Translation of "get on together" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
And you get on well together... | Und die zwei sind Sie beide. Aber das ist doch nicht gerecht. |
Can't we get together on this? | Können wir uns da nicht einigen? |
Get together ! | Rückt zusammen! |
Maybe you and I can get together on a... | Vielleicht sollten wir beide mal... |
They'll get together. | Die passen zusammen. |
How did Mrs. Landis and her husband get on together? | Wie verstanden sich Mrs. Landis und ihr Mann? |
Let's get together again! | Lass uns wieder zusammen sein! |
Get your things together. | Pack deine Sachen! |
Let's get together tomorrow. | Treffen wir uns doch morgen. |
Get those tables together. | Stellen Sie die Tische zusammen. |
Get them together, boys. | Jetzt mal die beiden. |
Get them together, Bomba. | Ruf sie zusammen, Bomba. |
Get the men together. | Treib die Männer zusammen! |
Get your stuff together. | Pack deine Sachen. |
Let's get out together. | Gehen wir zusammen weg. |
Get your things together. | Such deine Sachen zusammen! |
We'd get together again? | Dass wir's noch mal versuchen? |
Get it together, man. | Packen Sie zusammen, Mann. |
Get drunk together. Hallelujah! | Trinken Feuerwasser. |
Get the boys together. | Ruf die Männer zusammen. |
And then, before you get together, agree on some ground rules. | Und dann, bevor Sie sich treffen, legen Sie einige Grundregeln fest. |
My woman want we get together on the Fourth of July. | Meine Frau möchte, dass wir den vierten Juli zusammen feiern. |
Get your act together, Shinji! | Reiss dich zusammen, Shinji. |
They don't get along together. | Sie kommen nicht miteinander aus. |
So they get stuck together. | Sie hängen also zusammen. |
Let's get together after class. | Lasst uns zusammen nach dem Unterricht. |
Well, get your outfits together. | Nun, packt eure Ausrüstung zusammen. Wir gehen. |
Shall we get together later? | Sehen wir uns später? |
Let's get the men together. | Sammeln wir die Männer. |
Let's get together and sing | Wenn ihr den Frühling liebt, singt wie die Vögel mit |
Well, we might get together. | Wir könnten uns doch zusammentun. |
I'll get my papers together. | Ich suche meine Papiere zusammen. |
When will we get together? | Wann passt es dir denn mal? |
Get my case together. Yes. | Nehmen Sie meine Tasche. |
Get them together this time. | Bringen Sie sie diesmal zusammen. |
Let's get these two together. | Die beiden müssen ins Bild. |
You two gonna get together? | Wird's was mit euch zwei? |
Cinderella, get my things together. | Cinderella, bring sofort meine Kleider. |
We'll get jobs, maybe together. | Wir werden Arbeit finden. |
You'll get along fine together. | Ihr werdet gut miteinander auskommen. |
Now, get your things together. | Pack deine Sachen. Nein. |
And it seems funny, for they did not get on well together... | Na, und das kommt etwas komisch heraus, da sie sehr schlecht miteinander gelebt haben ... |
And get together on whether it's going to fall apart or not. | Vielleicht können Sie ihn doch noch überzeugen, Mr. Honey. |
Get the boys together, and let's get away from here. | Versammeln Sie die Träger, wir verschwinden hier. |
Together Someone get me Post its! | Zusammen Hat jemand Post its? |
Related searches : Get Together - Get-together - Get Back Together - Nice Get Together - Get Sth Together - Cozy Get-together - Get Something Together - Social Get-together - Get Them Together - A Get Together - Get It Together - Get Yourself Together - Get Together With - Get Together Dinner