Translation of "greater equality" to German language:
Dictionary English-German
Equality - translation : Greater - translation : Greater equality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This development contributes to greater equality between people. | Diese Entwicklung trägt zu größerer Gleichstellung der Menschen bei. |
Increasing competitiveness by raising skill levels and creating greater equality | Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit durch Quali fi fizierung und größere Chancengleichheit |
Abe s conception of the US Japan partnership presupposes much greater equality. | Abes Auffassung von der Partnerschaft zwischen den USA und Japan setzt viel größere Gleichheit voraus. |
Reducing the gap is also crucial to achieving greater gender equality. | Auch für die Verbesserung der Gleichstellung der Geschlechter ist dies von entscheidender Bedeutung. |
This is why mobility is so important to achieving greater social equality. | Aus diesem Grund ist Mobilität für größere soziale Gleichstellung so wichtig. |
But another really important difference is how they get their greater equality. | Ein anderer sehr wichtiger Unterschied ist, wie sie ihre größere Gleichheit erreichen. |
The outcome document acknowledges the link between gender equality and greater prosperity. | Das Abschlußdokument bestätigt die zwischen der Gleichstellung der Geschlechter und mehr Wohlstand bestehende Verbindung. |
This programme should promote greater equality of opportunity forminority groups in the labour market. | Das Programm sollte der Förderung der Chancengleichheit von Minderheiten auf dem Arbeitsmarkt dienen. |
In Macedonia, we sincerely hope for success in ensuring greater equality for the Albanians. | In Bezug auf Mazedonien hoffen wir sehr, dass wir den Albanern mehr Gleichstellung verschaffen können. |
This report provides a good opportunity to promote further steps to achieve greater equality of opportunity between men and women and it should not be forgotten also greater equality within the worlds of men and women themselves. | Dieser Bericht bietet eine gute Gelegenheit für weitere Schritte hin zu einer größeren Chancengleichheit von Frauen und Männern und nicht zu vergessen auch einer größeren Gleichheit von Frauen und Männern innerhalb ihrer eigenen Welt. |
No, these are protests for greater equality in Sub Saharan Africa, most recently in Burkina Faso. | Nein, diese Demonstrationen richten sich gegen die Ungleichheit in Subsahara Afrika, kürzlich vor allem in Burkina Faso. |
Social democracy, with its promise of greater equality and opportunities for all, served as an ideological antidote. | Die Sozialdemokratie mit ihrem Versprechen größerer Gleichheit und Chancen für alle diente als ideologisches Gegenmittel. |
People in the US, Indonesia, China, Iran, and Great Britain are particularly likely to perceive greater equality. | Insbesondere in den USA, Indonesien, China, im Iran und in Großbritannien empfinden die Menschen eine stärkere Gleichberechtigung. |
To be sure, given its abundance of natural resources, Australia should have far greater equality than it does. | Natürlich sollte Australien angesichts seines Rohstoffreichtums eine deutlich höheres Maß an Gleichheit aufweisen als tatsächlich der Fall ist. |
Nowhere is the rift between de jure and de facto equality greater than within the decision making process. | Nirgendwo ist die Kluft zwischen der De jure und der De facto Gleichstellung größer als im Entscheidungsprozess. |
In these days of greater equality between the sexes, perfume should not be the privilege of ladies only. | In Zeiten der Gleichberechtigung der Geschlechter darf Parfum nicht allein den Damen vorbehalten sein. |
These conditions available for comparing a register to zero are equality, inequality, less than, less than or equal to, greater than or equal to, and greater than. | Architektur Der Alpha Prozessor war ein grundsätzlicher Neuentwurf, es wurde keine Kompatibilität zu bestehenden Architekturen aufgenommen. |
2.2.1 In line with the ILO Decent Work Agenda, the Commission should stress the importance of gender equality and the empowerment of women to overcome poverty in greater detail in particular as regards equality of opportunities and equality of treatment. | 2.2.1 Im Einklang mit der ILO Agenda für menschenwürdige Arbeit sollte die Kommission aus führlicher auf die Bedeutung der Gleichstellung der Geschlechter und die Befähigung von Frauen zur Überwindung von Armut eingehen, insbesondere was die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung angeht. |
The next generation of technological advances could also promote greater income equality by leveling the playing field in education. | Die nächste Generation des technologischen Fortschritts könnte durch die Beseitigung der Unterschiede im Bildungsbereich auch größere Einkommensgleichheit fördern. |
That is something we can never tolerate, because there is a particular need for greater equality in international relations. | Wir wissen, daß es beispielsweise in der Nähe von Rotterdam Tierzuchtbetriebe gibt, die bei ihren Futterrationen überhaupt kein Getreide verwenden. |
European Union policies should help them to take part in order to achieve greater equality between men and women. | Die Politiken der Europäischen Union müssen diese Teilhabe unterstützen, um eine bessere Gleichstellung zwischen Männern und Frauen zu erreichen. |
1.11 The new eHealth programme must aim to guarantee greater equality among European citizens as regards access to health services. | 1.11 Ziel des neuen Programms für elektronische Gesundheitsdienste muss es sein, einen gleichbe rechtigteren Zugang der Bürgerinnen und Bürger der EU zu den Gesundheitsdiensten zu gewährleisten. |
5.5.1 The new eHealth programme must aim to guarantee greater equality among European citizens as regards access to health services. | 5.5.1 Ziel des neuen Programms für elektronische Gesundheitsdienste muss es sein, einen gleichbe rechtigteren Zugang der Bürgerinnen und Bürger der EU zu den Gesundheitsdiensten zu gewährleisten. |
6.4 Some of the recommendations give greater cause for concern, as they could have an adverse effect on gender equality. | 6.4 Noch beunruhigender sind einige Empfehlungen, die sich negativ auf die Gleichstellung der Geschlechter auswirken könnten. |
So we conclude that it doesn't much matter how you get your greater equality, as long as you get there somehow. | Unsere Folgerung ist, dass es nicht so darauf ankommt, wie man zu größerer Gleichheit kommt, solange man sie irgendwie erreicht. |
The idea of sacrificing for the greater good, the idea that the Revolution brings in ideals of equality before the law. | Das Konzept, dass man sich für ein höheres Gut opfert, die Idee, die die Revolution bringt in Idealen von Gleichheit vor dem Gesetz |
We also need measures for increased participation in the labour market, greater equality and lifelong learning, to address the demographic challenges. | Die Maßnahmen für eine verstärkte Eingliederung in den Arbeitsmarkt, größere Chancengleichheit und lebenslanges Lernen dienen auch dazu, der demographischen Herausforderung zu begegnen. |
No social equality, no economic equality, (they know they're not equal)... no physical equality... | Nicht die soziale, und nicht die φkonomische Gleichberechtigung, (sie wussten sehr wohl, dass nicht alle gleich sind) nicht die physische Gleichberechtigung |
Rural tourism will provide more jobs, easier access to the countryside and greater equality in administrative, cultural and economic facilities and services. | Stattdessen sollen wir das Recht auf freien Zugang über die Binnengrenzen fordern. |
3.1.8.3 The EESC reiterates the need to continue promoting gender equality in decision making with greater commitment and involvement at all levels. | 3.1.8.3 Der EWSA plädiert dafür, die Gleichheit von Frauen und Männern in Entscheidungspositio nen weiter zu fördern, indem auf allen Ebenen ein stärkeres Engagement und eine umfassen dere Beteiligung gewährleistet werden. |
3.3 In addition, aspects specific to migrant women should be given greater consideration when preparing the post 2015 strategy for gender equality. | 3.3 Auch sollte die Besonderheit von Migrantinnen bei der Vorbereitung der Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern nach 2015 besser berücksichtigt werden. |
EQUALITY | GLEICHHEIT |
. Equality. | Gleichheit. |
So 2012 is a year of true opportunity, maybe our last, to restore an America of hope and upward mobility, and greater equality. | Gleichheit wiederherzustellen. |
Lastly, we welcome the reference to men's role in bringing about greater gender equality for they clearly have a considerable responsibility as well. | Schließlich begrüßen wir auch die Bezugnahme auf die Verantwortung der Männer im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter, denen dabei selbstverständlich ebenfalls eine entscheidende Rolle zukommt. |
To us, partial equality is no equality at all. | Unserer Ansicht nach bedeutet halbe Gleichheit keinerlei Gleichheit. |
I have just one argument in defence of equality, not just political equality but equality in general. | Ich hatte nur ein einziges Argument, um die Parität zu verteidigen, denn mir ging es um die Gleichbehandlung im allgemeinen und nicht nur um die politische Gleichbehandlung. |
Stimulating Equality | Mehr Gleichheit durch Konjunkturpakete |
proportional) equality. | Chr.). |
Equality threshold | Gleichheits Schwellwert |
Gender Equality | Gleichstellung |
Gender equality | Gleichstellung der Geschlechter |
3 Equality | 3 Gleichstellung |
Equality Department | Abteilung Chancengleichheit |
Racial equality | Gleichberechtigung der Rassen |
Related searches : Greater Economic Equality - Legal Equality - Equality Between - Equality Act - Equality Bodies - Gender Equality - Equality With - Disability Equality - Achieve Equality - Equality Clause - Complete Equality - Employment Equality