Translation of "get it known" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
If our goal is to get Kony's name known, the known should join us. | die, die die Autorität haben Kony wirklich einsperren zu können. Sie entscheiden, ob die Berater bleiben oder gehen. |
I've never known a living thing to get by one yet. | Ich kenne kein Lebewesen, dass daran vorbeikommen würde. |
It is a well known saying that 'if you don't know where you're going, then you won't get there' . | Wir alle kennen die Redensart, derzufolge man nicht ankommt, wenn man nicht weiß, wohin man geht. |
Because rice get this rice is known to have 38 thousand genes. | Denn Reis, verstehen Sie, Reis hat bekanntermaßen 38.000 Gene. |
And it could be a great way for someone who is not quite as well known but writes really really well to get to be known a little bit better. | Das könnte auch eine gute Gelegenheit für diejenigen sein, die nicht so bekannt sind, die aber gut schreiben können und die sich besser kennenlernen lassen würden |
I get it, I get it. | Ich verstehe. |
I get it. I get it. | Ach, verstehe. |
Get it off. Get it off. | Nehmt das weg, nehmt das weg. |
Get it and get. | Nehmen Sie es und raus. |
The techniques are known, but Africa s farmers are too poor to get started. | Diese Methoden sind bekannt, aber die afrikanischen Bauern sind zu arm, um damit auf die Beine zu kommen. |
No, I get it. I get it. | Nein, schon klar, schon klar. |
Get out of it, get it out. | Schalten Sie ihn aus, einfach aus. |
Did you get it, you get it? | Hast du ihn, hast du ihn? |
Oh, I get it, I get it. | Ich verstehe, ich verstehe. |
I'll get it, pa. I'll get it. | Musik |
I've always known it. | Ich habe es immer gewusst. |
I might've known it. | Ich wusste es. |
I might've known it. | Ich hätte es wissen müssen. |
I've always known it. | Ich fühlte es schon immer. |
I should've known it. | Ich hätte es wissen müssen. |
It is well known that over the last few months there have been a number of moves to get a dialogue underway. | Übrigens wurde auf höchster Ebene ein Ab kommen zwischen Frankreich, der Bundesrepublik Deutschland und Italien abgeschlossen. |
It's okay. I get it. I get it. | ln Ordnung. lch habe verstanden. |
Get it down below, get it down below! | Tauch ihn unter, tauch ihn unter! |
Right. if you get it, you get it. | Stimmt auch. Wenn es einen erwischen soll, erwischt es einen überall. |
I get it. Get what? | Ich verstehe. |
You must have known that all these animals were going to get slaughtered anyway? | Sie müssen doch gewusst haben, dass all diese Tiere in jedem Fall geschlachtet worden wären. |
Did you get it? No, I didn't get it. | Haben Sie die Prinzessin Sache? |
I've known it all along. | Ich habs die ganze Zeit gewusst. |
I've known it all along. | Ich wusste es von jeher. |
I've known it all along. | Ich wusste es von Anfang an. |
It makes known its wishes ... | Tatsächlich unterstützten auch mehrere Geistliche die Politik des Kaisers. |
I've known it all along. | Ich habe es immer gewußt. |
It is our known cases. | Und eben darum geht es jetzt. |
He didn't want it known. | Er wollte es geheim halten. |
I might have known it. | Ich hab's gewusst. |
Aish.Damn it! Get him! Get him! | Hinterher! |
Get this and get it right. | Jetzt hören Sie mir mal gut zu. |
This is extraordinary. Because rice get this rice is known to have 38 thousand genes. | Das ist außergewöhnlich. Denn Reis, verstehen Sie, Reis hat bekanntermaßen 38.000 Gene. |
This is extraordinary, because rice get this rice is known to have 38 thousand genes. | Das ist außergewöhnlich, denn Reis passt auf Reis hat tatsächlich 38.000 Gene. |
It has been known for decades that breast fed children get sick with diarrhea and other infections less often than those fed with formula. | Seit Jahrzehnten ist bekannt, dass gestillte Kinder weniger oft an Durchfall und anderen Infektionen erkranken als Kinder, die mit der Flasche ernährt werden. |
Get it? | Kapiert? |
Get it? | Ankommen es? |
Get it? | Was soll das? |
Get it! | Holen Sie ihn! |
Get it?! | Ich wusste ja nicht, dass du so große |
Related searches : Get Better Known - Get It - Make It Known - It Was Known - It Became Known - It Is Known - It Becomes Known - Made It Known - As It Known - Get It Connected - Get It Printed - It Get Better - Really Get It