Translation of "good work together" to German language:


  Dictionary English-German

Good - translation :
Gut

Good work together - translation : Together - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It seemed like a good idea if we are to work together.
Es erschien mir als eine gute Idee, wenn wir zusammen arbeiten.
I want this community to stick together and keep up the good work.
Ich wünsche mir, dass diese Gemeinschaft zusammenhält, und weiterhin gute Arbeit leistet.
They provide an environment also in which teachers work together to frame good practice.
Ein Umfeld wird geschaffen für die Zusammenarbeit unter Lehrern, um gute Methoden zu fördern.
Let's work together confidently and legally. It is good to share with Creative Commons.
Hier kann Creative Commons helfen.
Let's work together
Lasst uns zusammenarbeiten
We work together.
Wir arbeiten zusammen.
Let's work together.
Arbeiten wir zusammen!
They work together.
Die arbeiten Hand in Hand.
They work together.
Stellen Sie sich vor, was wir erreichen könnten, wenn wir ihrem Beispiel folgen würden.
You looked good together.
Ihr sieht gut aus miteinander.
They must work together.
Wir haben sie viel großzügiger in Erinnerung.
We work well together.
Wir werden gut zusammenarbeiten.
We must work together.
Wir müssen zusammenarbeiten.
We will work together!
Wir werden gemeinsam daran arbeiten!
We can work together.
Wir können miteinander zusammenarbeiten.
We must work together.
Wir müssen zusammenarbeiten.
Thanks are due not least to the rapporteurs for their good and cooperative approach to our work together.
Dank nicht zuletzt an die Berichterstatter für die gute und kooperative Zusammenarbeit.
The social partners could work together at EU level to analyse and publicise good practices in Member States.
Auf Unionsebene könnten die Sozialpartner gemeinsam analysieren, welche Vorgehensweisen sich in den Mitgliedstaaten bewährt haben, und darüber informieren.
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work.
Wenigstens gute Arbeit, hoffentlich ist es zumindest gute Arbeit am besten sehr gute Arbeit.
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work.
Wenigstens gute Arbeit, hoffentlich ist es zumindest gute Arbeit am besten sehr gute Arbeit.
Good work!
Gute Arbeit!
Good work.
Gute Arbeit.
Good work!
Gute Arbeit
Good work.
Gut gemacht.
Good work.
Gute Arbeit.
Good work.
Gute Arbeit.
Good work.
Gute Arbeit!
Good work.
Gut gemacht!
Good work!
Komm jetzt, Schwiegerpapa!
You look quite good together.
Ihr seht ziemlich gut zusammen aus.
You two look good together.
Ihr Zwei passt gut zusammen.
We've been so good together.
Wir haben so gut zusammen gepasst.
Mary and I work together.
Maria und ich arbeiten zusammen.
Tom and I work together.
Tom und ich arbeiten zusammen.
Tom and I work together.
Tom und ich kooperieren.
We need to work together.
Wir müssen zusammenarbeiten.
You need to work together.
Ihr müsst zusammenarbeiten.
You need to work together.
Sie müssen zusammenarbeiten.
We used to work together.
Wir haben zusammen gearbeitet.
You've got to work together.
Ihr müsst zusammenarbeiten!
Everybody's got to work together
Jeder muss mit jedem zusammenarbeiten
We have to work together.
Wir müssen zusammenarbeiten.
We must all work together.
Wir alle müssen zusammenarbeiten.
They work together every day.
Sie arbeiten jeden Tag zusammen.
Maybe we could work together.
Vielleicht zusammenarbeiten.

 

Related searches : Good Together - Work Together - Together Work - Work Good - Good Work - Look Good Together - Good Working Together - Good Time Together - Work Better Together - Close Work Together - Work Together Towards - Future Work Together - Work Seamlessly Together - Work Together Again