Translation of "hope we can" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
We can but hope. | Wir können nur hoffen. |
Hope is here. Yes we can. | Die Hoffnung ist das. Yes we can. |
All we can do is hope. | Wir können nur hoffen. |
I hope we can fix that. | Ich hoffe, dass wir das richtigstellen können. |
I hope we can fix that. | Ich hoffe, wir kriegen das hin. |
I hope we can in future. | Ich hoffe, dass dies künftig der Fall sein wird. |
I hope we can do that. | Ich hoffe, dass wir dazu in der Lage sind. |
We can only hope they're good. | Wir können nur hoffen, dass sie gut stehen. |
I believe we can and I hope we will. | Ich glaube wir können es und ich hoffe wir tun es. |
We can only hope that we shall reach it. | II), eingereicht von den Abgeordneten |
Nor does Hope or Yes we can! | Dasselbe gilt für Hope oder Yes we can! . |
Isn t that all we can hope for? | Ist das nicht alles, worauf wir hoffen können? |
I hope we can figure this out. | Ich hoffe, wir können das herausfinden. |
I hope that we can do that. | Ich hoffe, dass wir das auch tun können. |
I hope we can have some clarification. | Ich hoffe, das läßt sich irgendwie klären. |
I hope we can get quick decisions. | Auf all diesen Gebieten haben wir Vorschläge unterbreitet, und ich hoffe, daß wir rasch zu Entscheidungen kommen. |
I hope that we can make progress. | Ich hoffe, wir können Fortschritte erzielen. |
I hope we can get a doctor. | Wie gehts ihm? |
I hope we get derogations that we can live with. | Ich hoffe, man wird uns Ausnahmen zugestehen, mit denen wir leben können. |
Without health, we can not hope for success. | Wenn man nicht gesund ist, dann kann man sich keinen Erfolg erhoffen. |
I hope that we can reach a solution. | Im Agrarbereich, gewiß, gibt es eine europäische Politik. |
Let us hope we can do it now. | Hoffentlich können wir es jetzt tun. |
I hope we can go this way together. | Ich hoffe, wir gehen diesen Weg gemeinsam! |
I hope we can live up to that. | Ich hoffe, wir können diese Aufgabe erfüllen. |
Finally, I hope that we can avoid conciliation. | Zum Schluss hoffe ich, dass wir ein Vermittlungsverfahren vermeiden können. |
Let's hope we can keep it this way. | Hoffen wir, dass es so bleibt. |
We hope that we can continue further along this positive route. | Wir hoffen, dass wir diesen positiven Weg weitergehen können. |
I really do hope we can still be friends. | Ich hoffe wirklich, dass wir Freunde bleiben können. |
I hope we can make it to your party. | Ich hoffe, wir können es schaffen, zu deiner Feier zu kommen. |
Obviously, we hope that the accession can take place | Es würde gewiß unsere Hilfe und unseren Handelspolitiken gegenüber Mittelamerika und der Karibik Kohärenz verleihen. |
I hope we can have further debates like this. | Ich hoffe, es wird noch weitere Aussprachen wie diese geben. |
I hope that we can count on your support. | Ich hoffe dabei auf Ihre Unterstützung! |
I hope we can adopt this line in unison. | Ich hoffe, Herr Präsident, wir können diesen Weg einmütig beschreiten. |
I hope, therefore, that we can all support it. | Daher hoffe ich, dass wir ihn alle unterstützen können. |
All we can do is hope for the best. | Wir können nur auf das Beste hoffen. |
How, though, can we hope to convince if we do not negotiate? | Ich habe eine solche Darstellung nicht gegeben. |
We therefore hope that we can once again drive our message home. | Hoffentlich wird unser Signal für eine neue Politik, das heißt unter Berücksichtigung der Haushaltsmittel, wieder empfangen. |
I hope that we move down it as rapidly as we can. | Ich hoffe, wir beschreiten ihn so schnell wir können. |
We must keep their hope alive, and we must pray and hope ourselves that within Poland a regime can be found which can live with the democratic hopes that we hope too for the Polish people. | Martin. (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die französischen Kommunisten, in deren Namen ich spreche, werden nicht an den bevorstehenden Abstimmungen teilnehmen. |
I hope that we can all live with these amendments. | Mit diesen Abänderungsanträgen können, so hoffe ich, alle leben. |
We can create a future where hope and history rhyme. | Wir können eine Zukunft erschaffen, in der sich Hoffnung auf Geschichte reimt. |
We can only hope that it does not catch on. | Wir können nur hoffen, dass sich dies nicht durchsetzt. |
We can but try, and hope that it will succeed. | Wir können lediglich versuchen und hoffen, daß es gelingt. |
I hope we can agree on 40 tonnes that is | Wir werden uns das ist die Kompromiß lösung hoffentlich bei 40 t einigen. |
I hope that we can agree on the essential items. | Hierin liegt das Problem. |
Related searches : We Can Hope - We Hope - Hope You Can - We Can - Can We - Now We Hope - We All Hope - We Would Hope - As We Hope - We Hope You - Thus We Hope - I Hope We - We Sincerely Hope - We Do Hope