Translation of "i have gained" to German language:


  Dictionary English-German

Have - translation : I have gained - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have gained weight.
Ich habe zugenommen.
I have gained two kilograms this summer.
Ich habe in diesem Sommer zwei Kilo zugenommen.
Servers have gained freedom, clients have gained nothing.
Servers bekamen Freiheit, aber die Clients bekamen gar nichts.
I feel that I have gained satisfaction to a certain extent.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Pannella.
I seem to have gained 75 pounds since I came to Arizona.
Ich muß 75 Pfund zugelegt haben, seit ich in Arizona bin.
You have gained weight.
Du hast zugenommen.
I have not yet gained the same impression from the Commission.
Wer das leugnet, leugnet einfache Tatsachen.
Had I known about the unseen, I would have gained much good and would have faced no suffering.
Und hätte ich Kenntnis über das Verborgene gehabt, gewiß hätte ich mir vom Guten viel angeeignet, und Schlechtes würde mich nicht treffen!
Had I known about the unseen, I would have gained much good and would have faced no suffering.
Und hätte ich Kenntnis von dem Verborgenen, wahrlich, ich hätte mir die Fülle des Guten zu sichern vermocht, und Übeles hätte mich nicht berührt.
Had I known about the unseen, I would have gained much good and would have faced no suffering.
Wenn ich das Verborgene wüßte, würde ich mir wahrlich viel Gutes verschaffen, und Böses würde mir nicht widerfahren.
Had I known about the unseen, I would have gained much good and would have faced no suffering.
Wenn ich über das Unsichtbare Bescheid wüßte, würde ich mir selbst viel Gutes verschaffen, und das Böse würde mich nicht berühren.
I think she gained weight.
Ich glaube, sie hat zugenommen.
Meanwhile, ordinary Russians have gained little.
Die einfachen Russen haben derweil wenig gewonnen.
Tom seemed to have gained weight.
Tom schien zugenommen zu haben.
The Europeans have gained experience with Cyprus.
Die Europäer haben mit Zypern ihre Erfahrungen gemacht.
You seem to have gained some weight.
Du scheinst etwas zugenommen zu haben.
If we have both levels, we have gained a lot.
Wenn diese beiden Ebenen berücksichtigt werden, ist schon viel gewonnen.
They have gained experience and have also had some success.
Sie haben Erfahrungen gesammelt und waren auch erfolgreich.
I heard. But I am in trouble, because all my uniforms have gotten smaller because I've gained weight.
Aber das ist echt ein Problem, weil ich zugenommen habe und meine ganzen Uniformen zu klein sind.
And so cloud means servers have gained freedom.
Deshalb heißt Cloud , dass die Server eine Freiheit gewonnen haben.
Oh, they say, look what we have gained!
Die Lohn front macht 70 , die Politikerfront, d. h. der Staat macht 45 aus.
You have gained a great deal of experience.
Sie haben eine Menge Erfahrungen gesammelt.
The Commission's credibility I apologize for saying so would certainly have gained from this, and it
Die irische Regierung hatte gefordert, daß ein
As I slowly lost my speech, I gained my voice.
Als ich langsam meine Sprache verlor, gewann ich meine Stimme.
10 years later I gained my sight back.
10 Jahre später gewann ich mein Augenlicht zurück.
Ten years later, I gained my sight back.
10 Jahre später gewann ich mein Augenlicht zurück.
I gained four pounds and lost them again.
Ich habe 4 Pfund zugenommen und wieder abgenommen.
Verily evil is that which they have gained thereby.
Und schlimm ist das, was sie (dafür) erkaufen!
Verily evil is that which they have gained thereby.
Schlecht ist, was sie erkaufen.
Verily evil is that which they have gained thereby.
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
Some have gained disproportionately by membership good on them!
Einige haben von der Mitgliedschaft unverhältnismäßig viel profitiert na schön!
Yet what have the developing countries gained from Doha?
Doch was haben die Entwicklungsländer in Doha gewonnen?
I fear we will waste others too, but I do feel it is important that we have gained this awareness.
Ich fürchte, wir werden noch weitere verfehlen, doch ist es meines Erachtens wichtig, dass dieses Bewusstsein überhaupt gereift ist.
They have no control of aught of that which they have gained.
Sie haben keine Macht über etwas von dem, was sie erworben haben.
They have no control of aught of that which they have gained.
Sie verfügen über nichts von dem, was sie erworben haben.
They have no control of aught of that which they have gained.
Sie finden nichts von dem, was sie erworben haben.
I gained a clear picture of how it works.
Ich bekam eine klare Vorstellung davon, wie es funktioniert.
Tom has gained weight since I last saw him.
Tom hat zugenommen, seit ich ihn das letzte Mal gesehen habe.
I've gained over five pounds since I got here.
Seit ich hier bin, habe ich über zwei Kilo zugenommen.
It will have gained invaluable time for its future work.
Dadurch wurde das Plenum zur Ablehnung des Antrages veranlaßt.
Finally, we have gained one year, thanks to this agreement.
Mit dem jetzt erzielten Übereinkommen, Herr Präsident, gewinnen wir ein Jahr.
If the Czechs remain outside, we will have gained nothing.
Bleiben die Tschechen draußen, ist nichts gewonnen.
To this day I use the contacts I gained through the competition
Bis heute kommen mir die Kontakte gelegen, die ich dank des Wettbewerbs gewonnen habe
Woe unto them for what they have done and for what they have gained!
Niedergang sei ihnen für das, was ihre Hände geschrieben haben, und Niedergang sei ihnen für das, was sie erwarben.
Woe unto them for what they have done and for what they have gained!
Wehe ihnen also ob dessen, was ihre Hände geschrieben und wehe ihnen ob dessen, was sie erworben haben!

 

Related searches : Have Gained - I Gained - Have Gained Importance - Have Gained Attention - Will Have Gained - Have Gained Momentum - We Have Gained - Have Gained Experience - Have Been Gained - Have Gained Knowledge - You Have Gained - Should Have Gained - I Gained Through - Thereby I Gained