Translation of "i also received" to German language:
Dictionary English-German
Also - translation : I also received - translation : Received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have also received representations from the trade unions, which I also regard as a lobby. | Zum Glück ist diese Quelle von Lungenkrankheiten schon 17 Jahre geschlossen. |
I imagine that this was also well received in Spain. | Ryan (PPE). (EN) Herr Präsident, Fischer haben ein unverletzliches Recht zu fischen, ohne dabei durch andere Schiffe belästigt zu werden. |
I have also received two further proposals concerning the agenda. | Ferner habe ich zwei weitere Vorschläge zur Tages ordnung erhalten. |
I also want it to be well received by my electorate back home. | Ich will auch, dass es bei meinen Bürgerinnen und Bürgern zu Hause ein Erfolg wird. |
She also received the Peace Prize. | Sie erhielt den Friedensnobelpreis. |
Richard, however, also received negative portrayals. | Gleichzeitig gelangen Richard I. diplomatische Erfolge. |
I Applications received (non orphan medicines) I Applications received (orphan medicines) | Für 2003 sind vier Sitzungen geplant. |
Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand, | Ich erinnere euch aber, liebe Brüder, des Evangeliums, das ich euch verkündigt habe, welches ihr auch angenommen habt, in welchem ihr auch stehet, |
Its website has also been well received. | 1993 wurde das Programm radikal reformiert. |
The FVdG also received support from abroad. | Zugleich erhielt die FVdG auch Unterstützung aus dem Ausland. |
Scientific advice was also received from ICES. | Auch der ICES legte ein wissenschaftliches Gutachten vor. |
Central Contact Points also received positive assessments. | Auch die zentralen Kontaktstellen erhielten positive Bewertungen. |
The Commission also received comments from IZAR. | Die Kommission erhielt auch eine Stellungnahme der IZAR. |
I have also received the following request for amend ment on which the Assembly must decide | Ferner wurde ich mit dem folgenden Antrag auf Änderung der Tagesordnung befaßt, über den die Versammlung entscheiden soll |
The VfB Stuttgart also received its first victory. | Zum ersten Sieg kam auch der VfB Stuttgart. |
In 1986, he received PhD, also in biology. | Im Jahre 1986 machte er seinen Doktor in Biologie. |
She also received singing lessons from Anton Haizinger. | Zudem bekam sie bei Anton Haizinger Gesangsstunden. |
Also filter new mails received in groupware folders. | Auch Nachrichten filtern, die in Arbeitsgruppenordnern eingegangen sind. |
Naïve patients also received nucleoside reverse transcriptase inhibitors. | Nicht vorbehandelte Studienteilnehmer wurden zudem mit nukleosidischen Reverse Transkriptase Hemmern behandelt. |
Naïve patients also received nucleoside reverse transcriptase inhibitors. | Stuhl wiedergefunden. |
I received my bonus. | Ich bekam meinen Bonus. |
I received your letter. | Ich habe deinen Brief erhalten. |
I received your letter. | Ich habe Ihren Brief erhalten. |
I received an invitation. | Ich habe eine Einladung bekommen. |
I received your message. | Ich habe Ihre Nachricht erhalten. |
I received your message. | Ich habe deine Nachricht erhalten. |
I received your message. | Ich habe eure Nachricht erhalten. |
Eventually, I received everything. | Irgendwann habe ich dies dann erhalten. |
President. I have received | Ich habe die folgenden Dokumente |
President. I have received | Die Präsidentin. Ich habe die folgenden Petitionen erhalten |
President. I have received | Der Präsident. Ich habe folgende Dokumente er halten a) vom Rat folgendes Ersuchen um Stellungnahme |
President. I have received | Ferner fragte man mich, was ich denke. |
President. I have received | Keine Einwände? |
President. I have received | Die Präsidentin. mente erhalten a) vom Rat Ersuchen um Stellungnahme zu |
President. I have received | Das Protokoll ist genehmigt. |
I received no packet. | Ich war doch dabei. |
I Payments received I Payments made | Die erzielten Produktivitätsverbesserungen reichen nicht aus, um weitere Erhöhungen zu kompensieren. |
The cooperation I have received from colleagues from other departments and offices has also been most forthcoming. | Kollegen aus anderen Hauptabteilungen und Bereichen haben ebenfalls höchste Kooperationsbereitschaft gezeigt. |
I have also received written communications from Mr François Mitterand and Mr Gustavo Selva announcing their resignations. | Es ist nicht zu fassen , rief Charles de Gaulle einmal aus. |
I have also received information to suggest that the Swedish Government is preparing to introduce trade sanctions. | Ferner habe ich Informationen, die darauf hindeuten, dass die schwedische Regierung Handelssanktionen gegen Israel in Erwägung zieht. |
... Year has made me realize my love of home. I have also been perturbed by a curious letter I have received | Doch, Mr. Wickfield, ich war dabei, als Sie es unterschrieben. |
Also in October the company received additional private investment. | Ebenso im Oktober erhielt das Unternehmen zusätzliche private finanzielle Unterstützung. |
Their subsequent albums also received gold or platinum certification. | Auch die folgenden Platten erhielten goldene oder Platinplatten. |
Here, he also received composition lessons from Misha Mengelberg. | Hier erhielt er auch Kompositionsunterricht von Misha Mengelberg. |
Kang Hwi will also donate everything he received today. | Kang Hwi will auch alles spenden, lt br gt das er heute erhalten hat. |
Related searches : Also Received - I Received - Has Also Received - We Also Received - I Also - Also I - I Never Received - I Received Mail - I Has Received - Now I Received - I Recently Received - Meanwhile I Received - That I Received - I Received Today