Translation of "guidance is provided" to German language:
Dictionary English-German
Guidance - translation : Guidance is provided - translation : Provided - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
decreed their destinies, and provided them with guidance. | und Desjenigen, Der bestimmte, dann rechtleitete, |
decreed their destinies, and provided them with guidance. | Der bestimmt und leitet |
decreed their destinies, and provided them with guidance. | und Der das Maß festsetzt und dann rechtleitet |
decreed their destinies, and provided them with guidance. | Und der das Maß setzt und rechtleitet, |
Column for planned (public) expenditure, provided for guidance. | Diese Spalte betrifft die Ausgabenschätzungen (öffentliche Ausgaben). Die Angaben sind indikativ. |
General guidance on the resources required for auditing is provided in ISO 19011. | Allgemeine Leitlinien über die für Audits erforderlichen Ressourcen sind in der Norm ISO 19011 zu finden. |
Listed as a requirement, but no detailed guidance provided. | Als Anforderung gelistet, jedoch keine ausführlichen Anleitung. |
Listed as a requirement, but no detailed guidance provided. | Als Anforderung gelistet, jedoch keine ausführ lichen Anleitungen. |
In addition, the Working Party has provided guidance on | Außerdem erarbeitete die Arbeitsgruppe Leitlinien über |
Support is being provided as needed through advisory notes and continuous guidance to clients. | Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt. |
Further guidance is available in the corresponding reports to which reference codes are provided in brackets . | Weitere Anhaltspunkte bieten die einschlägigen Berichte , auf die sich die in Klammern angeführten Kürzel beziehen . |
Executives said new guidance would be provided in the fourth quarter. | Laut Unternehmensführung wird es für das vierte Quartal neue Vorgaben geben. |
Say, Guidance is God s guidance. | Sprich Seht, die (wahre) Rechtleitung ist die Rechtleitung Allahs. |
Say, Guidance is God s guidance. | Sag Gewiß, die (wahre) Rechtleitung ist Allahs Rechtleitung. |
Say, Guidance is God s guidance. | Sprich Die Rechtleitung ist ja die Rechtleitung Gottes. |
Guidance was also provided to the topic group leader on VICH guidelines. | Gleichfalls wurde der Themengruppenleiter im Hinblick auf VICH Leitlinien beraten. |
Column for planned (private sector) expenditure, provided for guidance when such a contribution is foreseen for the measure. | Diese Spalte betrifft die Ausgabenschätzungen (private Beteiligung), sofern eine solche Beteiligung für die Maßnahme vorgesehen ist. Die Angaben sind indikativ. |
Say, God s guidance is the guidance. | Sprich Die Rechtleitung Allahs ist doch die wahre Rechtleitung. |
Say, God s guidance is the guidance. | Sag Gewiß, Allahs Rechtleitung ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say, God s guidance is the guidance. | Sprich Nur die Rechtleitung Gottes ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say, God s guidance is the guidance. | Sag ALLAHs Rechtleitung ist die wahre Rechtleitung . |
Say 'God's guidance is the true guidance.' | Sprich Die Rechtleitung Allahs ist doch die wahre Rechtleitung. |
Say 'God's guidance is the true guidance.' | Sag Gewiß, Allahs Rechtleitung ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say, God's guidance is the only guidance. | Sag Gewiß, Allahs Rechtleitung ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say 'God's guidance is the true guidance.' | Sprich Nur die Rechtleitung Gottes ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say, God's guidance is the only guidance. | Sprich Nur die Rechtleitung Gottes ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say 'God's guidance is the true guidance.' | Sag ALLAHs Rechtleitung ist die wahre Rechtleitung . |
Say, God's guidance is the only true guidance. | Sag ALLAHs Rechtleitung ist die wahre Rechtleitung . |
Say, God's guidance is the only true guidance. | Sprich Die Rechtleitung Allahs ist doch die wahre Rechtleitung. |
Say, God's guidance is the only true guidance. | Sag Gewiß, Allahs Rechtleitung ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say, God's guidance is the only true guidance. | Sprich Nur die Rechtleitung Gottes ist die (wahre) Rechtleitung. |
Nevertheless, some guidance is provided by recital 7 and the explanatory memorandum to the initial Commission proposal of April 1989. | Allerdings lassen sich aus dem Erwägungsgrund 7 und der Begründung zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission vom April 1989 einige Hinweise entnehmen. |
Say Surely Allah's guidance, that is the (true) guidance. | Sag ALLAHs Rechtleitung ist die wahre Rechtleitung . |
Say Lo! the guidance of Allah (Himself) is Guidance. | Sprich Die Rechtleitung Allahs ist doch die wahre Rechtleitung. |
Say Surely Allah's guidance, that is the (true) guidance. | Sprich Die Rechtleitung Allahs ist doch die wahre Rechtleitung. |
Say Lo! the guidance of Allah (Himself) is Guidance. | Sag Gewiß, Allahs Rechtleitung ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say, Indeed true guidance is the guidance of Allah. | Sag Gewiß, die (wahre) Rechtleitung ist Allahs Rechtleitung. |
Say Surely Allah's guidance, that is the (true) guidance. | Sag Gewiß, Allahs Rechtleitung ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say Lo! the guidance of Allah (Himself) is Guidance. | Sprich Nur die Rechtleitung Gottes ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say, Indeed true guidance is the guidance of Allah. | Sprich Die Rechtleitung ist ja die Rechtleitung Gottes. |
Say Surely Allah's guidance, that is the (true) guidance. | Sprich Nur die Rechtleitung Gottes ist die (wahre) Rechtleitung. |
Say Lo! the guidance of Allah (Himself) is Guidance. | Sag ALLAHs Rechtleitung ist die wahre Rechtleitung . |
This is guidance. | Dieser (Quran) ist eine Rechtleitung. |
This is guidance. | Dies ist eine Rechtleitung. |
This is guidance. | Dies ist die Rechtleitung. |
Related searches : Guidance Provided - Provided Guidance - Provided With Guidance - Is Provided - Guidance Is Given - That Is Provided - Funding Is Provided - Coverage Is Provided - Lunch Is Provided - Accommodation Is Provided - What Is Provided - Heating Is Provided - Warranty Is Provided - Is Already Provided