und der Patient einer fachärztlichen Untersuchung unterzogen werden. |
Patients predisposed to the development of autoimmune disorders may be at | Patienten mit einer Prädisposition für Autoimmunerkrankungen unterliegen einem erhöhten Risiko. |
Patients with atopic dermatitis are predisposed to superficial skin lo infections. | einer Infektion mit Herpesviren erhöht sein (Herpes labialis, Eczema herpeticatum, Kaposis varicelliforme Eruption). |
Patients with chronic renal failure are predisposed to developing metabolic acidosis. | Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz besteht eine Prädisposition für die Entstehung von metabolischer Azidose. |
A hormone's job is to make us predisposed to certain behaviors. | Die Aufgabe von Hormonen ist es uns empfänglich zu machen für bestimmte Verhaltensweisen. |
Genetically modified | GVO genetisch veränderte |
Labelling Genetically modified maize or produced from genetically modified maize | Kennzeichnung Gentechnisch veränderter Mais oder aus gentechnisch verändertem Mais hergestellt . |
Labelling Genetically modified maize or produced from genetically modified maize . | Kennzeichnung Genetisch veränderter Mais oder aus genetisch verändertem Mais hergestellt . |
Labelling Genetically modified maize or produced from genetically modified maize . | Kennzeichnung Gentechnisch veränderter Mais oder aus gentechnisch verändertem Mais hergestellt . |
Based on research, biotechnology companies have invested in sequencing technologies and developed predictive tests to identify those who are asymptomatic, but genetically predisposed to a growing number of genetic diseases and more common disorders such as certain types of cancer. | Auf Forschungsgrundlage haben Biotechnologie Unternehmen in daran anschließende Technologien investiert und vorhersagenden Tests entwickelt, um die Menschen erkennen zu können, die zwar keinerlei Symptome einer Krankheit aufweisen, aber trotzdem eine genetische Prädisposition für eine wachsende Anzahl genetischer Krankheiten und für weit verbreitete Anomalien wie beispielsweise bestimmte Krebsarten aufweisen. |
Patients predisposed to the development of autoimmune disorders may be at increased risk. | Bei Patienten, die für eine Entwicklung autoimmuner Störungen prädisponiert sind, kann ein erhöhtes Risiko bestehen. |
Patients predisposed to the development of autoimmune disorders may be at increased risk. | Patienten mit einer Prädisposition für Autoimmunerkrankungen unterliegen einem erhöhten Risiko. |
Patients predisposed to the development of autoimmune disorders may be at increased risk. | n prädisponiert sind, kann ein erhöhtes Risiko bestehen. |
In predisposed patients (e.g. prostatic hyperplasia) hydrochlorothiazide overdose may induce acute urinary retention. | B. bei Prostatahyperplasie) kann eine Hydrochlorothiazid Überdosis eine akute Harnretention induzieren. |
Genetically modified cotton | Genetisch modifizierte Baumwolle |
Genetically engineered food. | Gentechnisch veränderte Nahrung. |
Genetically modified organisms! | Genetisch modifiziere Organismen ! |
Genetically modified varieties | Genetisch veränderte Sorten |
Your Lord predisposed the bees to make their hives in mountains, trees and trellices, | Und dein Herr hat der Biene eingegeben Baue dir Häuser in den Bergen und in den Bäumen und in dem, was sie errichten. |
Your Lord predisposed the bees to make their hives in mountains, trees and trellices, | Und dein Herr hat der Biene eingegeben Nimm dir in den Bergen Häuser, in den Bäumen und in dem, was sie an Spalieren errichten. |
Your Lord predisposed the bees to make their hives in mountains, trees and trellices, | Und dein Herr hat der Biene eingegeben Nimm dir Häuser in den Bergen, in den Bäumen und in den Spalieren. |
Your Lord predisposed the bees to make their hives in mountains, trees and trellices, | Und dein HERR ließ der Biene Wahy zuteil werden Unterhalte Behausungen in manchen der Berge, auf manchen der Bäume und in manchen von dem, was sie errichten. |
Therefore, Pelzont should be used with caution in patients with or predisposed to gout. | Daher sollte Pelzont bei Patienten mit Gicht oder für Gicht prädisponierten Patienten mit Vorsicht eingesetzt werden. |
Therefore, Tredaptive should be used with caution in patients with or predisposed to gout. | Daher sollte Tredaptive bei Patienten mit Gicht oder für Gicht prädisponierten Patienten mit Vorsicht eingesetzt werden. |
Therefore, Trevaclyn should be used with caution in patients with or predisposed to gout. | Daher sollte Trevaclyn bei Patienten mit Gicht oder für Gicht prädisponierten Patienten mit Vorsicht eingesetzt werden. |
We genetically engineer bacteria. | Wir produzieren genetische Bakterien. |
all genetically modified feed. | alle genetisch veränderten Futtermittel. |
I'm a genetically modified organism. | Ich bin ein genetisch veränderter Organismus. |
They had been pushed genetically. | Sie waren genetisch erdrückt worden. |
Genetically modified organisms in agriculture | Die gentechnisch veränderten Organismen in der Landwirtschaft |
GENETICALLY MODIFIED FOOD AND FEED | GENETISCH VERÄNDERTE LEBENSMITTEL |
Genetically modified micro organisms (codification) | Genetisch veränderte Mikroorganismen (Kodifizierung) |
Labellin Genetically modified sweet maize | Kennzeichnung Genetisch veränderter Süßmais . |
use of genetically modified seeds | die Verwendung genetisch veränderter Saaten |
whether it is genetically modified | etwaige genetische Veränderung, |
For maybe about 10 percent of prostate cancer, there are folks that are predisposed to it. | In vielleich10 Prozent der Fälle von Prostatakrebs sind sind Leute prädisponiert. |
While some forms of biological determinism, such as the belief that race or gender dictates a person s destiny, have been widely rejected, the idea that a person can be genetically predisposed, say, to get into debt, become a ruthless dictator, or vote regularly in elections remains socially acceptable. | Während manche Formen von biologischem Determinismus wie der Glaube, das Schicksal einer Person sei durch ihre Rasse oder ihr Geschlecht bestimmt, weithin abgelehnt werden, bleibt die Idee, eine Person könne genetisch bedingt beispielsweise dafür empfänglich sein, in Schulden zu geraten, ein rücksichtsloser Diktator zu werden oder regelmäßig an Wahlen teilzunehmen, sozial akzeptabel. |
These promises are not currently coming true after a few years, genetically modified soya, genetically modified maize and genetically modified beet all require more herbicides than conventionally farmed crops. | Diese Versprechen werden heutzutage nicht erfüllt, sowohl bei GV Soja, GV Mais und GV Rüben werden nach einigen Jahren mehr Herbizide verwendet als im konventionellen Landbau. |
In the vast majority of cases the patients were predisposed due to liver disease or liver surgery. | durch eine Lebererkrankung oder eine Leberoperation prädisponiert. |
Ciprofloxacin should be used with caution in patients with CNS disorders which may be predisposed to seizure. | Daher sollte Ciprofloxacin bei Patienten mit Erkrankungen des zentralen Nervensystems, die für Krampfanfälle prädisponieren, mit Vorsicht angewendet werden. |
Only people predisposed to such behavior but if the environment doesn't trigger them, the behaviour never manifests. | Nur Menschen, die empfänglich sind für solches Verhalten. Aber wenn die Umwelt es nicht auslöst wird sich das Verhalten niemals manifestieren. |
Related searches : Predisposed For - Predisposed Obedience - Genetically Determined - Genetically Engineering - Genetically Different - Genetically Inherited - Genetically Distinct - Genetically Encoded - Genetically Susceptible - Genetically Altered - Genetically Based - Genetically Engineered