Translation of "i must consult" to German language:


  Dictionary English-German

Consult - translation : I must consult - translation : Must - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I must consult my superior.
Das müssen meine Vorgesetzten entscheiden.
I must therefore consult the House in plenary sitting.
Es ist in diesem Hause Tradition, daß der Berichterstatter die Mehrheit des Ausschusses vertritt.
The child's health is fragile, I must consult a doctor before sending him here.
Der Junge ist anfällig. Ich möchte einen Arzt fragen, ob das Internat in Frage kommt.
President. I consult the rapporteur.
Die Präsidentin. Wir kommen jetzt zu den Milch erzeugnissen.
I may consult my lawyer.
Ich muss mit meinem Anwalt sprechen.
President. Mr Hord, I must ask you to consult the revised version of the Rules of Procedure.
Giolitti. (IT) Diese Zusatzfrage kann ich mit Ja beantworten.
In case you become pregnant, you must consult your doctor.
Fragen Sie Ihren Arzt um Rat, wenn Sie schwanger werden sollten.
I was going to consult Fluttershy.
Ich wollte gerade Fluttershy konsultieren.
I must show her into a room by herself, and then those who wish to consult her must go to her one by one.
Ich habe ihr ein Zimmer anweisen müssen, und wenn die Herrschaften sie um die Zukunft befragen wollen, sollen Sie einzeln zu ihr kommen.
Mr Bonde, I must consult the entire House as to whether or not it consents to suspending the sitting.
Herr Abgeordneter Bonde, ich muss das gesamte Parlament fragen, um zu wissen, ob es dieser Unterbrechung der Sitzung zustimmt.
Madam President, I believe that it falls to the President to take this decision, and you may consult the Rules of Procedure, which states that you must consult the Legal Affairs Committee.
Ich gehe davon aus, daß die Präsidentin diese Entscheidung treffen muß, und sie kann die Geschäftsordnung konsultieren, die bestimmt, daß sie sich mit dem Rechtsausschuß beraten muß.
I don't know who to consult with.
Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
I don't know who to consult with.
Ich weiß nicht, mit wem ich mich beraten soll.
I want to consult you about something.
Ich hätte gerne deinen Rat in einer Sache.
President. I have to consult the House.
Der Präsident. Ich muß die Versammlung um Rat bitten.
Otherwise I shall consult the Commanding Officer.
Sonst beschwer ich mich beim zuständigen General.
I have also promised to consult the employees.
Zum Änderungsantrag Nr. 23 Hierzu möchte ich keine Meinung abgeben.
I now consult the House on this question.
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
I shall consult Parliament on this request tomorrow.
Ich werde das Europäische Parlament morgen zu diesem Dringlichkeitsantrag konsultieren.
In that case, I shall consult Mr Wiersma.
Ich werde jetzt den Berichterstatter, Herrn Wiersma, zu Rate ziehen.
Civil society must be involved we must consult our citizens and take account of their criticism and their demands.
Die Zivilgesellschaften müssen eingebunden werden wir müssen uns den Bürgern zuwenden, ihre Kritik und ihre Forderungen ernst nehmen.
consult
Absprachen treffen,
To know precisely, I consult a biography of Kant.
Um es ganz genau zu erfahren, schlage ich in einer Biografie von Kant nach.
President. I consult Parliament on Mr Scott Hopkins' request.
Die Sitzung ist unterbrochen.
I shall consult Parliament on these requests tomorrow morning.
Diese Ausgleichsbeträge stellen im übrigen Subventionen für Importländer wie Großbritannien dar.
I do not understand why we should consult again.
Ich verstehe nicht, warum erneute Konsultationen erforderlich sein sollten.
As a matter of urgency, we must unambiguously consult the national parliaments and the citizens.
Wir müssen umgehend in klarer Form eine Stellungnahme der nationalen Parlamente und der Bürger einholen.
I'll consult a doctor as I have a bad cold.
Da ich heftig erkältet bin, gehe ich zum Arzt.
Before deciding, I would like to consult with my family.
Vor der Entscheidung würde ich mich gerne mit meiner Familie beraten.
Will you take this bag while I consult the map?
Könntest du die Tasche nehmen, während ich in die Karte schaue?
Will you take this bag while I consult the map?
Könnten Sie diese Tasche halten, während ich in die Karte schaue?
I accept that he cannot consult with us as President.
Vielleicht könnten wir sogar über den Walfang spre chen?
I shall, therefore, consult the House who wishes to continue?
Ich frage deshalb das Hohe Haus Wer möchte fortfahren?
I now consult Parliament on the procedure which I am obliged to propose.
Fanti. (I) Liebe Kollegen, wir sind uns alle, bewußt, daß wir gerade einen heiklen Moment durchmachen.
I beg the court's indulgence for a moment while I consult my notes.
Ich bitte das Gericht um Geduld, während ich meine Notizen zu Rate ziehe.
If only you were here, I could consult you about it.
Wenn du nur hier wärest! Dann könnte ich mich mit dir darüber beraten.
I knew it meant trouble and decided to consult my solicitor.
Ich wollte meinen Anwalt zurate ziehen, weil ich Schwierigkeiten ahnte.
I go now to consult my attorney... the eminent lawyer Fabian.
Zuerst gehe ich zu meinem Anwalt, dem Notar Fabian.
If at any time they consider that such instructions threaten their independence, they must consult their supervisors.
Wann immer sie der Auffassung sind, dass diese Anweisungen ihre Unabhängigkeit zu beeinträchtigen drohen, müssen sie ihre Vorgesetzten konsultieren.
We'll consult Tom.
Wir werden Tom fragen.
We'll consult Tom.
Wir werden Tom befragen.
We'll consult Tom.
Wir werden Tom konsultieren.
Madam President, according to the Rules of Procedure, which we must respect, you need not consult the House.
Frau Präsidentin, gemäß Geschäftsordnung, die wir einhalten müssen, sind Sie nicht verpflichtet, das Hohe Haus zu konsultieren.
I shall consult Parliament on these at the beginning of tomorrow's sitting.
Jeder hat über das Fehlen einer koordinierten Politik geklagt.
I shall consult Parliament on this request for urgent debate tomorrow morning.
Ich bitte inständig darum, diese beiden Themen, die außer dem Wort Umwelt nichts gemein haben, von einander zu trennen.

 

Related searches : Must Consult - You Must Consult - Must Consult With - I Will Consult - Must I - I Must - I Must Conclude - I Must Send - I Must Write - I Must Make - I Must Look - I Must Fly - I Must Clarify