Translation of "has worked for" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Aid for health has worked. | Die gesundheitliche Hilfe funktioniert. |
Tom has worked for me for three years. | Tom arbeitet seit drei Jahren für mich. |
Kleinfeld has worked for Siemens AG since 1987. | Gleichzeitig leitete Kleinfeld die zentrale Strategieabteilung der Siemens AG. |
What policy has been worked out for the future ? | Wir haben zuviel Milch, es wird zuviel Milch erzeugt. |
He has worked in the embassy for three months. | Er hat in der Botschaft drei Monate lang gearbeitet. |
This Parliament has now worked for well over 1 Ίι years and it has worked with a reasonable degree of success. | Dieses Parlament hat bereits mehr als anderthalb Jahre und mit einigem Erfolg daran gearbeitet. |
Unfortunately, although he has worked very hard he has not worked very well. | Jedes Abweichen von der strikten Unparteilichkeit könnte so verhindert werden. |
Deregulation has not worked. | Die Liberalisierung des Bankensektors funktioniert nicht. |
The medicine has worked. | Das Medikament hat gewirkt. |
Our plan has worked. | Unser Plan ist aufgegangen. |
Nothing else has worked. | Sonst hat nichts funktioniert. |
Tom has worked hard. | Tom hat schwer gearbeitet. |
Tom has worked out. | Tom hat Sport gemacht. |
It has never worked. | Es hat nie funktioniert. |
Has this idea worked? | Hat das funktioniert? |
Coelho has worked with various government agencies for 20 years | Coelho hat mit verschiedenen Regierungsbehörden seit 20 Jahren |
And how has this system of law worked for government? | Und wie geht es der Regierung mit diesem Rechtssystem? |
That strategy has largely worked. | Diese Strategie ist im Wesentlichen aufgegangen. |
The plan has worked well. | Der Plan funktionierte gut. |
Tom has worked in Australia. | Tom hat schon in Australien gearbeitet. |
This regime has worked well. | Dieses System hat gut funktioniert. |
Sadly, it has not worked. | Leider hat das nichts genützt. |
He has worked for our ports and for that he deserves our thanks. | Er hat sich für unsere Häfen engagiert und dafür gebührt ihm unser Dank. |
He likes the country for which he has worked for the last 50 years. | Er mag das Land, für das er in den letzten 50 Jahren gearbeitet hat. |
the Day when the human will remember what he has worked for, | an diesem Tag erinnert sich der Mensch dessen, was er erstrebte, |
The entire sales staff has worked around the clock for a week. | Alle Mitarbeiter im Vertrieb haben eine Woche lang Tag und Nacht gearbeitet. |
the Day when the human will remember what he has worked for, | an jenem Tag, da der Mensch sich (all) das ins Gedächtnis zurückrufen wird, was er erstrebt hat |
the Day when the human will remember what he has worked for, | am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat, |
the Day when the human will remember what he has worked for, | Am Tag, da der Mensch sich an das erinnert, was er erstrebt hat, |
The Belgian Presidency has worked out an excellent compromise for Article 6. | Die belgische Ratspräsidentschaft hat einen hervorragenden Kompromiss in Bezug auf Artikel 6 mit dem Rat ausgearbeitet. |
It has worked like a charm. | Dies hat hervorragend funktioniert. |
He has worked through that consistently. | Er hat sich unermüdlich für sein Ziel eingesetzt. |
Something has been worked on us. | Da steckt irgendetwas dahinter. |
For 50 years, Buffett, now 75, has worked at accumulating a vast fortune. | 50 Jahre lang hat der heute 75 jährige Buffet an der Anhäufung seines riesigen Vermögens gearbeitet. |
Career MacLachlan has worked extensively with David Lynch, with whom he has been friends for many years. | MacLachlan arbeitete vor allem intensiv mit Regisseur David Lynch zusammen. |
Europe s monetary union has worked remarkably well. | Die europäische Währungsunion funktioniert erstaunlich gut. |
Despite this, artificial life support has worked. | Trotzdem haben die künstlichen Lebenserhaltungsmaßnahmen funktioniert. |
I have worked and she has played. | Ich habe gearbeitet, und sie hat gespielt. |
It has not worked out that way. | Der Fonds muß flexibel sein. |
This system has worked perfectly so far. | So hat das bisher eigentlich klaglos funktioniert. |
The presidency has worked hard on enlargement. | Bezüglich der Erweiterung wurden große Anstrengungen unternommen. |
In fact, everything has worked out beautifully. | Alles hat sich entwickelt wie im Bilderbuch. |
has not worked again up to now | hat seither keine Beschäftigung mehr ausgeübt |
He has also worked for Al Jazeera Sports, Eredivisie Live and NBC Sports Network. | Heute arbeitet Lineker als Fußballkommentator für die BBC und Al Jazeera Sports. |
So far, the regulatory framework for the control of financial markets has worked well. | Bisher hat der Rechtsrahmen für Finanzmärkte gut funktioniert. |
Related searches : Has Worked - Worked For - Has Never Worked - Has Worked Hard - She Has Worked - Who Has Worked - Has Worked Before - It Has Worked - He Has Worked - Has Been Worked - Has Worked Out - Has It Worked - Has Worked Since - Has Not Worked