Translation of "i represent" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I represent Romania. | Ich bin aus Rumänien. |
I represent children. | Ich vertrete Kinder. |
You represent White Russia and I represent Red Russia. | Du vertrittst Weißrussland, ich Sowjetrussland. |
I represent fisheries policy. | Ich vertrete den Bereich der Fischereipolitik. |
I represent Mrs. Claypool. | Ich vertrete Frau Claypool. |
I represent Mrs Semple. | Ich vertrete Mrs. Semple. |
The EFA parties which I represent here do not just represent regions. | Die Parteien der Freien Europäischen Allianz, für die ich hier spreche, repräsentieren nicht nur Regionen. |
I wanna represent an Idea. | Ich werde es schaffen! |
I wish you'd represent George. | Du solltest George vertreten. |
As I said, I represent the perfect solution. | Ich sagte bereits, ich bin die perfekte Lösung. |
I also represent the gaming industry. | Ich repräsentiere auch die Spieleindustrie. |
I represent people on death row. | Ich vertrete Menschen in Todeszellen. |
I represent Scotland in this House. | Ich vertrete in diesem Hause Schottland. |
Mr President, I represent a minority. | Herr Präsident, ich spreche für eine Minderheit. |
I represent the magazine Musical Life. | Ich komme von Magazin Musical Life. |
I represent Pacific States Insurance Company. | Ich vertrete die Pazifik States Versicherungsgesellschaft. |
I represent the Suffolk Insurance Company. | Ich vertrete die Suffolk Versicherungsgesellschaft. |
I represent the United States government. | Ich bin ein Vertreter der USRegierung. |
Mr President, I do not represent any region as you know, I represent the pensioners of Italy and Europe. | Herr Präsident, ich vertrete keine Region, sondern ich repräsentiere bekanntlich die Rentner Italiens und Europas. |
So I can represent it like this. | Den Boden kann ich auch so zeichnen. |
Now I can represent it like this. | Diese Fläche kann ich auch so darstellen. |
I represent in this House Northern Ireland. | Der Präsident. Das Wort hat Frau Gredal. |
I represent the south west of England. | Ich vertrete den Südwesten Englands. |
I represent progress, a sort of charity. | Ich bin der Fortschritt, keine Fürsorgeanstalt. |
Oh I represent a London legal firm. | Was ist Ihre Masche? Ich vertrete eine Londoner Anwaltskanzlei. |
I have to represent the French Army! | Ich muss die französische Armee repräsentieren! |
I live in and I represent the city of Glasgow. | Ich lebe in Glasgow, und ich vertrete diese Stadt. |
I don't know who you represent, because you do not represent the people of Egypt nor Islam. | Ich weiß nicht, wen ihr vertretet, denn die Menschen von Ägypten oder den Islam vertretet ihr nicht. |
I represent a country, a people, a revolution. | Ich vertrete ein Land, ein Volk, eine Revolution. |
Now, can I represent any vector with these? | Weil wir sie nur mit einem konstanten Faktor multiplizieren. |
The Group I represent that of the Eruopean | Ich möchte ihn fragen, ob er mir nicht zu |
The electors I represent will not thank us. | Damit tun wir unseren Wählern keinen Gefallen. |
But I represent the New York Opera Company. | Aber ich vertrete die New Yorker Operngesellschaft. |
I represent the We Never Sleep Collection Agency. | Inkassobüro. |
Zachary Fiske himself. That's the man I represent. | Zachary Fiske höchstpersönlich. |
I can't... because you represent what I despise most of all. | Ich kann nicht. Denn Sie verkörpern, was ich am meisten hasse. |
I represent some growers and I am thus very concerned indeed. | Ich vertrete einige Zuckerrübenanbauer und bin also in der Tat sehr besorgt. |
Mr President, a point of order just to say that I do not represent a party or even a Government I represent Spain. | Und als Vertreter Spaniens habe ich, wenn in dieser Anfrage auf die Behörden des spanischen Staates Bezug genommen wird, das legitime Recht, mein Land zu verteidigen, was andere nicht tun. |
I represent an area that has one offshore island. | Die Fragestunde ist damit beendet ('). |
I represent the region of Lorraine in this House. | Zum Beispiel besteht in unseren |
I represent the majority on the committee as rapporteur. | Ich muß sagen, daß dieses Problem noch nicht zufriedenstellend gelöst ist. |
Oh, Grant, may I retain you to represent me? | Oh, Grant, würden Sie mich vertreten? |
You now represent certain persons I can't approve of. | Du vertrittst gewisse Leute, denen ich nicht gewogen bin. |
My name's Crabbin. I represent the CRS of GHQ. | Mein Name ist Crabbin vom CRSSCHQ. |
Mr President, honourable Members, unlike Mr Posselt, I do not represent the endangered media centre of Munich, I represent the media centre of Cologne. | Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich bin im Gegensatz zu Herrn Posselt kein Vertreter des gefährdeten Medienstandorts München, sondern des Medienstandorts Köln. |
Related searches : I Hereby Represent - I Represent Her - I Represent That - I Will Represent - Represent Before - Fairly Represent - They Represent - May Represent - Represent For - Represent Towards - Will Represent - Represent That - You Represent