Translation of "have lost sight" to German language:


  Dictionary English-German

Have - translation : Have lost sight - translation : Lost - translation : Sight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have lost sight of him.
Wir haben ihn aus den Augen verloren.
He lost his sight.
Er hat das Augenlicht verloren.
Unfortunately, governments appear to have lost sight of this goal.
Leider scheinen die Regierungen diese Vorsätze vergessen zu haben.
We seem sometimes to have lost sight of this fact.
Manchmal scheint dies der Fall zu sein.
We lost sight of him.
Wir haben ihn aus den Augen verloren.
I lost sight of Tom.
Ich habe Tom aus den Augen verloren.
I lost sight of them.
Ich habe sie aus den Augen verloren.
I lost sight of him.
Ich habe ihn aus den Augen verloren.
I lost sight of her.
Ich habe sie aus den Augen verloren.
I lost sight of him.
Ich verlor ihn aus dem Scheinwe_er.
I lost sight of my friends.
Ich habe meine Freunde aus den Augen verloren.
He lost sight of the bird.
Er hat den Vogel aus den Augen verloren.
He lost sight of the bird.
Er verlor den Vogel aus den Augen.
He lost sight of that bird.
Er verlor diesen Vogel aus den Augen.
We lost sight of each other.
Wir haben uns aus den Augen verloren.
Tom lost sight of the bird.
Tom hat den Vogel aus den Augen verloren.
More broadly, we have lost sight of what banking is supposed to do.
Allgemeiner ausgedrückt Wir haben die eigentliche Aufgabe des Bankwesens aus den Augen verloren.
We lost sight of her in the crowd.
Wir haben sie in der Menschenmenge aus den Augen verloren.
Jack was lost sight of in the crowd.
Jack verschwand in der Menge aus dem Blickfeld.
We lost sight of the UFO right away.
Wir haben das Ufo sofort aus den Augen verloren.
We lost sight of him in the crowd.
Wir verloren ihn in der Menschenmenge aus den Augen.
I lost sight of her in the crowd.
Ich verlor sie in der Menge aus den Augen.
We lost sight of Jim in the crowd.
Wir haben Jim in der Menschenmenge aus den Augen verloren.
Tom lost sight of Mary in the crowd.
Tom verlor Maria in der Menge aus den Augen.
We lost sight of Jack in the crowd.
Wir haben Jack in der Menschenmenge aus den Augen verloren.
Now that should not be lost sight of.
Das kann nicht abgestritten werden.
This need must not be lost sight of.
(') Siehe Anlage I.
Unfortunately we have to face the fact today that those bear the responsibility have lost sight of it.
Leider müssen wir heute feststellen, daß dieser Grundsatz bei den Verantwortlichen in Vergessenheit geraten zu sein scheint.
We lost sight of the man in the crowd.
In der Menschenmenge verloren wir den Mann aus den Augen.
The man was lost sight of in the crowd.
Der Mann verlor sich in der Menge.
He lost sight of his friend in the crowd.
Er verlor seinen Freund in der Menge aus den Augen.
The plane was lost sight of in the clouds.
Das Flugzeug kam in den Wolken außer Sicht.
Just before Christmas my mother unexpectedly lost her sight.
Kurz vor Weihnachten ist meine Mutter ganz plötzlich erblindet.
She lost sight of her friend in the huge crowd.
In der riesigen Menge verlor sie ihren Freund aus den Augen.
We lost sight of them over half an hour ago.
Wir haben sie vor über einer halben Stunde aus den Augen verloren.
The girl got distracted and lost sight of her parents.
Das Mädchen wurde abgelenkt und verlor ihre Eltern aus den Augen.
And these folks know something that we've lost sight of.
Und diese Leute wissen etwas, was wir aus den Augen verloren haben.
The other eye inflamed he lost the sight of that also.
Das andere Auge war sehr entzündet und er verlor auch auf diesem die Sehkraft.
The train left the station and was soon lost in sight.
Der Zug entfernte sich vom Bahnhof und war bald nicht mehr zu sehen.
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
Er verlor das Augenlicht eines Auges bei einem Verkehrsunfall.
The store was so crowded that they lost sight of each other.
Das Geschäft war dermaßen voll, dass sie einander aus den Augen verloren.
I lost sight of you, so I came to look. That's all.
Ich habe euch aus den Augen verloren und euch gesucht, das ist alles.
But many locals too had lost sight of the town centre for shopping.
Aber auch viele Einheimische hätten die Innenstadt beim Einkaufen aus dem Blick verloren.
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
Tom wurde durch einen Unfall auf einem Auge blind.
And he lost his sight because of the sorrow that he was suppressing.
Und seine Augen wurden vor Traurigkeit trüb, (doch) dann beherrschte er sich.

 

Related searches : Lost Sight - Never Lost Sight - Lost From Sight - Lost Of Sight - Have Lost - Have Sight Of - Might Have Lost - Would Have Lost - May Have Lost - Will Have Lost - I Have Lost - Have Been Lost - We Have Lost - Have Got Lost