Translation of "have real impact" to German language:
Dictionary English-German
Have - translation : Have real impact - translation : Impact - translation : Real - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is, however, also the category where prevention can have a real impact. | Auch hier jedoch können sich vorbeugende Maßnahmen als erfolgreich erweisen. |
) Iwi affairs can have a very real impact on New Zealand politics and society. | Die Angelegenheiten der Iwi haben eine sehr reale Auswirkung auf Neuseelands Politik und Gesellschaft. |
Carnot's book did, however, eventually have a real impact on the design of practical engines. | Carnot gab auch an, dass der Vorgang umkehrbar sein müsse, woraus die Entwicklung der Wärmepumpe resultierte. |
Its measures must however be adequately funded if it is to have any real impact. | Für die vorgesehenen Maßnahmen müssen jedoch ausreichende Mittel zur Verfügung gestellt werden, wenn sie eine echte Wirkung haben sollen. |
It is not generally appreciated how much real world impact a changed scientific model can have. | Im Allgemeinen wird nicht richtig eingeschätzt, wie groß die Auswirkungen eines veränderten wissenschaftlichen Modells auf die reale Welt sein können. |
Yet does this type of report have any real impact? This is a frequently asked question. | Oftmals wird ja gefragt, ob solche Berichte irgendwelche Wirkungen haben. |
So we don't even necessarily have to have direct contact with these organisms to have a very real impact on them. | Wir brauchen also nicht einmal direkten Kontakt mit diesen Organismen, um fühlbare Auswirkung auf sie zu haben. |
...based on economic projects with a real structural impact. | auf der Grundlage strukturell wirksamer Wirtschaftsvorhaben |
We need fewer but larger projects with real impact. | Wir brauchen weniger Projekte mit einem größeren Umfang, die etwas bewirken. |
It only remains to be seen whether it will have a negative or positive impact on real life. | Wir behandeln einen Bericht, der sicher von großer Bedeutung ist, ob im negativen oder positiven Sinne, das wird sich in der Realität herausstellen. |
The financial crisis and its impact on the real economy | Die Finanzkrise und ihre Auswirkungen auf die Realwirtschaft |
The financial crisis and its impact on the real economy. | Die Finanzkrise und ihre Auswirkungen auf die Realwirtschaft . |
The financial crisis and its impact on the real economy | Die internationale Finanzkrise und ihre Auswirkungen auf die Realwirtschaft |
The financial crisis and its impact on the real economy. | Die internationale Finanzkrise und ihre Auswirkungen auf die Realwirtschaft . |
The financial crisis and its impact on the real economy | Finanzkrise Auswirkungen auf die Realwirtschaft |
It is becoming clear, moreover, that the alternative energy sources will not have any real impact until after 1990. | Der Präsident. Die Sitzung ist eröffnet. |
The impact of teamwork can be tracked in real time, too. | Die Wirkung guter Zusammenarbeit könnt ihr auch in Echtzeit nachverfolgen. |
Crucially, in order to make a real impact, carbon pricing schemes would have to be introduced in all major economies. | Ganz wichtig dabei ist, dass die Programme zur CO2 Bepreisung, um wirklich etwas zu bewirken, in allen wichtigen Volkswirtschaften gleichzeitig eingeführt werden müssten. |
4.2.3 The Committee approves the measures to disseminate consumer information, provided that they are relevant and have a real impact. | 4.2.3 Der Ausschuss begrüßt die Maßnahmen, die zur Informierung der Verbraucher ergriffen wurden, sofern diese sinnvoll sind und tatsächlich Wirkung zeigen. |
4.2.3 The Committee approves the measures to disseminate consumer information, provided that they are relevant and have a real impact. | 4.2.3 Der Ausschuss begrüßt die Maßnahmen, die zur Informierung der Verbraucher ergriffen wur den, sofern diese sinnvoll sind und tatsächlich Wirkung zeigen. |
that all actors (policymakers, youth organisations) at all levels (local, regional, national and European) have to be mobilised in order to have real impact. | Alle Verantwortlichen (politische Stellen und Jugendorganisationen) auf allen Ebenen (lokal, regional, national und europäisch) müssen mobilisiert werden, damit echte Erfolge erzielt werden können. |
You can geotag your posters and track your impact in real time. | Beginne heute Kony berühmt zu machen |
This is why opening the market while excluding cabotage on international services would not have any real impact on the market. | Aus diesem Grund würde sich eine Marktöffnung unter Ausschluss der Kabotage bei grenzüberschreitenden Verkehrsdiensten nicht wirklich auf den Markt auswirken. |
If the local administration or the scientists knew the real impact of the disaster, they would not have risked doing this. | Hätten die lokalen Behörden oder die Wissenschaftler von den wirklichen Auswirkungen der Katastrophe gewusst, wären sie dieses Risiko nie eingegangen. |
3.1 EU policymakers have struggled to deal with the fallout of the financial crisis and its impact on the real economy. | 3.1 Die politischen Entscheidungsträger in der EU haben sich nach Kräften bemüht, die Finanzkrise und ihre Auswirkungen auf die Realwirtschaft in den Griff zu bekommen. |
Mr President, I am convinced that Parliament' s opinion will have a real impact on the Justice and Home Affairs Council. | Ich bin davon überzeugt, dass die Stellungnahme des Parlaments einen echten Einfluss im Rat Justiz haben wird. |
Turkey must embed the necessary reforms deep within its own society, and the reforms must have an impact in real life. | Die Türkei muss die nötigen Reformen tief in ihrer Gesellschaft verankern, die Reformen müssen in der Lebenswirklichkeit greifen. |
Under these conditions, the producer organisations have been unable to have a real impact on controlling and promoting products in the fruit and vegetables sector. | Unter diesen Bedingungen konnten die Erzeugerorganisationen die Regulierung und Verwertung der Erzeugnisse im Obst und Gemüsesektor nicht wirklich beeinflussen. |
Support should be raised tenfold or even more to make a real impact. | Um jedoch wirklich etwas zu bewegen, müsste die finanzielle Unterstützung für die Region in etwa verzehnfacht werden. |
Here too, we started by considering the real impact of such a reduction. | Auch hier sind wir von dem Gedanken ausgegangen, welchen Effekt eine solche Reduzierung eigentlich hat. |
The report should focus precisely on real environmental impact and assessing market viability. | Der Bericht sollte sich präzise auf die tatsächlichen Umweltauswirkungen und die Bewertung des Funktionierens der Märkte konzentrieren. |
It states that changes in the money supply can in the long run only have an impact on nominal and not on real variables , i.e. changes in the money supply will have no long run effect on real output , unemployment or real interest rates . | Ihm zufolge können Veränderungen der Geldmenge langfristig nur die nominalen , nicht aber die realen Variablen beeinflussen Veränderungen der Geldmenge werden keine dauerhafte Auswirkung auf die realwirtschaftliche Produktion , Arbeitslosigkeit oder den Realzins haben . |
The impact of a sharp decline in real estate prices would be far reaching. | Die Auswirkungen eines drastischen Rückgangs der Immobilienpreise wären erheblich. |
This is having a real impact in northern Uganda and the whole of Africa. | Das hat reale Auswirkungen auf den Norden Ugandas und ganz Afrika. |
A has been designed to maximise focus, precision and impact in meeting real pre | it IPA wurde ein einheitlicher, vereinfachter Rahmen geschaffen, um dem konkreten Be |
2.3.1.2 An overall reduction in support for upland farmers would have an immediate impact on these real benefits and would rapidly diminish them. | 2.3.1.2 Eine allgemeine Kürzung der Unterstützungsleistungen für die Berglandwirte hätte sofortige Auswirkungen auf diese positiven Nebeneffekte , die sich somit rasch vermindern würden. |
This, then, above all is a time for a massive increase in the Community's spending in real terms if the regional policy is to have any real impact on these terrible human problems. | Gewiß, Zusammenarbeit gibt es auf verschiedenen Sektoren, und Sie werden mir vielleicht gestatten, als Beispiel die Raumfahrtindustrie anzuführen. |
Laws have little impact. | Gesetze zeigen wenig Wirkung. |
These cuts are having a very real and immediate impact on El Paso County s residents. | Diese Kürzungen haben sehr reale und unmittelbare Auswirkungen auf die Bewohner von El Paso County. |
The most direct adverse impact of deflation is to increase the real value of debt. | Die unmittelbarste Folge der Deflation ist die Erhöhung des realen Schuldenwerts. |
You have real neighborhoods and real trees, and real streets you can walk on. | Es gibt echte Nachbarschaften, echte Bäume und echte Straßen, auf denen man gehen kann. |
In particular , risks relate to the potential for the financial market turbulence to have a more negative impact on the real economy than previously anticipated . | Diese stehen hauptsächlich im Zusammenhang mit den Finanzmarktturbulenzen , deren Auswirkungen auf die Realwirtschaft negativer ausfallen könnten als bisher angenommen . |
Developments in borrowing and lending have an impact on the real economy in that they play a particularly decisive role in trends in investment activity . | Die Entwicklung der Kreditentwicklung hat realwirtschaftliche Konsequenzen , das sie vornehmlich für die Entwicklung der Investitionstätigkeit eine entscheidende Rolle spielt . |
Some of these ideas found their way into the American Jobs Act, which might have had some real impact had Congress passed it in 2011. | Einige dieser Ideen haben ihren Weg in den American Jobs Act gefunden, der vielleicht eine echte Wirkung gehabt hätte, wenn der Kongress ihn 2011 beschlossen hätte. |
Real women have curves. | Echte Frauen haben Kurven. |
Related searches : Real Impact - Have Impact - Real World Impact - A Real Impact - No Real Impact - Will Have Impact - Have A Impact - Have More Impact - Have Huge Impact - Have Major Impact - Have Great Impact - Have Negative Impact - Have High Impact - Might Have Impact