Translation of "have noted that" to German language:
Dictionary English-German
Have - translation : Have noted that - translation : Noted - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
President. I have noted that, Mr Enright. | Diese Entscheidung des Parlaments, Herr Präsident, blieb in der Welt und ganz sicher in Mittelamerika nicht unbeachtet. |
I have noted it. | Ich habe diesen Vorschlag zur Kenntnis genommen. |
I have it noted here. | Das steht hier bei mir. |
We have noted your remarks. | Wir nehmen das zur Kenntnis. |
Your comments have been noted. | Das ist unbestreitbar. |
Your comments have been noted. | Ihre Anmerkungen wurden registriert. |
We have noted the fact. | Wir haben es zur Kenntnis genommen. |
Your comments have been noted. | Ihre Anmerkungen wurden notiert. |
It must be noted that private operators have also discovered Greece. | Jedenfalls kann man feststellen, daß auch die privaten Wirtschaftsbeteiligten Griechenland entdeckt haben. |
Parliament will have noted that most of these directives have dealt with dangerous substances. | Das Parlament wird festgestellt haben, daß die mei sten dieser Richtlinien sich mit den gefährlichen Stoffen befaßten. |
We have noted the point you have made. | Wir haben Ihre Erklärung zur Kenntnis genommen. |
I have noted the points made. | (Beifall von der Mitte und von rechts) |
President. I have noted your comments. | Der Präsident. Ich habe ihre Bemerkungen zur Kenntnis genommen. |
I have noted a dangerous trend. | Ich konstatiere eine gefährliche Entwicklung. |
I have duly noted the fact. | Ich nehme Ihren Hinweis zur Kenntnis, Frau McNally. |
I have noted some concerns here. | Ich habe festgestellt, dass hier gewisse Befürchtungen bestehen. |
Nevertheless, your comments have been noted. | Wir haben jedoch Ihre Worte zur Kenntnis genommen. |
I have noted the member's comment. | Ich habe die Bemerkung des Herrn Abgeordneten registriert. |
However, it should be noted that not all sections have such structures. | Aber nicht alle Fachgruppen verfügen über solche Strukturen. |
Mrs Schroedter or Mr Markov have noted disparities that are still unacceptable. | Frau Schroedter und Herr Markov haben nicht akzeptable Unterschiede festgestellt. |
We have noted that capital and provisioning measures have been taken since the exercise was announced. | Wir beobachten, dass seit Ankündigung der umfassenden Bewertung Maßnahmen zur Erhöhung des Eigenkapitals und der Rückstellungen ergriffen werden. |
We have noted that there is a 1.4 billion margin in the budget. | Wir haben notiert, dass in dem Haushaltsplan eine Marge von 1,4 Milliarden besteht. |
It is, however, noted that Chinese imports have, since 2001, an increasing trend. | Allerdings nehmen die Einfuhren aus der VR China seit 2001 wieder zu. |
President. Your protests have been noted.2 | Die Präsidentin. Ich nehme Ihre Beschwerde zur Kenntnis ( ). |
But two problems have to be noted. | Diana. (IT) Herr Präsident! |
I have noted his statement with satisfaction. | Ich hoffe aber, daß ich Ihnen dies nach der Sitzung am 17. November bestätigen kann. |
Mr Schulz, we have noted your statement. | Herr Schulz, wir haben Ihre Erklärung zur Kenntnis genommen. |
I have noted the views expressed today. | Ich habe die Meinungen, die heute zum Ausdruck gebracht worden sind, zur Kenntnis genommen. |
President. Mr Hord, I have noted what you have said. | Es liegt auf der Hand und ich bin mir dessen sehr woh! bewußt , daß dies in einer Zeit wirtschaftlicher Krise und Arbeitslosigkeit schwierig sein wird. |
President. You will have noted that I have permit ted only one supplementary question from each group. | Schließlich kann uns niemand vorwerfen, wenn wir diese Probleme anschneiden. |
We have noted, and this is also evident from opinion polls, that European citizens have given up. | In Erwartung des Gipfels von Laeken möchte ich jedoch Folgendes sagen Wir stellen fest und das zeigen uns auch die Umfrageergebnisse , dass sich die europäischen Bürger abwenden. |
It is therefore with satisfaction that I have noted that the first results are rolling in. | Mit Zufriedenheit stelle ich deshalb fest, dass die ersten Ergebnisse bereits sichtbar sind. |
CVMP noted that Equibactin vet. | Der CVMP wies darauf hin, dass Equibactin vet. |
That too should be noted. | Wer verhandelt? |
President. That has been noted. | Die Präsidentin. Wir haben das zur Kenntnis ge nommen. |
It should be noted that | Zur Einführung der Konzentration der Bareinlagen ( cash concentration ) durch Kvaerner a.s. ist Folgendes zu bemerken |
We have noted with satisfaction that the Council has agreed to confirm these priorities. | ERE und die Zahlungsermächtigungen um weitere 215,74 Mio. ERE zu erhöhen. |
It must be noted that the proposals made have only been implemented in part. | Es hat sich gleichwohl herausgestellt, daß die Vorschläge nur teilweise umgesetzt wurden. |
President. Your somewhat critical remarks have been noted. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Ceravolo. |
Mrs Thyssen, I have noted what you say. | Frau Thyssen, ich habe Ihre Ausführungen zur Kenntnis genommen. |
Mr De Rossa, we have noted your comments. | Herr De Rossa, wir nehmen das zur Kenntnis. |
We have noted serious lapses in the process. | Bei dem bisherigen Prozess wurden deutliche Versäumnisse festgestellt. |
The group leaders will have noted your comments. | Die Fraktionsvorsitzenden haben Ihre Ausführungen sicher zur Kenntnis genommen. |
Many observers have noted that the law has been applied appropriately in this particular case. | Viele Beobachter haben angemerkt, dass das Gesetz in diesem besonderen Fall angemessen angewendet worden sei. |
I have noted that various points of view were put forward regarding certain budgetary positions. | Ich kann feststellen, daß zu bestimmten Positionen un terschiedliche Auffassungen vertreten werden. |
Related searches : Noted That - She Noted That - They Noted That - Well Noted That - We Noted That - I Noted That - He Noted That - Has Noted That - Please Noted That - You Noted That - It Noted That - Have Been Noted - I Have Noted - We Have Noted