Translation of "geographically diversified" to German language:
Dictionary English-German
Diversified - translation : Geographically - translation : Geographically diversified - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Assisting Africa in ensuring active participation in the world trading system, through open and geographically diversified market access for its exports | ZIEL Afrika zu helfen, die Kapazitäten aufzubauen, die es braucht, um der Ausbreitung der HIV Aids Pandemie und anderer Infektionskrankheiten entgegenzuwirken. |
At the same time, geographically diversified institutions outperformed even during the recent global crisis, because they were less vulnerable to downturns in individual regions. | Gleichzeitig haben geografisch breit aufgestellte Institute selbst in der jüngsten globalen Krise besser abgeschnitten als ihre Wettbewerber, weil sie für einen Abschwung in einzelnen Regionen weniger anfällig waren. |
Well, geographically... | Geografisch gesehen... |
Geographically targeted search | Zielfahndungen |
Firstly, it is diversified. | Das sind natürlich taktische Erwägungen. |
Diversified management means better management. | Geteilte Führung heißt bessere Führung. |
Yet they have already diversified. | Doch sie haben bereits diversifiziert. |
They were not geographically distorted. | Keine geographische Verzerrung. |
1.2 A diversified mix is needed | 1.2 Ein Mix aus verschiedenen Energieträgern ist nötig, um |
10.1 Diversified and knowledge based agriculture | 10.1 Diversifizierte und wissensbasierte Landwirtschaft |
2.4 The picture is extremely diversified. | 2.4 Es ergibt sich ein äußerst uneinheitliches Bild. |
Those two countries are geographically similar. | Diese beiden Länder sind sich geographisch ähnlich. |
It's not really geographically Mount Carmel | Es ist nicht wirklich geographisch Karmel |
The available evidence shows that crime groups are becoming more pervasive and dynamic in organization and have broadened the scope of their operations, geographically and by sector they are not simply transnational and specialized but transcontinental and diversified. | Die vorhandenen Erkenntnisse belegen, dass sich kriminelle Gruppen immer mehr ausbreiten, immer dynamischer organisiert sind und ihren Tätigkeitsbereich sowohl geografisch als auch nach Sektoren ausgeweitet haben sie sind nicht mehr nur grenzüberschreitend und spezialisiert, sondern transkontinental und diversifiziert. |
The industry diversified after World War II. | Nach dem Zweiten Weltkrieg diversifizierte sich die Wirtschaft. |
(h) have an appropriately diversified commodities portfolio | (b) ein angemessen diversifiziertes Portfolio von Warenpositionen halten |
6.1 VET is highly diversified across Europe. | 6.1 Die berufliche Aus und Weiterbildung ist in der EU höchst vielfältig. |
6.3 VET is highly diversified across Europe. | 6.3 Die berufliche Aus und Weiterbildung ist in der EU äußerst heterogen. |
The position of Germany geographically is such | Das ist in der Tat die Überlegung, die hinter dem Vorschlag der Kommission steckt. |
Calls for a more diversified investment strategy intensified. | Die Rufe nach einer stärker diversifizierten Investitionsstrategie nahmen zu. |
A large, relatively closed and diversified economy is able to absorb external shocks moreeasily than smaller, more open, and less diversified economies . | In vergangenen Jahren haben die meisten Wirtschaftswissenschaftler nicht nur das Vertrauen inden makroökonomischen Aktivismus verloren, den flexible Wechselkurse theoretisch erlauben.Sie haben auch einen Großteil ihres Vertrauen in die Fähigkeit der Wechselkurse verloren,Ungleichgewichte aufgrund von asymmetrischen Schocks absorbieren zu können. |
11 geographically distributed District Offices, conducting monitoring tasks | 11 geografisch verteilte Bezirksbüros, die Beobachtungsaufgaben wahrnehmen |
Since then, death metal has diversified, spawning several subgenres. | Death Metal hat im Laufe seiner Geschichte zahlreiche Subgenres hervorgebracht. |
3.1 High structural unemployment, but a strongly diversified picture | 3.1 Hohe strukturelle Arbeitslosigkeit, aber ein sehr uneinheitliches Bild |
The town of Zermatt, while dense, is geographically small. | Durch den Tourismus ist Zermatt im Lauf der Zeit stark gewachsen. |
Geographically, the cover the Okinawa, Miyako, and Yaeyama Islands. | Geographie Insgesamt bedecken die Inseln eine Fläche von 4700 km². |
In addition, funds would remain geographically uneven in dispersal. | Auch die ungleiche geografische Verteilung bliebe bestehen. |
Geographically, Asia and Europe have always formed one landmass. | Geografisch sind Asien und Europa schon immer ein Kontinent gewesen. |
Given its diversified nature, access to these writings is difficult. | Mind, Self and Society from the Standpoint of a Social Behaviorist ). |
2.6 The picture is extremely diversified without a common denominator. | 2.6 Es ergibt sich ein äußerst uneinheitliches Bild ohne gemeinsamen Nenner. |
2.7 The picture is extremely diversified without a common denominator. | 2.7 Es ergibt sich ein äußerst uneinheitliches Bild ohne gemeinsamen Nenner. |
They must be adequately diversified and spread ( prudent man rule). | Die Banken werden versuchen, rentablere Aktivitäten zu finden, beispielsweise als führende Manager von Schuldverschreibungsemissionen. |
Aid must serve principally to create local diversified supply capacity. | Die Unterstützung muss vorrangig der Schaffung diversifizierter lokaler Angebotskapazitäten zugute kommen. |
It encloses the city of Passau geographically from two sides. | Die Stadt Passau wurde 1809 eine kreisunmittelbare Stadt. |
However, the response to the consultation was not geographically balanced. | Allerdings verteilten sich die Reaktionen nach geografischer Herkunft sehr unausgeglichen. |
We are also demanding that this availability be geographically comprehensive. | Wir fordern einen geografisch flächendeckenden Zugang. |
Species means any species, subspecies, or geographically separate population thereof | Art jede Art, Unterart oder geografisch abgegrenzte Population einer Art oder Unterart |
Saying that demand 'must' be diversified and reduced is not enough. | Es genügt nicht zu sagen, dass die Nachfrage diversifiziert und verringert werden 'muss'. |
The content of the blog has since diversified to some extent. | Die Inhaltesind seit dem abwechslungsreicher geworden. |
Emerging market central banks diversified out of dollars and into gold. | Die Zentralbanken in den Schwellenländern diversifizierten ihre Portefeuilles, indem sie Dollars verkauften und in Gold investierten. |
Vorwerk is an international diversified corporate group headquartered in Wuppertal, Germany. | Die Unternehmensgruppe Vorwerk ist ein diversifizierter internationaler Konzern mit Sitz in Wuppertal. |
Economy The economy is now based on diversified agriculture and industry. | Wichtige wirtschaftliche Tätigkeitsfelder des Kibbuz sind die Landwirtschaft und die Industrie. |
They got more calories over the course of a diversified meal. | Sie nahmen mehr Kalorien im Verlauf einer vielfältigen Mahlzeit zu sich. |
3.2 European e book markets present a fragmented and diversified picture. | 3.2 Die Märkte für elektronische Bücher in Europa sind zersplittert und diversifiziert. |
5.4.3 Agricultural production from family farms is typically diversified and decentralised. | 5.4.4 Die landwirtschaftliche Erzeugung durch Familienbetriebe ist dadurch gekennzeichnet, dass sie vielgestaltig und dezentral ist. |
Related searches : Geographically Distributed - Geographically Diverse - Geographically Limited - Geographically Restricted - Geographically Flexible - Geographically Separated - Expand Geographically - Geographically Proximate - Geographically Specific - Geographically Based - Geographically Close - Geographically Widespread