Translation of "i never knew" to German language:
Dictionary English-German
I never knew - translation : Knew - translation : Never - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I never quite knew. | Ich wusste es nie genau. |
I never knew that. | Das hab ich nicht gewusst. |
I never knew them. | Ich habe sie nie gesehen. |
I swore I never knew him. | Ich schwor, ihn nicht zu kennen. |
I never knew my father. | Ich habe meinen Vater nie gekannt. |
A love I never knew | Eine Liebe die ich niemals kannte |
I never knew you cared. | Hätte ich doch das gewusst. |
I never knew about that. | Das wusste ich nicht. |
I never really knew you. | Ich kannte dich nie richtig. |
I guess... I never knew how much. | Mir war aber nicht klar, wie sehr. |
I never knew his first name. | Ich habe seinen Vornamen nie gewusst. |
I never knew it to fail. | Alles schon dagewesen. |
I never knew such a lot. | So eine Bande. |
I never knew such a man. | Ich kannte noch nie so einen Mann. |
I knew he never had nothin'. | Wusste ich es doch. |
I never knew you'd gone out. | Ich wusste nicht, dass Sie ausgingen. |
I never knew it had one. | Ich wusste nie von einer. |
I never knew paint could grow! | Ich wußte nicht, daß Farbe wachsen kann! |
You never even knew I existed! | Du wusstest nicht mal von meiner Existenz! |
Take my oath. I never knew. | Ich schwöre Ihnen, ich hatte keine Ahnung. |
I never knew Tom's mother was Japanese. | Ich wusste gar nicht, dass Toms Mutter Japanerin ist. |
I never knew Tom could speak French. | Ich hatte ja keine Ahnung, dass Tom Französisch spricht! |
I never knew him in real life. | Ich habe ihn nie persönlich kennengelernt. |
I never really knew whether it worked. | Ich wusste nie wirklich, ob es funktioniert hat. |
I never knew in the first place. | Ich wusste es vorher auch nicht. |
I knew I'd never get that through. | Ich wäre damit nie klargekommen. |
I'll never forget a guy I knew. | Ich vergesse nie einen Mann. |
I never knew what was in them. | Ich wusste nie, was drin war. |
And I never knew what life was. | Und ich wusste nie, was das Leben ist. |
I never knew he left a family. | Ich wusste nie, dass er Familie hatte. |
I knew she would never be mine. | Ich wußte, sie würde nie die meine sein. |
I never knew what was beyond it. | Ich erfuhr nie, was sich dahinter befand. |
I never knew much about the game. | Ich verstand nie viel von dem Spiel. |
I knew you'd never see me again if you knew the truth. | Weil du mich sonst nie wiedersehen willst. |
He said, I never knew these people laughed. | Einer schrieb an einen anderen und er sagte |
I never knew he was white until now. | Ich wusste bis jetzt nicht, dass er weiß ist... |
Yes, but I never knew what it was. | Ja, aber ich wusste nie, was es war. |
I never knew there could be so many. | Dass es so viele sind. |
I never knew what you saw in Peter. | Ich weiß nicht, was du in Peter gesehen hast. |
I guess he never knew what hit him. | Er hat wohl nie erfahren, wie ihm geschah. |
Yes, but I never knew who he was. | Doch, aber ich wusste nicht, wer das ist. |
I never knew the man who owned it. | Den Besitzer kannte ich nicht. |
Tommy's gay! Stop! I knew I never should've told you. | Tommy ist Schwul! |
I learned some things that even I never knew before. | Ich lernte dort Dinge, von denen nicht mal ich vorher wusste. |
You never knew. | Du wusstest es nicht. |
Related searches : Never Knew - Never Knew Him - Never Knew About - I Knew - I Knew Him - Wish I Knew - But I Knew - I Knew It - If I Knew - I Always Knew - I Knew That - I Knew Better - I Knew About - I Ever Knew