Translation of "geographically based" to German language:
Dictionary English-German
Based - translation : Geographically - translation : Geographically based - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They were geographically based, as they are today, hence the names, SÜD, NORD, Rheinland, etc. | Aufgaben und Organisation In Deutschland sind die TÜV Gesellschaften überwiegend in den drei großen Holdings TÜV Süd, TÜV Rheinland und TÜV Nord organisiert. |
A geographically targeted, multi sectoral, grassroots policy based on participation and partnership was called for. | Auf der Tagung wurde eine nach geografischen Gesichtspunkten ausgerichtete, bereichsübergreifende und an der Basis ansetzende Politik auf der Grundlage von Bürgerbeteiligung und Partnerschaft gefordert. |
3.2 A particularly valuable measure is the adoption of geographically based closures or special management areas. | 3.2 Eine besonders zweckdienliche Maßnahme besteht darin, räumliche Absperrungen bzw. besondere Bewirtschaftungsgebiete vorzusehen. |
Well, geographically... | Geografisch gesehen... |
Geographically targeted search | Zielfahndungen |
They were not geographically distorted. | Keine geographische Verzerrung. |
Those two countries are geographically similar. | Diese beiden Länder sind sich geographisch ähnlich. |
It's not really geographically Mount Carmel | Es ist nicht wirklich geographisch Karmel |
The position of Germany geographically is such | Das ist in der Tat die Überlegung, die hinter dem Vorschlag der Kommission steckt. |
11 geographically distributed District Offices, conducting monitoring tasks | 11 geografisch verteilte Bezirksbüros, die Beobachtungsaufgaben wahrnehmen |
The town of Zermatt, while dense, is geographically small. | Durch den Tourismus ist Zermatt im Lauf der Zeit stark gewachsen. |
Geographically, the cover the Okinawa, Miyako, and Yaeyama Islands. | Geographie Insgesamt bedecken die Inseln eine Fläche von 4700 km². |
In addition, funds would remain geographically uneven in dispersal. | Auch die ungleiche geografische Verteilung bliebe bestehen. |
Geographically, Asia and Europe have always formed one landmass. | Geografisch sind Asien und Europa schon immer ein Kontinent gewesen. |
It encloses the city of Passau geographically from two sides. | Die Stadt Passau wurde 1809 eine kreisunmittelbare Stadt. |
However, the response to the consultation was not geographically balanced. | Allerdings verteilten sich die Reaktionen nach geografischer Herkunft sehr unausgeglichen. |
We are also demanding that this availability be geographically comprehensive. | Wir fordern einen geografisch flächendeckenden Zugang. |
Species means any species, subspecies, or geographically separate population thereof | Art jede Art, Unterart oder geografisch abgegrenzte Population einer Art oder Unterart |
Finally, it clearly stems from the General Assembly's recommendations that the primary tool to protect vulnerable marine ecosystems is the adoption of geographically based closures or special management areas. | Als letzter Punkt geht aus den Empfehlungen der Generalversammlung eindeutig hervor, dass empfindliche marine Ökosysteme am besten durch räumliche Absperrungen bzw. durch Abgrenzung besonderer Bewirtschaftungsgebiete geschützt werden können. |
Geographically, the terrain is harsh it is a rocky, hilly island. | Eine weitere quechuasprachige Insel auf peruanischer Seite ist Amantaní, auf der 800 Familien leben. |
They are some of the most geographically widespread in Western Europe. | Die Entwicklungsperspektiven der Kinder sind ungünstig. |
It is geographically located at 42 57 N, 17 07 E. | Juli, dem Tag des Märtyrers Theodor, aufgeführt. |
Geographically, in the east, bordering the state, is the Red Sea. | Geographie Im Osten grenzt al Bahr al ahmar an das Rote Meer, nach dem der Bundesstaat benannt ist. |
It is usually taken to consist of three species, geographically separated. | Die drei Arten kommen nur in der Neotropis natürlich vor. |
Hopefully, geographically, he will be much better placed in the future. | Ich hoffe, dass er geographisch künftig etwas besser beschlagen sein wird. |
In fact, there is no reason for restricting public access geographically. | Es gibt in dieser Sache überhaupt keinen Grund, den Zugang zu Dokumenten unter geographischen Gesichtspunkten zu beschränken. |
Or, better perhaps, for areas that are geographically or naturally handicapped? | Oder besser vielleicht für Gebiete mit geografischen oder natürlichen Nachteilen? |
War postponed any future Olympics, and fractured the IOC geographically and politically. | Durch den Krieg zerbrach das IOC geographisch und politisch. |
Geographically, Moldova is a narrow strip of land between Ukraine and Romania. | Nach ihrer geographischen Lage ist die Republik Moldau ein schmaler Streifen zwischen der Ukraine und Rumänien. |
Its external directors and members are appointed on a geographically balanced basis. | Dessen Direktoren und externe Mitglieder werden nach Kriterien der geografischen Ausgewogenheit ausgewählt. |
Coal is also much more widely distributed geographically than any other fossil fuel. | Kohle ist außerdem geografisch sehr viel weiter verbreitet als alle übrigen fossilen Brennstoffe. |
We had a broader, geographically much wider, constituency we were trying to defend. | Wir hatten einen umfassenderen, geographisch viel ausgedehnteren Bereich, den wir zu schützen versuchten. |
(n) seek a geographically balanced involvement of members and partners in its activities | (n) Bemühen um eine geografisch ausgewogene Beteiligung der Mitglieder und Partner an seinen Tätigkeiten |
Geographically speaking, Offstein is located in the western area of the Rhine Rift Valley. | Geographie Offstein liegt im südlichen Rheinhessen und im westlichen Bereich des Oberrheingrabens. |
Yes, there are bandits terrorists rebels jihadists but they are far away, geographically isolated. | Ja, da gibt es Banden Terroristen Rebellen Dschihadisten, aber sie sind weit weg und geographisch isoliert. |
It lies in two geographically separate areas within the district of Sächsische Schweiz Osterzgebirge. | Geographie Der Nationalpark Sächsische Schweiz liegt in zwei räumlich getrennten Bereichen im Landkreis Sächsische Schweiz Osterzgebirge. |
History At the heart of Athlone, both geographically and historically, is the Athlone Castle. | Athlone befindet sich nahezu im geografischen Mittelpunkt Irlands. |
But some small groups are more geographically or culturally isolated, and remain genetically distinguishable. | Aber einige kleine Gruppen sind geographisch oder kulturell stärker isoliert und bleiben daher genetisch erkennbar. |
(1) The Commission shall be assisted by the geographically determined Committee competent for development. | (1) Die Kommission wird von dem für Entwicklungsfragen zuständigen geographischen Ausschuss unterstützt. |
(1) The Commission shall be assisted by the geographically determined committee competent for development. | (1) Die Kommission wird von dem für Entwicklungsfragen zuständigen geographischen Ausschuss unterstützt. |
I recommend abandoning the accepted traditional practice of assembling geographically and politically balanced packages. | Ich empfehle ein Abweichen von der traditionellen Praxis, bei der geografisch und politisch ausgewogene Lösungen zusammengestellt werden. |
Remote working by type geographically dispersed locations of the same enterprise or enterprise group | Art der ortsungebundenen Arbeit räumlich verteilte Standorte desselben Unternehmens oder der Unternehmensgruppe |
History Because of the geographically convenient location Vorchdorf was settled already in the Neolithic time. | Geschichte Vorchdorf wurde aufgrund seiner geografisch vorteilhaften Lage bereits in der Jungsteinzeit besiedelt. |
Introduction The traditional definition of a community is of geographically circumscribed entity (neighborhoods, villages, etc.). | Online Communitys müssen aufgebaut, gepflegt und betreut werden, womit auch Mitglieder betraut werden (siehe Community Management). |
The two districts are geographically identical to the previously independent municipalities of the same name. | Die beiden Stadtteile sind räumlich identisch mit den früher selbstständigen Gemeinden gleichen Namens. |
Related searches : Geographically Distributed - Geographically Diverse - Geographically Limited - Geographically Restricted - Geographically Flexible - Geographically Separated - Expand Geographically - Geographically Proximate - Geographically Specific - Geographically Close - Geographically Widespread - Geographically Diversified - Geographically Mobile