Translation of "great believer" to German language:
Dictionary English-German
Believer - translation : Great - translation : Great believer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm a great believer in science. | Ich glaube an die Wissenschaft. |
I'm a great believer in friendship, Henri. | Zu meinem besten Freund, Henri. |
I'm a great believer in the swimming pool. | Oh, ich bin ein großer Anhänger von Schwimmbädern. |
I am a great believer in our not dragging matters out if possible solutions emerge. | Ich bin sehr dafür, die Dinge nicht zu verzögern, wenn Lösungen möglich erscheinen. |
Never should a believer kill another believer, unless by error. | Keinem Gläubigen steht es zu, einen anderen Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen. |
Never should a believer kill another believer, unless by error. | Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen'. |
Never should a believer kill another believer, unless by error. | Es steht einem Gläubigen nicht zu, einen Gläubigen zu töten, es sei denn, (es geschieht) aus Versehen. |
Never should a believer kill another believer, unless by error. | Und es gebührt nicht einem Mumin, einen anderen Mumin zu töten, es sei denn versehentlich. |
No believer should kill another believer, unless it be by mistake. | Und es gebührt nicht einem Mumin, einen anderen Mumin zu töten, es sei denn versehentlich. |
No believer should kill another believer, unless it be by mistake. | Keinem Gläubigen steht es zu, einen anderen Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen. |
No believer should kill another believer, unless it be by mistake. | Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen'. |
No believer should kill another believer, unless it be by mistake. | Es steht einem Gläubigen nicht zu, einen Gläubigen zu töten, es sei denn, (es geschieht) aus Versehen. |
I'm a believer. | Ich glaube. |
A believer may not kill another believer, unless it is by mistake. | Keinem Gläubigen steht es zu, einen anderen Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen. |
A believer may not kill another believer, unless it is by mistake. | Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen'. |
A believer may not kill another believer, unless it is by mistake. | Es steht einem Gläubigen nicht zu, einen Gläubigen zu töten, es sei denn, (es geschieht) aus Versehen. |
A believer may not kill another believer, unless it is by mistake. | Und es gebührt nicht einem Mumin, einen anderen Mumin zu töten, es sei denn versehentlich. |
It is not for a believer to slay another believer unless by mistake. | Keinem Gläubigen steht es zu, einen anderen Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen. |
It is not for a believer to slay another believer unless by mistake. | Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen'. |
It is not for a believer to slay another believer unless by mistake. | Es steht einem Gläubigen nicht zu, einen Gläubigen zu töten, es sei denn, (es geschieht) aus Versehen. |
It is not for a believer to slay another believer unless by mistake. | Und es gebührt nicht einem Mumin, einen anderen Mumin zu töten, es sei denn versehentlich. |
Are you a believer? | Bist du gläubig? |
And never is it for a believer to kill a believer except by mistake. | Und es gebührt nicht einem Mumin, einen anderen Mumin zu töten, es sei denn versehentlich. |
And never is it for a believer to kill a believer except by mistake. | Keinem Gläubigen steht es zu, einen anderen Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen. |
And never is it for a believer to kill a believer except by mistake. | Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen'. |
And never is it for a believer to kill a believer except by mistake. | Es steht einem Gläubigen nicht zu, einen Gläubigen zu töten, es sei denn, (es geschieht) aus Versehen. |
It belongs not to a believer to slay a believer, except it be by error. | Keinem Gläubigen steht es zu, einen anderen Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen. |
It is not for a believer to kill a believer unless (it be) by mistake. | Keinem Gläubigen steht es zu, einen anderen Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen. |
It belongs not to a believer to slay a believer, except it be by error. | Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen'. |
It is not for a believer to kill a believer unless (it be) by mistake. | Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen'. |
It belongs not to a believer to slay a believer, except it be by error. | Es steht einem Gläubigen nicht zu, einen Gläubigen zu töten, es sei denn, (es geschieht) aus Versehen. |
It is not for a believer to kill a believer unless (it be) by mistake. | Es steht einem Gläubigen nicht zu, einen Gläubigen zu töten, es sei denn, (es geschieht) aus Versehen. |
It belongs not to a believer to slay a believer, except it be by error. | Und es gebührt nicht einem Mumin, einen anderen Mumin zu töten, es sei denn versehentlich. |
It is not for a believer to kill a believer unless (it be) by mistake. | Und es gebührt nicht einem Mumin, einen anderen Mumin zu töten, es sei denn versehentlich. |
Spoken like a true believer. | Gesprochen wie ein wahrer Gläubiger. |
Are you a strong believer? | Sind Sie ein fest Glaubender? |
Sister Benedicta, you're a believer. | Schwester Benedicta, Sie sind doch eine gläubige Frau. |
It is not for a believer to kill another believer, except that it is by error. | Keinem Gläubigen steht es zu, einen anderen Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen. |
It is not for a believer to kill another believer, except that it is by error. | Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei denn aus Versehen'. |
It is not for a believer to kill another believer, except that it is by error. | Es steht einem Gläubigen nicht zu, einen Gläubigen zu töten, es sei denn, (es geschieht) aus Versehen. |
It is not for a believer to kill another believer, except that it is by error. | Und es gebührt nicht einem Mumin, einen anderen Mumin zu töten, es sei denn versehentlich. |
You were the more fervent believer. | wegen der 1. Mai Demonstration? Du warst stärker engagiert. |
I'm a firm believer in that. | Daran glaube ich fest. |
Now, I'm a great believer that mathematics is not a spectator sport, and you have to do some mathematics in order to really understand it. | Nun bin ich ja ein großer Anhänger der Idee, dass Mathematik kein Zuschauersport ist, und dass man Mathematik anwenden muss, um sie wirklich zu verstehen. |
And the believer said, O my people! | Und jener, der gläubig war, sagte O mein Volk, folgt mir. |
Related searches : True Believer - Firm Believer - Strong Believer - Big Believer - Fellow Believer - Staunch Believer - A Firm Believer - Became A Believer - A True Believer - Believer In Christ - A Strong Believer - Great Great Grandmother