Translation of "handful" to German language:


  Dictionary English-German

Handful - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So they're a handful.
Sie sind lebhaft.
A handful of corporations controlling everything...
Eine Handvoll Konzerne alles kontrollierend ...
Yeah, get a handful of land
Mach einfach im Jetzt was draus
Who is a handful
Sie bedeutet Ärger pur
A Handful of fixes and code cleanup
Eine Reihe Fehlerbereinigungen und Aufräumen des Codes
You'll find him a handful by himself.
Er allein wird schwierig genug.
The two men examined the handful of coins.
Die beiden untersuchten die Handvoll Münzen.
Only a handful of them really will be.
Lediglich eine Handvoll von ihnen sind es tatsächlich.
There are a handful of states that do that
Eine Handvoll Bundesstaaten macht das,
Yesterday afternoon, too, only a handful of Members attended.
Gestern Mittag war es auch nur eine Handvoll.
It restricts consultation to a handful of Brussels federations.
Er engt die Konsultation auf eine Handvoll Verbände in Brüssel ein.
Just a handful of books in all our land.
Nur eine Handvoll Bücher in unserem Land.
People know only a handful can make the flight.
Die Leute wissen, dass nur eine Hand voll mitfliegen kann.
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
Es gibt ein paar freche Jungen in meiner Nachbarschaft.
This is a handful of these uranium oxide fuel pellets.
Dieser ist eine Handvoll dieser Uranoxid Brennstoff Pellets.
Valhalla started in April 2012 with a handful of people
Valhalla startete im April 2012 mit einer handvoll Menschen
And he sort of, he showed a handful of figurines.
Und er zeigte ihnen eine Handvoll Figürchen.
Again, this morning, only a handful of people are attending.
Auch heute Morgen ist hier wieder nur eine Handvoll Abgeordnete präsent.
There's only three officers and a handful of men there.
Es gibt dort nur 3 Offiziere und ein paar Männer.
They give you a handful of money, and that's that.
Und meinen, mit Geld können sie alles.
Yes, these are relevant and, in a handful of cases, urgent.
Diese Dinge sind zwar relevant und in einigen wenigen Fällen dringlich.
The subjunctive mood is constrained to only a handful of verbs.
å køyre bil (NN) Auto fahren , spille gitar Gitarre spielen .
But the big money goes to a handful of huge corporations.
Aber das dicke Geld geht nur an eine Handvoll Großunternehmen.
They are a handful people in the Kingdom of Amman Jordan.
Sie sind eine Handvoll Leute im Königreich von Amman, Jordanien.
Only a handful of shareholders and investors have benefited from deregulation.
Diese Deregulierung dient lediglich den Interessen einer Handvoll Aktionäre und Spekulanten.
A mere handful see support from the government of Gujarat State.
Nur eine Handvoll erfährt Unterstützung seitens der Regierung des Staates Gujarat.
Would you like me to offer you a handful of them?
Soll ich dir eine Hand voller Sterne reichen?
I got a handful of beans, and one of them's black.
Ich hab hier eine Hand voll Bohnen, eine ist schwarz.
And I will start with a brief taster of what I ve been about a handful of films nothing much, two feature films and a handful of short films.
Ich werde mit einem kurzen Vorgeschmack darauf beginnen, was ich so getan habe. Eine Handvoll Filme, nichts Großartiges zwei Spielfilme und eine Handvoll Kurzfilme.
And I will start with a brief taster of what I've been about a handful of films nothing much, two feature films and a handful of short films.
Ich werde mit einem kurzen Vorgeschmack darauf beginnen, was ich so getan habe. Eine Handvoll Filme, nichts Großartiges zwei Spielfilme und eine Handvoll Kurzfilme.
Contrary to foreign perceptions, only a handful of Chinese media for example,
Entgegen der Wahrnehmung im Ausland wird nur eine Handvoll chinesischer Medien z. B. der
A handful of soldiers is always better than a mouthful of arguments.
Eine Handvoll Soldaten sind immer besser als ein Mundvoll Argumente.
Lance, still tripping on L.S.D., proves to be a handful for Willard.
Willard und seine Begleiter fliehen schließlich auf das Boot.
Economy and infrastructure Trade and tourism offer only a handful of jobs.
Wirtschaft und Infrastruktur Handel und Tourismus bieten nur eine Handvoll Arbeitsplätze.
But we only looked at a handful of individuals at this point.
Aber an diesem Punkt haben wir nur auf eine handvoll Personen betrachtet.
There are fewer than a handful of palu left on this island.
Es sind weniger als eine Handvoll Palu übrig auf dieser Insel.
I've always been fascinated by science because with a handful of equations,
Ich war schon immer von Wissenschaft fasziniert. Denn mit ein paar Gleichungen
After a month, however, there was still only a handful of observers.
Aber nach einem Monat waren es nur eine Handvoll.
There is always a handful of people who are susceptible to this.
Es gibt immer Menschen, die dafür empfänglich sind.
Nothing, child, except the gentleman what gets Miss Stanley, gets a handful.
Nichts. Nur, wer Miss Stanley heiratet, muss sich auf Einiges gefasst machen.
I will ask for no more than an occasional handful of peanuts.
Ich brauche nur ab und zu eine handvoll Erdnüsse.
Iran, Russia, Syria, Ukraine, and a handful of African countries comprise the rest.
Den Rest der Gruppe bilden der Iran, Russland, Syrien, die Ukraine und eine Handvoll afrikanischer Länder.
But even a relative handful of Muslim refugees is too dangerous to contemplate.
Aber selbst eine relativ winzige Zahl an muslimischen Flüchtlingen stellt für sie eine unvorstellbar große Gefahr dar.
And we share our origins with a handful of the living great apes.
und wir teilen unsere Herkunft mit einer Hand voll der lebenden Großaffen.
A handful of other interesting projects are also listed on the Drumbeat website.
Auf der Drumbeat Webseite werden noch eine Handvoll anderer interessanter Projekte aufgeführt.

 

Related searches : Handful Of - A Handful - Mere Handful - To Be Handful - Just A Handful - Quite A Handful - Handful Of People - Only A Handful - Of A Handful - A Handful People - Is A Handful - A Good Handful - Such A Handful