Translation of "i hold that" to German language:


  Dictionary English-German

Hold - translation : I hold that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I said, Hold that thought.
Und ich sagte Merk dir was du sagen wolltest.
I won't hold that against you.
Das werfe ich Ihnen nicht vor.
I don't hold that against you.
Das soll kein Vorwurf sein.
I hold that this attitude is suicidal.
Hierin liegt das Mißverständnis, die Heuchelei, das Drama Europas.
Hold that till I get a rock.
Ich hol einen Stein.
Well, I don't hold that against you.
Ich werfe dir das nicht vor.
Hold that down while I bolt it.
Drück das runter, während ich den Bolzen einsetze.
I demand that you hold your tongue.
Ich verlange, dass Sie Ruhe geben.
How am I supposed to hold that?
Wie soll ich das nehmen? Mit der Hand.
I can Google that. Hold on a second.
Ich googele das mal schnell.
The only wealth that I may ever hold...
Der einzige Reichtum, den ich je in Händen halten werde
I feel that the world can hold me, in fact, always has, and maybe I can learn to hold myself.
Ich glaube, dass die Welt kann mich halten, in der Tat, immer hat, und vielleicht lerne ich mich halten kann.
I hope no one will hold that against me.
Die Aussagen über die Bilanz der Gemeinschaft sind fruchtbar, das Wort ist nicht übertrieben.
That I may hold them till mine grow cold.
Daß ich sie halten möge, bis meine erkalten.
You and I shall hold him to that promise.
Sie und ich werden es einfordern.
Now that I have children, I will hold out, the woman said.
Jetzt, da ich Kinder habe, werde ich durchhalten , sagte die Frau.
By all that I hold sacred... I swear you this man's death.
Ich werde dich rächen, Kleiner. Ich schwöre dir dieses Mannes Tod.
I can hold you, I can see you. I can hold you next to me.
Ich kann dich halten und ich kann dir in die Augen sehen.
Hold that.
Halt mal.
Hold that.
Moment mal.
Hold, Master Olivier I desire to see that cage myself.
Wartet Meister Olivier. Ich will den Käfig selbst in Augenschein nehmen.
Nevertheless, hold that which you have firmly until I come.
doch was ihr habt, das haltet, bis daß ich komme.
We will hold them, I hope, to that particular commitment.
Das ist und war nie sein Ziel.
I ask that the House hold it over to January.
Ich bitte das Hohe Haus um Verschiebung auf Januar.
Wait till I get a hold of that elevator operator.
Wartet nur, bis ich den Aufzugpagen erwische.
I knew that, Sir. India was too hot hold him.
Er hal kalte Füße bekommen.
I can never hope to hold him. That woman... He...
Aber ich bitte Sie, Madam, darf ich anmerken, dass Sie ganz leicht die Art Frau sein könnten, die so etwas trägt?
I don't hold grudges.
Ich bin nicht nachtragend.
I can hold it.
lch kann es halten.
I can hold it.
lch kann es halten.
I said hold it.
Ich sagte, stehenbleiben.
I won't hold back.
Ich werde mich nicht zurück halten.
I hold you responsible.
Sie sind verantwortlich.
I hold you responsible.
Ich mache dich verantwortlich, Owen.
I said, hold it!
Augenblick, Sefton. Augenblick!
You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.
Meine Augen hältst du, daß sie wachen ich bin so ohnmächtig, daß ich nicht reden kann.
I know that there are Members who hold strong religious views.
Mir ist bekannt, dass einige Abgeordnete sehr religiöse Ansichten vertreten.
But that which ye have already hold fast till I come.
doch was ihr habt, das haltet, bis daß ich komme.
So that the first law of thermodynamics says, I still hold.
Das erste Gesetz der Thermodynamik, ich gelte immer noch.
I say that advisedly and hold myself responsible for my words.
Ich sage das hier, und Sie mögen mich dafür ruhig rügen.
I move that we now hold a vote on this matter.
Ich bin der Ansicht, wir sollten jetzt über diese Sache abstimmen.
Ladies and gentlemen, I propose that we hold a minute's silence.
Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich schlage vor, eine Schweigeminute einzulegen.
Well, I guess that'll hold that fake doctor for a while.
Das wird diesen falschen Doktor eine Weile in Schach halten.
Except that I must hold you on a charge of perjury.
Allerdings muss ich Sie wegen Meineids festnehmen und anklagen.
And the answer is, simply, that if I hold up three fingers, you can count that easily, but if I hold up this, it's sort of hard to say that I just did seven.
Und die Antwort ist einfach, wenn ich drei Finger nach oben halte, können Sie das einfach zählen, doch wenn ich dies aufhalte, ist es schwierig zu sagen, dass ich Sieben angezeigt habe.

 

Related searches : Hold That - I Hold - Hold That Thought - That I - I Hold Dear - I Hold Myself - I Hold Degree - I Have Hold - I Hold You - I Hold On - I Currently Hold - That I Attached - That I Enjoyed - I Believed That