Translation of "i never knew" to German language:


  Dictionary English-German

I never knew - translation : Knew - translation : Never - translation :
Nie

  Examples (External sources, not reviewed)

I never quite knew.
Ich wusste es nie genau.
I never knew that.
Das hab ich nicht gewusst.
I never knew them.
Ich habe sie nie gesehen.
I swore I never knew him.
Ich schwor, ihn nicht zu kennen.
I never knew my father.
Ich habe meinen Vater nie gekannt.
A love I never knew
Eine Liebe die ich niemals kannte
I never knew you cared.
Hätte ich doch das gewusst.
I never knew about that.
Das wusste ich nicht.
I never really knew you.
Ich kannte dich nie richtig.
I guess... I never knew how much.
Mir war aber nicht klar, wie sehr.
I never knew his first name.
Ich habe seinen Vornamen nie gewusst.
I never knew it to fail.
Alles schon dagewesen.
I never knew such a lot.
So eine Bande.
I never knew such a man.
Ich kannte noch nie so einen Mann.
I knew he never had nothin'.
Wusste ich es doch.
I never knew you'd gone out.
Ich wusste nicht, dass Sie ausgingen.
I never knew it had one.
Ich wusste nie von einer.
I never knew paint could grow!
Ich wußte nicht, daß Farbe wachsen kann!
You never even knew I existed!
Du wusstest nicht mal von meiner Existenz!
Take my oath. I never knew.
Ich schwöre Ihnen, ich hatte keine Ahnung.
I never knew Tom's mother was Japanese.
Ich wusste gar nicht, dass Toms Mutter Japanerin ist.
I never knew Tom could speak French.
Ich hatte ja keine Ahnung, dass Tom Französisch spricht!
I never knew him in real life.
Ich habe ihn nie persönlich kennengelernt.
I never really knew whether it worked.
Ich wusste nie wirklich, ob es funktioniert hat.
I never knew in the first place.
Ich wusste es vorher auch nicht.
I knew I'd never get that through.
Ich wäre damit nie klargekommen.
I'll never forget a guy I knew.
Ich vergesse nie einen Mann.
I never knew what was in them.
Ich wusste nie, was drin war.
And I never knew what life was.
Und ich wusste nie, was das Leben ist.
I never knew he left a family.
Ich wusste nie, dass er Familie hatte.
I knew she would never be mine.
Ich wußte, sie würde nie die meine sein.
I never knew what was beyond it.
Ich erfuhr nie, was sich dahinter befand.
I never knew much about the game.
Ich verstand nie viel von dem Spiel.
I knew you'd never see me again if you knew the truth.
Weil du mich sonst nie wiedersehen willst.
He said, I never knew these people laughed.
Einer schrieb an einen anderen und er sagte
I never knew he was white until now.
Ich wusste bis jetzt nicht, dass er weiß ist...
Yes, but I never knew what it was.
Ja, aber ich wusste nie, was es war.
I never knew there could be so many.
Dass es so viele sind.
I never knew what you saw in Peter.
Ich weiß nicht, was du in Peter gesehen hast.
I guess he never knew what hit him.
Er hat wohl nie erfahren, wie ihm geschah.
Yes, but I never knew who he was.
Doch, aber ich wusste nicht, wer das ist.
I never knew the man who owned it.
Den Besitzer kannte ich nicht.
Tommy's gay! Stop! I knew I never should've told you.
Tommy ist Schwul!
I learned some things that even I never knew before.
Ich lernte dort Dinge, von denen nicht mal ich vorher wusste.
You never knew.
Du wusstest es nicht.

 

Related searches : Never Knew - Never Knew Him - Never Knew About - I Knew - I Knew Him - Wish I Knew - But I Knew - I Knew It - If I Knew - I Always Knew - I Knew That - I Knew Better - I Knew About - I Ever Knew