Translation of "how we think" to German language:


  Dictionary English-German

How we think - translation : Think - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's not how we think.
So denken wir nicht.
That's not how we think.
Das ist nicht, wie wir denken.
We all know how to think.
Ich kenne keíne anderen Kategorien, aber wir alle wissen, wie wir denken.
How do you think we feel?
Wie fühlen wir uns wohl?
But think how fortunate we are!
Wir haben doch beide Glück.
Let's think about how we can visually think about this.
Lassen Sie uns nachdenken, wie wir über diese visuell denken können.
So when we think of nonverbals, we think of how we judge others, how they judge us and what the outcomes are.
Oder? Wenn wir nonverbale Aktionen betrachten, denken wir daran, wie wir andere bewerten, wie andere uns bewerten und was das Resultat davon ist.
The only thing we need to change is how we think and how we feel.
Einzig und allein müssen wir unser Denken und unser Empfinden verändern.
Now think how we do business today.
Denken Sie einmal darüber nach, wie wir heute Geschäfte abwickeln.
That's how we think about a mole.
So verstehen wir ein Mol.
But how do you think we can?
Wie stellst du dir das vor?
Think about how happy we would be!
Dar?ber, wie gl?cklich wir w?ren Think!
That's how we think of mathematical coins.
So denken wir von mathematischen Münzen.
Just think, Henri, how fortunate we are.
Henri, wir haben so viel Glück.
We think we already know how something works, so we can't imagine how it could work.
Wir denken, dass wir bereits wissen, wie etwas funktioniert, deshalb können wir uns nicht vorstellen, wie es funktionieren könnte.
All we can think about is how to get out. How we can stop. And the only thing we can think about is suicide.
Alles an was wir denken konnten war wie wir rauskommen, wie wir aufhören können und das einzige an was wir denken ist Selbstmord.
I think that is how we create who we are.
Ich denke, dass ist wie wir erschaffen, wer wir sind.
Now how can we think about health behaviors to think about savings?
Wie verbinden wir jetzt die Gesundheit mit dem Sparverhalten?
How do you think we can help Tom?
Wie können wir Tom deiner Meinung nach helfen?
Just how stupid does Tom think we are?
Für wie blöd hält Tom uns?
So let's think How should we measure ourselves?
Überlegen wir uns, wie wir unseren Erfolg messen sollten.
Well think of how we talk about food
Überlegen Sie, wie wir über Nahrungsmittel reden.
We have to think about how we feel about cures altogether.
Wir müssen uns darüber klar werden, was wir über Heilungsversuche generell denken.
You cannot think how good a time we had.
Du kannst dir nicht vorstellen, was für eine gute Zeit wir verbracht haben.
We need to think about how to address it.
Wir müssen uns überlegen, wie wir darauf reagieren.
So let's think about how we manage our money.
Denken wir also darüber nach, wie wir mit unserem Geld umgehen.
So let's think about how we would do it.
Nun lasst uns überlegen wie wir das tun würden.
And I think we know how to do it.
Ich glaube wir wissen was zu tun ist.
Well, how are we going to think about this?
Nun, was sollen wir darüber denken?
So let's think about how we can do it.
Also, lasst uns darüber nachdenken, wie man das machen kann.
Let's think about it how we would do it.
Lass uns darüber nachdenken, wie wir es machen würden.
I mean, think about how much we love this.
Ich meine, denken Sie darüber nach.
We need to think how different Iraq could be.
Lassen Sie uns einen Moment daran denken, wie anders der Irak sein könnte.
How much you think we could sell it for?
Ihn zu kaufen?
And we need to think about how we can do that effectively.
Und wir müssen darüber nachdenken, wie wir das effektiv gestalten können.
I think we have made significant progress, especially on how we operate.
Ich denke, wir haben hier, insbesondere im Hinblick auf unsere Vorgehensweise, beträchtliche Fortschritte erzielt.
One of the things that I think we need to think about is why and how we numb.
Eines der Dinge, von dem ich denke, die wir bedenken müssen, ist warum und wie wir betäuben.
Just how global are we? before we think about where we go from here.
Wie global sind wir eigentlich? , bevor wir darüber nachdenken, wie es weitergeht.
Think about how we select our judges in this country.
Denken Sie darüber nach, wie wir in diesem Land unsere Richter auswählen.
How might we think differently about our relations with people?
Wie ändert sich unsere Ansicht über Beziehungen zu anderen?
How do we think about complex systems in new ways?
Wie können wir auf neue Weise über komplexe Systeme nachdenken?
We all think a lot about how to live well.
Wir alle machen uns Gedanken über ein möglichst gutes Leben.
But think of what it does to how we think in traditional terms and concepts.
Aber denken Sie darüber nach, wie sich das auf unsere traditionelle Denkweise auswirkt.
And if we remove the mystery of life, then I think it is a little bit easier for us to think about how we live, and how perhaps we're not as special as we always think we are.
Und wenn man das Geheimnis des Lebens rausnimmt, dann ist es auch ein wenig leichter über unsere Art zu leben nachzudenken und dass wir vielleicht nicht so etwas Besonderes sind, wie wir immer denken.
How could we even dare to think that we might ever understand this?
Wie konnte ich es wagen zu denken, dass wir es jemals verstehen werden?

 

Related searches : Think How - We Think - Just Think How - How People Think - Think About How - How You Think - Think Of How - How We - Who We Think - Therefore, We Think - Although We Think - So We Think - We Therefore Think - Nevertheless We Think