Translation of "i also assume" to German language:
Dictionary English-German
Also - translation : Assume - translation : I also assume - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I also assume that most Macedonians want it. | Ich gehe auch davon aus, dass die meisten Mazedonier es wollen. |
I also assume that you yourself will welcome these suggestions. | Ich nehme auch an, dass Sie selber diese Anregungen positiv aufnehmen werden. |
I believe we must also assume our responsibility here and speak out. | Ich glaube, wir sollten uns hier unserer Verantwortung stellen und es aussprechen. |
I assume that other Members will also be expanding on this point. | Vermutlich werden andere Kolleginnen und Kollegen ebenfalls auf diesen Punkt eingehen. |
I assume so. | Das nehme ich an. |
See also Assume a can opener References | G. B. Wiss Söhne, Thüringen um 1925 Einzelnachweise |
And I assume it is also precious for every human being on this planet. | Ich setze voraus, dass es für jeden Menschen auf der Erde wertvoll ist. |
President. I assume that the rapporteur also agrees to a timelimit of two months. | Der Präsident. Ich nehme an, daß der Antragsteller damit einverstanden ist, auch mit der Frist von zwei Monaten. |
I assume that this issue will also feature in the budget discharge for 2000. | Ich gehe davon aus, dass dieses Thema auch in der Haushaltsentlastung für das Jahr 2000 eine Rolle spielt. |
I assume you're angry. | Ich nehme an, du bist wütend. |
I assume you're angry. | Ich nehme an, Sie sind verärgert. |
Yes, so I assume. | Ja, das seh ich. |
I assume that our Heads of Government also have that in view, all of them. | Ich nehme an, dass dies auch die Absicht unserer Staats und Regierungschefs, aller Staats und Regierungschefs, ist. |
Universities must also assume responsibility for lifelong learning. | Auch die Hochschulbildung muss Verantwortung für das lebenslange Lernen übernehmen. |
The Union must also assume its political responsibility. | Die Union muss sich auch ihrer politischen Verantwortung stellen. |
I assume this is also the case in other countries of the Community, but I have no details. | Das muß doch wohl anders werden. |
I assume you have standards. | Ich nehme an Sie haben Standards. |
I assume it was unavoidable. | Das war wohl unvermeidlich. |
I assume that's a joke. | Ich nehme an, das ist ein Scherz. |
I assume it's not good. | Ich nehme an, das ist nicht gut. |
I assume you found her. | Ich nehme an, du hast sie gefunden. |
I assume you found her. | Ich vermute, ihr habt sie gefunden. |
I assume you found her. | Ich gehe davon aus, dass Sie sie gefunden haben. |
I assume there's passing one. | Ich nehme an, es ist vorbei ein. |
I assume that it has. | Es handelt sich praktisch um drei Wochen. |
I mean, one can assume. | Ich meine, man kann ja annehmen... |
I also have every reason to assume that she gave a correct account of the facts. | Haagerup (L). (DA) Herr Präsident! |
I assume, therefore, that it will also be vigorously pursued in the course of the year. | Ich gehe davon aus, dass diese Thematik damit in diesem Jahr auch wirkungsvoll vorangetrieben wird. |
I also assume that it will, tomorrow, adopt the call for the public to be protected. | Ich gehe auch davon aus, dass morgen vom Europäischen Parlament auch die Forderung zum Schutz der Bevölkerung akzeptiert wird. |
That is all we can do, but I also assume that the recommendation will be followed. | Das ist alles, was wir tun können, andererseits gehe ich davon aus, dass der Empfehlung nachgekommen wird. |
I'm also going to assume that there's no mutations. | Ich werde auch davon ausgehen, dass es keine Mutationen gibt. Keine Mutationen. |
I assume you can speak French. | Ich nehme an, du kannst französisch sprechen. |
I assume you can speak French. | Ich gehe davon aus, dass du französisch sprechen kannst. |
I assume you can speak French. | Ich nehme an, ihr könnt französisch sprechen. |
I assume you can speak French. | Ich gehe davon aus, dass ihr französisch sprechen könnt. |
I assume you can speak French. | Ich nehme an, Sie können französisch sprechen. |
I assume you can speak French. | Ich gehe davon aus, dass Sie französisch sprechen können. |
I assume you're referring to Tom. | Du beziehst dich vermutlich auf Tom. |
I assume you're talking about Tom. | Ich nehm mal an, du redest von Tom. |
I assume you've proofread this already. | Ich nehme an, du hast das bereits Korrektur gelesen. |
I assume you've proofread this already. | Ich nehme an, ihr habt das bereits Korrektur gelesen. |
I assume you've proofread this already. | Ich nehme an, Sie haben das bereits Korrektur gelesen. |
I assume you have standards. YR | Ich nehme an Sie haben Standards. |
So I assume those are real. | Ik kan aannemen dat ze echt zijn. |
Sometimes they assume I am deaf. | Manchmal glauben sie, ich sei taub. |
Related searches : I Assume - We Also Assume - I Also - Also I - Should I Assume - I Assume From - Since I Assume - Can I Assume - I Will Assume - May I Assume - So I Assume - I Strongly Assume - Which I Assume - But I Assume