Translation of "own a stake" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
its 25 stake in A3 (not a controlling stake). | 25 seiner Anteile an A3 (Minderheitsbeteiligung ohne Kontrollmöglichkeit). |
The very survival of those countries and of our own is at stake. | Wer diese sind, wo sie sich befinden und was sie tun, wird jedoch nicht gesagt. sagt. |
With so much at stake, all you can think of is your own feeling. | So viel steht auf dem Spiel, doch du bist selbstsüchtig. |
Indeed, to do so would be in China s own interest as a key stake holder in Europe s economic stability. | In der Tat wäre dies in eigenem Interesse, da China entscheidend von der Stabilität der europäischen Wirtschaft profitiert. |
This is why organized civil society and individual European citizens have a stake and a role to play in their own right. | Aus diesem Grund müssen die organisierte Zivilgesellschaft und die einzelnen Unionsbürger einbezogen werden und eine eigenständige Rolle spielen. |
There's a lot at stake. | Es steht viel auf dem Spiel. |
The principle is simple when your own money is at stake, you tend to be careful. | Das zugrunde liegende Prinzip ist ganz einfach Wenn das eigene Geld auf dem Spiel steht, neigt man zur Vorsicht. |
Would he make the same wager if his own life rather than other lives were at stake? | Würde er dieselben Überlegungen anstellen, wenn es um sein eigenes Leben ginge? |
Not only is the credibility of the responsibility to protect principle at stake, but also its own. | Es geht für ihn dabei nicht nur um die Glaubwürdigkeit des Prinzips der Schutzverantwortung, sondern auch um seine eigene. |
A stake driven through a skeleton's heart. | Ein Pfahl im Herzen eines Skelettes. |
There will be no democracy in Africa until people have something they can call their own, a stake in the local economies. | In Afrika wird es keine Demokratie geben, solange die Menschen nichts haben, was sie ihr Eigen nennen können, solange sie keinen Anteil an der nationalen Wirtschaft haben. |
And a lot is at stake. | Und es steht viel auf dem Spiel. |
There is a lot at stake. | Es steht viel auf dem Spiel. |
There was a lot at stake. | Es stand viel auf dem Spiel. |
So, a lot is at stake. | Es steht also viel auf dem Spiel. |
Let's tie him to a stake! | An einen Pfahl binden! |
We must first of all give the poor a stake in their rural economies so that they may own their own land and have an opportunity to build their lives. | Vor allem müssen wir die Armen an ihrer ländlichen Wirtschaft beteiligen, so dass sie ihr eigenes Stück Boden besitzen und die Möglichkeit haben, für ihren Lebensunterhalt zu sorgen. |
The competitiveness of their own country is at stake, irrespective of whether or not they join the EU. | Es geht um die Wettbewerbsfähigkeit des eigenen Landes, ob mit oder ohne EU Zugehörigkeit. |
The European Union must, indeed, be aware of its own stake in the future of the Korean peninsular. | Die Europäische Union muss sich bewusst sein, dass die Zukunft der koreanischen Halbinsel für sie eine große Herausforderung darstellt. |
A man's life is at stake. A friend. | Das Leben eines Freundes steht auf dem Spiel. |
There is a deeper issue at stake. | Doch steht etwas Grundlegenderes auf dem Spiel. |
Well, because there's a lot at stake. | Nun ja, weil viel auf dem Spiel steht. |
A way of life is at stake! | Dafür muß ein Ausgleich ge schaffen, werden. |
There is a great deal at stake. | Es steht eine ganze Menge auf dem Spiel. |
But a man's honour was at stake. | Es ging um die Ehre eines Mannes. |
Say, buddy, will you stake a fellow... | He, Kumpel, wie wär's mit einer kleinen Spende? |
I have a great deal at stake. | Für mich geht es um alles. |
Following completion in late 2011, Telefónica will hold a 9.7 stake in China Unicom, and China Unicom will own 1.4 of the Spanish firm. | Mit über 100 Millionen Kunden weltweit ist Telefónica Móviles das weltweit viertgrößte Mobilfunkunternehmen nach China Mobile, Vodafone und China Unicom. |
3.4.4 Anyone whose stake in a company is his own job naturally wants full transparency on company figures and sometimes participation in company decisions. | 3.4.4 Wer am Unternehmen mit dem eigenen Arbeitsplatz beteiligt ist, der möchte freilich auch volle Transparenz über die Geschäftszahlen und zuweilen auch Beteiligung an Unternehmensentscheidungen. |
There is not only the danger of a general upheaval in southern Africa to be thought of our own human dignity is at stake. | In diesem Sinne begrüße ich, wie dies soeben Frau Veil getan hat, die Schaffung der Internationalen des Widerstands. |
I would stake my whole twenty year professional career on the fact that this is not a forgery, but is Mr Smith's own signature. | Ich würde meine zwanzigjährige Karriere darauf wetten, dass es sich hier nicht um eine Fälschung handelt, sondern um Mr Smiths Unterschrift. |
In other words, governments stake their own citizens because of private capital while disregarding the drop in social standards. | Mit anderen Worten Die Regierungen liefern die eigene Bevölkerung ohne Rücksicht auf die sozialen Folgen dem Privatkapital aus. |
The main issue at stake in connection with future financing is the problem of increasing the Community's own resources. | 275 000 ECU für das Großherzogtum Luxemburg aufgrund der katastrophalen Witterungsverhältnisse |
Hermès took a 30 stake in Jean Paul Gaultier in 2003 and later increased their stake to 45 . | Hermès hielt am Unternehmen Jean Paul Gaultier ab 1999 eine Beteiligung von 35 , die 2008 auf 45 erhöht wurde. |
I.T purchased a 90.27 stake in A Bathing Ape. | A Bathing Ape ist ein 1993 vom Designer Nigō gegründetes japanisches Modeunternehmen. |
Can you stake a fellow American to a meal? | Eine Mahlzeit für einen amerikanischen Landsmann? |
Will you stake a fellow American to a meal? | Spendieren Sie einem Landsmann ein Essen? |
Satisfaction, because what is at stake is European autonomy a Europe that is sovereign in strategic terms must have its own military and spatial capacities. | Befriedigung, weil es hier um die europäische Autonomie geht ein strategisch souveränes Europa muss über seine eigenen militärischen und raumfahrttechnischen Kapazitäten verfügen. |
The world has a stake in their resolution. | Die Welt hat ein Interesse an ihrer Lösung. |
We all have a stake in her success. | Wir haben alle ein Interesse an ihrem Erfolg. |
I was counting on that for a stake. | Ich hatte mit einem Anteil gerechnet. |
A great deal is at stake for Europe. | VORSITZ SIMONE VEIL Präsidentin |
There are a few points at stake tomorrow. | Es geht morgen um ein paar Punkte. |
The survival of a profession is at stake. | Es geht um die Existenz eines Berufsstandes. |
The summit must stake out such a path. | Der Gipfel muss einen solchen Weg abstecken. |
Related searches : A Stake - A Own - Own(a) - Holding A Stake - Raise A Stake - A Major Stake - Having A Stake - Bought A Stake - Drive A Stake - Retain A Stake - Is A Stake - Hold A Stake - Has A Stake