Translation of "have got used" to German language:


  Dictionary English-German

Have - translation : Have got used - translation : Used - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have got used to everything.
Ich bin an all dergleichen gewöhnt.
Have you got used to living in Tokyo?
Hast du dich an das Leben in Tokio gewöhnt?
Have you got used to the new class?
Hast du dich schon an die neue Klasse gewöhnt?
And what you've got, you used to have.
Und was Sie haben, das hatten Sie mal.
Have you got used to eating Japanese food yet?
Hast du dich schon an das japanische Essen gewöhnt?
Have you got used to living in the dorm?
Habt ihr euch schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
Have you got used to living in the dorm?
Haben Sie sich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
Have you got used to living in the dorm?
Hast du dich daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
Pearl and me used to have them same conversations before we got married.
Pearl und ich hatten auch solche Gespräche, bevor wir heirateten.
But I got used to it.
Aber ich habe mich daran gewöhnt.
He got used to the work.
Er hat sich an die Arbeit gewöhnt.
Bob got used to hard work.
Bob hat sich an schwere Arbeit gewöhnt.
Bob got used to hard work.
Bob gewöhnte sich an die harte Arbeit.
Tom got used to the work.
Tom hat sich an die Arbeit gewöhnt.
I got used to working overtime.
Ich habe mich ans Überstundenmachen gewöhnt.
I got used to it quickly.
Ich habe mich schnell daran gewöhnt.
She got used to drinking beer.
Sie hat sich an das Biertrinken gewöhnt.
So I got used to it.
Also habe ich mich daran gewöhnt.
Torn sheets I've got used to.
An zerrissene Laken habe ich mich gewöhnt.
Tina soon got used to Japanese food.
Tina gewöhnte sich bald an japanisches Essen.
I've finally got used to urban life.
Ich habe mich endlich an das Stadtleben gewöhnt.
Tom got used to working with Mary.
Tom hat sich an die Zusammenarbeit mit Maria gewöhnt.
We got used to late hour work.
Wir gewöhnten uns an die Arbeit in den späten Abendstunden.
Tom got used to ignoring the noise.
Tom hat sich daran gewöhnt, auf den Lärm nicht zu achten.
Tom got used to ignoring the noise.
Tom hat sich daran gewöhnt, dem Lärm keine Beachtung zu schenken.
Tel Aviv, we got used, causing a
Tel Aviv, wir gewöhnt, was zu einer
I got used to this by now.
Da musst du dich dran gewöhnen! Es war da auch das erste Mal, als bei Facebook mir eine geschrieben hat wunderschöne Frau , dass sie mir einen Kuss schickt.
I got used to having them around.
Mein Vater brachte sie immer mit.
Having got used to being good neighbours, we now have to live under the same roof.
Das Fortbestehen von kleinlichen, unwirksamen und ärgerlichen Kontrollen an vielen
The foreigner soon got used to Japanese food.
Der Ausländer gewöhnte sich bald an die japanischen Speisen.
He soon got used to the new surroundings.
Er gewöhnte sich bald an die neue Umgebung.
I've got used to going to bed early.
Ich habe mich daran gewöhnt, früh schlafen zu gehen.
Tom hasn't got used to the reality yet.
Tom hat sich noch nicht an die Wirklichkeit gewöhnt.
He has got used to a new life.
Er hat sich an ein neues Leben gewöhnt.
Slowly his eyes got used to the dark.
Langsam gewöhnten sich seine Augen an die Dunkelheit.
If the Pharmaceuticals realize what we have developed, they will jump on it like mad, because we got used to taking tablets, we got used to taking injections, this is only 50 60 years old.
Wenn die Pharmazeuten erkennen, was wir entdeckt haben, werden sie wie verrückt darauf springen, weil wir uns gewöhnt haben an das Einnehmen von Tabletten, wir haben uns gewöhnt an Injektionen, das ist erst 50 60 Jahre alt.
I was in Lebanon, I got used to three.
Ich war im Libanon und hatte mich an drei gewöhnt.
Over time, he got used to the new environment.
Im Laufe der Zeit gewöhnte er sich an die neue Umgebung.
Tom used to play football before he got married.
Tom hat früher immer Fußball gespielt, ehe er heiratete.
Used for reading purposes only. I've got perfect eyesight.
Die brauch ich nur zum Lesen, ich habe nämlich ausgezeichnete Augen.
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
In der Folge haben sich die Leute so sehr daran gewöhnt, auf diese Weise bezahlt zu werden, dass jede andere zu Unbehagen führt.
What have they got that I ain't got?
Was haben die, was ich nicht hab'?
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
Mein Bruder hat sich bald daran gewöhnt, alleine in Tokio zu leben.
However, over time, I got used to looking for them.
Aber nach einer gewissen Zeit hatte ich eine Routine entwickelt.
But then over the years, I got used to it.
Aber im Laufe der Jahre habe ich mich daran gewöhnt.

 

Related searches : Have Got - Have Used - Got Used To - Have Got To - Have Had Got - Have Got Stuck - Have Also Got - Have Got Married - May Have Got - Must Have Got - He Have Got - Have Got Together - Should Have Got - They Have Got