Translation of "has the understanding" to German language:


  Dictionary English-German

Has the understanding - translation : Understanding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The understanding of financial management has improved under your presidency and so, I believe, has the institutions' understanding of each other.
Unter Ihrer Präsidentschaft hat sich das Verstehen von Finanzmanagement verbessert und, ich glaube, auch das Verstehen der Institutionen untereinander.
He has a good understanding of the problems.
Er versteht die Probleme gut.
The honourable gentleman has been generous, courteous and understanding.
Der verehrte Herr Abgeordnete war zuvorkommend, höflich und verständnisvoll.
Mr President, Commissioner Patten has our understanding.
Herr Präsident! Herr Kommissar Patten kann auf unser Verständnis zählen.
The room, according to Searle, has no understanding of its own.
Doch geht für Searle auch dieses Argument an der eigentlichen Problematik vorbei.
It has a clear understanding of its budgetary powers.
Dasselbe gilt für die Beihilfen zum Kapazitätsabbau im Milchmarkt.
Our understanding of the evolution of the atmosphere of Earth has progressed.
Die Häufigkeit der Gene bestimmt die Häufigkeit der zugehörigen Merkmalsausprägungen.
Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?
Wer gibt die Weisheit in das Verborgene? Wer gibt verständige Gedanken?
The World Customs Organization has entered into 17 different memorandums of understanding.
Verurteilungsquote insgesamt ist recht gut abgesehen von einzelnen Fällen wie dem, den Sie vorhin erwähnten, bei der die Anklage fallengelassen werden mußte Doch davon gibt es nicht viele.
While the incidence of skin cancer has risen dramatically, so has our understanding of its causes.
Doch mit der dramatisch angestiegenen Verbreitung von Hautkrebsarten hat sich auch unser Verstehen und Wissen um die Ursachen erweitert.
Understanding color requires understanding the entire spectrum.
Farbverständnis verlangt die Kenntnis des gesamten Farbenspektrums.
In the past the Community has shown itself compassionate and understanding when devastating weather has struck farmers.
Frische Saaten wurden fortgeschwemmt, so daß die Arbeit von Wochen zunichte gemacht wurde, gerade in dem Augenblick, wo die Landwirte umfangreiche Investitionen für Saaten und Dünger getätigt hatten.
Now, this is the important thing of understanding how the world has changed.
Das ist das wichtige, um zu verstehen, wie sich die Welt verändert hat.
5.2 The EESC has signed Memorandum of Understanding with the Russian Public Chamber.
5.2 Der EWSA hat gemeinsam mit der russischen Gesellschaftskammer ein Memorandum of Understanding unterzeichnet.
Tom says that he has no trouble understanding Mary's French.
Tom sagt, dass er keine Schwierigkeiten hat, Marys Französisch zu verstehen.
Tom says that he has no trouble understanding Mary's French.
Tom sagt, dass es ihm nicht schwerfalle, Marias Französisch zu verstehen.
Tom sometimes has trouble understanding other people's motives and desires.
Manchmal fällt es Tom schwer, die Beweggründe und Wünsche anderer zu verstehen.
Despite this understanding, CESR has indicated it will regulate journalists.
Dessen ungeachtet hat der CESR angedeutet, er werde Journalisten beaufsichtigen.
That's the understanding, the rational understanding of our situation in the world that has led to these people being the most effective altruists in history,
Das ist die Einsicht, die rationale Einsicht in unsere Situation in der Welt, die diese Leute dazu gebracht hat, die effektivsten Altruisten in der Geschichte zu sein
One is that the chimp on the right has a full understanding he needs the partner so a full understanding of the need for cooperation.
Zum einen ist sich der Schimpanse auf der rechten deutlich bewusst, dass er einen Partner braucht er ist sich also des Bedürfnisses zur Kooperation voll bewusst.
because God has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding.
Denn Gott hat ihm die Weisheit genommen und hat ihm keinen Verstand zugeteilt.
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum.
Das Denken zu durchschauen bedingt, dass man das gesamte kognitive Spektrum begreift.
1.2 The current understanding of the liberal professions has developed since the 19th century.
1.2 Das heutige Verständnis des Freien Berufs entwickelte sich seit dem 19. Jahrhundert.
Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding.
Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand.
Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding.
Sie sind es, denen Allah den Weg gewiesen hat, und sie sind es, die Verstand besitzen.
Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding.
Das sind diejenigen, die Allah rechtleitet, und das sind diejenigen, die Verstand besitzen.
Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding.
Das sind die, die Gott rechtleitet, und das sind die Einsichtigen.
A man who has riches without understanding, is like the animals that perish.
Kurz, wenn ein Mensch in Ansehen ist und hat keinen Verstand, so fährt er davon wie ein Vieh.
A memorandum of understanding has been adopted between the Ministry and 90 CSOs.
90 Organisationen der Zivilgesellschaft haben ein Memorandum of Understanding mit dem Ministerium unterzeichnet.
These are the ones God has guided these are the people endowed with understanding.
Sie sind es, denen Allah den Weg gewiesen hat, und sie sind es, die Verstand besitzen.
These are the ones God has guided these are the people endowed with understanding.
Das sind diejenigen, die Allah rechtleitet, und das sind diejenigen, die Verstand besitzen.
These are the ones God has guided these are the people endowed with understanding.
Das sind die, die Gott rechtleitet, und das sind die Einsichtigen.
At this phase, the program has some understanding of the topology of this creature.
In dieser Phase besitzt das Programm Wissen über die Struktur der Kreatur.
5.2 The EESC has signed a Memorandum of Understanding with the Russian Public Chamber.
5.2 Der EWSA hat gemeinsam mit der russischen Gesellschaftskammer ein Memorandum of Understanding unterzeichnet.
It's more understanding, more understanding.
Es ist eher ein Verstehen.
It has created new specialties and advanced our understanding of disease.
Es sind neue Fachbereiche entstanden und unser Wissen über Krankheiten hat sich erweitert.
With God is wisdom and might. He has counsel and understanding.
Bei ihm ist Weisheit und Gewalt, Rat und Verstand.
Organized civil society also has a key role in raising understanding.
Auch bei der Herbeiführung eines größeren Verständnisses kommt der organisierten Zivilgesellschaft eine Schlüsselrolle zu.
It has shown that it can build understanding and fight racism.
Er kann nachgewiesenermaßen einen Beitrag zur Verständigung und zur Bekämpfung von Rassismus leisten.
For greater ease of understanding, it has been reformulated without substantially changing the content.
Aus Gründen der Klarheit wurde der Text ohne wesentliche inhaltliche Änderungen umformuliert.
And the committee members own understanding of science has been critical in determining outcomes.
Und von maßgebender Bedeutung für deren Entscheidung war dabei das Wissenschaftsverständnis der Komitee Mitglieder selbst.
The United Nations has devoted considerable attention to articulating a common understanding of security.
Die Vereinten Nationen haben der Formulierung eines gemeinsamen Sicherheitsverständnisses viel Aufmerksamkeit zugewandt.
The understanding is that a child can not learn when physically has some flaw.
Das Verständnis ist, dass ein Kind nicht lernen kann während er sich physisch hat einige Makel.
This has tremendous implications for our understanding of the evolution of human skin pigmentation.
Das hat enorme Konsequenzen für unser Verständnis von der Evolution der menschlichen Hautpigmentierung.
Article 10 seeks ensure that the customer has a clear understanding in this respect.
Artikel 10 dient dazu, daß der Kunde hierüber einen klaren Eindruck bekommen kann.

 

Related searches : Understanding The Past - Understanding The Condition - Understanding The Importance - Understanding The Context - Understanding The Industry - Understanding The System - Understanding The Difference - Simplify The Understanding - Understanding The Market - Under The Understanding - Understanding The Body - Understanding The Business - Understanding The Needs - Understanding The Impact