Translation of "i have fallen" to German language:
Dictionary English-German
Fallen - translation : Have - translation : I have fallen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, I must have fallen asleep. | Ich muss eingeschlafen sein. |
I have a horror of fallen women. | Ich habe einen Widerwillen gegen gefallene Weiber. |
I have fallen in love with you. | Ich hab mich in dich verliebt. |
I have never fallen in love with any girl. | Ich habe mich noch nie in ein Mädchen verliebt. |
Good heavens, what have I fallen in love with? | Um Himmels Willen, in wen habe ich mich da verliebt? |
Miss Sloper I have fallen in love with you. | Miss Sloper ich habe mich in Sie verliebt. |
Maybe I wouldn't have fallen, but I reckon I would've been tempted. | Vielleicht wäre ich unterlegen, aber versucht wäre ich wohl. |
those who have fallen). | die Indikativform gyveno ) bzw. |
Flyers have fallen before. | Schon viele Flieger sind herabgefallen. |
One more step, and I would have fallen off the cliff. | Noch ein Schritt, und ich wäre von der Klippe gestürzt. |
The superior will have fallen. | Denn die Guten sind gefallen! Hier, bitte schön. |
How have the mighty fallen. | Wie die Mächtigen doch gefallen sind. |
On her underside was etched the family motto, Where have I fallen? | An der Unterseite ihres Panzers war das Familienmotto eingeritzt Where have I fallen? |
The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance. | Das Los ist mir gefallen aufs Liebliche mir ist ein schön Erbteil geworden. |
Inflow and outflow have both fallen, but outflow has fallen further and faster. | Zunahme und Abnahme sind beide gefallen, aber die Zunahme fiel stärker und schneller. |
Oh, Maria! If I had known before, I wouldn't have fallen in love with you. | Oh, Maria! Wenn ich das vorher gewusst hätte, ich hätte mich nicht in dich verliebt. |
I thought you'd fallen asleep. | Ach, dachte, du wärst eingeschlafen. |
You see, I really have fallen for someone, and it's just one girl. | U ziet, ik ben echt voor iemand gevallen en het is slechts een meisje. |
Pupil teacher ratios have also fallen. | Auch die Schülerzahl pro Lehrkraft ist gesunken. |
And Russians have fallen into line. | Und die Russen fügen sich. |
Unquestionably, into trial they have fallen. | Doch sie sind bereits in die Fitna gefallen. |
Almost all the leaves have fallen. | Fast alle Blätter sind gefallen. |
Most of the leaves have fallen. | Das meiste Laub ist gefallen. |
Have you ever fallen in love? | Warst du schon einmal verliebt? |
Have you ever fallen in love? | Wart ihr schon einmal verliebt? |
Have you ever fallen in love? | Waren Sie schon einmal verliebt? |
Surely, they have fallen into trial. | Hört! Ihre Probe hat sie ja schon ereilt. |
They have already fallen into temptation. | Ihre Probe hat sie ja schon ereilt. |
Unquestionably, into trial they have fallen. | Hört! Ihre Probe hat sie ja schon ereilt. |
Surely, they have fallen into trial. | Dabei sind sie doch in Versuchung gefallen. |
They have already fallen into temptation. | Dabei sind sie doch in Versuchung gefallen. |
Unquestionably, into trial they have fallen. | Dabei sind sie doch in Versuchung gefallen. |
Surely, they have fallen into trial. | In Versuchung sind sie doch gefallen. |
They have already fallen into temptation. | In Versuchung sind sie doch gefallen. |
Unquestionably, into trial they have fallen. | In Versuchung sind sie doch gefallen. |
Surely, they have fallen into trial. | Doch sie sind bereits in die Fitna gefallen. |
Without doubt, electricity prices have fallen. | Zweifellos sind auch die Preise für Elektroenergie gesunken. |
She shouldn't have fallen in love. | Sie hätte sich nicht verlieben dürfen. |
I'd have fallen on my arse! | Ich wäre umgefallen. Ich nicht. |
My earrings must have fallen off. | Mein Gott, ich hab sie nicht mehr. |
I had fallen into the water. | Ich war ins Wasser gefallen. |
Economic fundamentals have fallen by the wayside. | Die wirtschaftlichen Rahmendaten sind dabei auf der Strecke geblieben. |
The scales have fallen from my eyes. | Es fiel mir wie Schuppen von den Augen. |
It appears to have fallen into disuse. | Für diesen Zweck sind große Stahltore installiert. |
(And say ) We have fallen into debt | Wir sind zugrunde gerichtet! |
Related searches : Have Fallen Behind - Must Have Fallen - Prices Have Fallen - Have Fallen Out - Have Been Fallen - Have Fallen Victim - Have Fallen Sharply - Have Fallen Short - Have Fallen Ill - Have Fallen Down - Would Have Fallen - Sales Have Fallen - Have Fallen For