Translation of "hold a stake" to German language:


  Dictionary English-German

Hold - translation : Hold a stake - translation : Stake - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

its 25 stake in A3 (not a controlling stake).
25 seiner Anteile an A3 (Minderheitsbeteiligung ohne Kontrollmöglichkeit).
Following completion in late 2011, Telefónica will hold a 9.7 stake in China Unicom, and China Unicom will own 1.4 of the Spanish firm.
Mit über 100 Millionen Kunden weltweit ist Telefónica Móviles das weltweit viertgrößte Mobilfunkunternehmen nach China Mobile, Vodafone und China Unicom.
There's a lot at stake.
Es steht viel auf dem Spiel.
A stake driven through a skeleton's heart.
Ein Pfahl im Herzen eines Skelettes.
And a lot is at stake.
Und es steht viel auf dem Spiel.
There is a lot at stake.
Es steht viel auf dem Spiel.
There was a lot at stake.
Es stand viel auf dem Spiel.
So, a lot is at stake.
Es steht also viel auf dem Spiel.
Let's tie him to a stake!
An einen Pfahl binden!
A man's life is at stake. A friend.
Das Leben eines Freundes steht auf dem Spiel.
There is a deeper issue at stake.
Doch steht etwas Grundlegenderes auf dem Spiel.
Well, because there's a lot at stake.
Nun ja, weil viel auf dem Spiel steht.
A way of life is at stake!
Dafür muß ein Ausgleich ge schaffen, werden.
There is a great deal at stake.
Es steht eine ganze Menge auf dem Spiel.
But a man's honour was at stake.
Es ging um die Ehre eines Mannes.
Say, buddy, will you stake a fellow...
He, Kumpel, wie wär's mit einer kleinen Spende?
I have a great deal at stake.
Für mich geht es um alles.
Hold it a minute, hold it!
Einen Moment. Halt.
France Télécom exchanged its share of the joint venture for a 28,3 stake in MobilCom AG, so that MobilCom AG came to hold all shares in MobilCom Multimedia GmbH.
France Télécom tauschte seinen Anteil am Gemeinschaftsunternehmen in eine Beteiligung an der MobilCom AG in Höhe von 28,3 ein, so dass die MobilCom AG über alle Anteile an der MobilCom Multimedia GmbH verfügte.
The future of Europe is at stake, and it must hold out hope for the unemployed, among whom young people represent the great majority.
Das Par lament ist es sich schuldig, beim Rat und beim euro päischen Gipfel in enger Verbindung mit der Kom mission vorstellig zu werden, um in der gegenwärtigen Lage Abhilfe zu schaffen.
Hermès took a 30 stake in Jean Paul Gaultier in 2003 and later increased their stake to 45 .
Hermès hielt am Unternehmen Jean Paul Gaultier ab 1999 eine Beteiligung von 35 , die 2008 auf 45 erhöht wurde.
I.T purchased a 90.27 stake in A Bathing Ape.
A Bathing Ape ist ein 1993 vom Designer Nigō gegründetes japanisches Modeunternehmen.
Can you stake a fellow American to a meal?
Eine Mahlzeit für einen amerikanischen Landsmann?
Will you stake a fellow American to a meal?
Spendieren Sie einem Landsmann ein Essen?
The world has a stake in their resolution.
Die Welt hat ein Interesse an ihrer Lösung.
We all have a stake in her success.
Wir haben alle ein Interesse an ihrem Erfolg.
I was counting on that for a stake.
Ich hatte mit einem Anteil gerechnet.
A great deal is at stake for Europe.
VORSITZ SIMONE VEIL Präsidentin
There are a few points at stake tomorrow.
Es geht morgen um ein paar Punkte.
The survival of a profession is at stake.
Es geht um die Existenz eines Berufsstandes.
The summit must stake out such a path.
Der Gipfel muss einen solchen Weg abstecken.
Stake holder consultation
Anhörung der Betroffenen
At the stake.
Auf dem Scheiterhaufen.
Equities securities representing ownership of a stake in a corporation .
ESVG 95 Siehe Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen .
You all have a stake in a strong, vibrant media.
Aber dies ist nicht nur ein Job für Super Journalistinnen, oder für meine Organisation.
A gentleman with a stake driven right through his heart.
Ein Mann mit einem Pfahl mitten im Herzen.
They are the amount won on a 100 stake when positive and the stake needed to win 100 when negative.
Bei einem Einsatz von 10 Euro betrüge der mögliche Gewinn (10 10) 100 Euro.
Genting had a 28 percent stake, Apollo had a 20 percent stake and private equity firm TPG Capital LP had an 8 percent stake in the company as of the end of June, according to a regulatory filing.
Genting hielt Ende Juni laut Zulassungsbehörden 28 Prozent der Anteile, Apollo 20 Prozent der Anteile und die Private Equity Gesellschaft TPG Capital LP einen Anteil von 8 Prozent an dem Unternehmen.
Finally, there is a profound moral issue at stake.
Abschließend geht es um eine moralische Frage.
Unilever will retain a minority stake in the business.
Die Unilever Schweiz GmbH hat ihren Sitz in Thayngen.
I personally don't have a stake in that debate.
Ich persönlich habe dazu keine Meinung.
We still have a stake in each other's success.
Wir haben noch eine Beteiligung an gegenseitigen Erfolgen.
Firstly, to have a stake in their rural economies.
Vorrangig ist, dass sie in ihrem ländlichen Umfeld zu Anteilseignern werden.
There is a great deal at stake here today.
Es steht sehr viel auf dem Spiel heute.
We have a lot at stake in this field.
Für uns steht in diesem Bereich viel auf dem Spiel.

 

Related searches : A Stake - Hold A - Holding A Stake - Raise A Stake - A Major Stake - Having A Stake - Bought A Stake - Drive A Stake - Retain A Stake - Is A Stake - Has A Stake - Acquire A Stake - Own A Stake