Translation of "harness the benefits" to German language:
Dictionary English-German
Benefits - translation : Harness - translation : Harness the benefits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We can harness those benefits. | Wir können diesen Vorteil nutzbar machen. |
Therefore we must, as a Community, try and harness that to all our benefits at the end of the day. | Deshalb lautet auch eine der Forderungen des Berichts dahingehend, daß der Informationsfluß zwischen Forschungsinstituten und Erzeugern verbessert werden solle. |
Harness the horses! | Spannt die Pferde an! |
Governments should assess the extent to which the benefits of globalization are accessible to youth and should design and implement programmes to enable youth to better harness the benefits of globalization. | Die Regierungen sollen bewerten, inwieweit die Vorteile der Globalisierung der Jugend zugänglich sind, und Programme planen und durchführen, die es den Jugendlichen ermöglichen, die Vorteile der Globalisierung besser zu nutzen. |
Harness, parachute. | Gurtzeug, Fallschirm. |
A nice harness ! | Schönes Geschirr ! |
saddlery and harness | Holzkohle |
It is essential, however, for the European Union's public policy to keep pace with the development of these markets and harness the benefits of this development. | Doch es ist von grundlegender Bedeutung, dass die Europäische Union die Entwicklung dieser Märkte mit ihrer öffentlichen Politik begleitet, die Vorteile dieser Entwicklung nutzbar macht. |
OpenCASCADE DRAWEXE test harness | OpenCASCADE DRAWEXE Teststrang |
You'll find harness in the barn. | Geschirr finden Sie in der Scheune. |
You need to harness it. | Man muss es zügeln. |
The key is to harness existing infrastructure. | Der Schlüssel dazu liegt in der verstärkten Nutzung bereits existierender Infrastruktur. |
No more mule in horse's harness? | Kein Maulesel im Pferdegeschirr mehr? |
I only buy chairs and harness. | Vielleicht haben Sie Recht. |
Diamonds, horses, the strap, the oats, then the harness. | Diamanten, Pferde, Zaumzeug, Hafer und dann die Kandare. |
In 1966, Products Wire Harness was built. | Renault Modelle wurden nun auch in AMC Fabriken gebaut. |
So, how can we harness that power? | Wie können wir nun diese Kraft nutzen? |
Stables, coach storage, harness storage and museum | Ställe, Kutschenremise, Sattelkammer und Museum |
Harness sustainable development for innovation and growth | Nachhaltige Entwicklung als Mittel zu Innovation und Wachstum |
What we have to do is harness the flood waters. | Wir müssen nur das Flutwasser nutzbar machen. |
We have 500 potential volcanoes we can harness. | Wir haben 500 potentielle Vulkane, die wir anzapfen können. |
So how can we somehow harness that charge? | Wie können wir also irgendwie diese Ladung nutzen? |
manufacture of luggage, handbags, saddlery, harness and footwear | G. Herstellung von Papier, Pappe und Waren daraus |
The Museum of Baia Mare displays his weapons and their harness. | Lage Baia Mare liegt in einer Höhe von ca. |
They harness the power of billions of stars within a galaxy. | Sie machen die Kraft von Milliarden von Sternen innerhalb einer Galaxie nutzbar. |
I see this horse with a harness, dragging the snow away. | Ich sehe dieses Pferd mit Geschirr, das den Schnee wegzieht. |
If we go with Hitler, we must harness him. | Januar 1933 trat die DNVP in das Kabinett Hitler ein. |
And, Dude, see if you can find some harness. | Und, Dude, schau mal, ob du das Sattelgeschirr findest. |
A coach together with the horses, harness and attendants is a turnout. | In den wenigsten Ländern ist die Kutsche noch ein wichtiges Transportmittel. |
The challenge is to see how to harness them for human purposes. | Die Herausforderung ist es, zu verstehen, wie man sie für menschliche Zwecke nutzbar machen kann. |
Technology is the methodology to harness any type of resources we have. | Technologie ist die Herangehensweise für das Ernten einer jeden Ressource. |
The breed was used in the mines, both under saddle and in harness. | Die ursprüngliche Heimat der Rasse ist das Bergland des Departements Ariège in den Pyrenäen. |
Once in the air the feet are tucked into the bottom of the harness. | Dabei hilft die Hangneigung, so dass die nötige Startgeschwindigkeit problemlos erreicht werden kann. |
The boards of the harness room shone like the flooring of a drawing room. | Die Dielen in der Sattel und Geschirrkammer waren blank gewichst wie Salonparkett. |
The harness together with a spreader bar attaches the rider to the control bar. | Daraus ergeben sich ein direkteres Flug und Lenkgefühl sowie geringere Kräfte an der Bar. |
Instead, scientists must harness the natural experiments in which exposures have already occurred. | Stattdessen sind die Forscher darauf angewiesen, natürliche Experimente für sich zu nutzen, im Zuge derer es bereits zu einer Belastung mit einer gewissen Substanz kam. |
I've placed some bread and beer for this person in the harness room. | Ich habe etwas Brot und Bier für den Kerl in die Kammer gestellt, Sir. |
And in a single stroke, harness power beyond the wildest dreams of science. | Und mit einem Schlag Kräfte, die die kühnsten Träume der Wissenschaft übertreffen, nutzbar macht. |
Don't let the gelding out, Fedot, lead him to the trough. We'll harness another.' | Du, Fjodor, den Wallach nimm nicht wieder mit, sondern stelle ihn an die Stehkrippe wir wollen ein anderes Pferd anspannen. |
You need to harness it. You need to give it meaning. | Man muss es zügeln. Man muss ihm einen Sinn geben. |
Businesses that use internalisation harness huge resources, but they do not form the market. | Die Unternehmen, die Internalisierung betreiben, beanspruchen große Mengen an Ressourcen, bilden aber nicht den Markt. |
Since 1912, Gelsenkirchen owns the harness racing track Trabrennbahn Gelsenkirchen (also referred as GelsenTrabPark). | Ferner hat Gelsenkirchen eine Trabrennbahn im Stadtteil Feldmark in direkter Nähe des Revierpark Nienhausen (GelsenTrabPark). |
You did not tell me that you intended to go into harness. | Sie hat mir nicht gesagt, dass Sie gehen sollen in zu nutzen. |
You did not tell me that you intended to go into harness. | Sie hat mir nicht gesagt, dass Sie gehen sollen in zu nutzen. Dann, wie Sie wissen? |
All safety belts with shoulder harness must have a single point release. | Alle Anschnallgurte mit Schultergurten müssen ein zentrales Gurtschloß haben. |
Related searches : Harness The Power - Communicate The Benefits - Articulate The Benefits - Seeing The Benefits - Assessing The Benefits - Maximizing The Benefits - Reveal The Benefits - Reaps The Benefits - Benefits The Environment - Identify The Benefits - Maximising The Benefits - Forego The Benefits - Experience The Benefits