Translation of "if you enable" to German language:


  Dictionary English-German

Enable - translation : If you enable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you enable this you can set a custom MTU size.
Wenn dies aktiviert ist, kann man eine eigene MTU Größe setzen.
If you enable this you can set a custom MRU size.
Wenn dies aktiviert ist, kann man eine eigene MRU Größe setzen.
Enable this option if you want leave original files untouched.
Aktivieren Sie diese Einstellung, um die Originaldateien unverändert zu belassen.
If you enable Macintosh keyboard the list of modifiers will change.
Wenn man die Macintosh Tastatur aktiviert, ändert sich die Liste der verfügbaren Sondertasten.
If you enable this option, all target images can be resized.
Falls aktiviert, werden alle Zielbilder in der Größe angepasst.
Enable this if you want the IP filter plugin to work.
Aktivieren Sie dies, wenn Sie das IP Filter Modul verwenden möchten.
Enable this if you want to automatically update the filter file.
Aktivieren Sie dies, um die Filterdatei automatisch zu aktualisieren.
If you enable this option, KDE Applications will run internal animations.
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden KDE Anwendungen interne Animationen ausführen.
Enable this if you would like to use a themed Login Manager.
Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn der Anmeldungsmanager in einem bestimmten Design angezeigt werden soll
If autocorrection is turned off in your document, you can manually enable autocorrection.
Wenn die Autokorrektur im Dokument ausgeschaltet ist, können Sie sie von Hand einschalten.
Enable if you want all the IRC input lines to check your spelling as you type
Ist diese Einstellung markiert, werden alle Ihre Eingaben während Sie schreiben einer Rechtschreibprüfung unterzogen.
If you enable this option, all original image files will be removed after processing.
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden die Originalbilddateien gelöscht.
Enable this option if you want to be asked for single string replacement confirmation.
Aktivieren Sie diese Einstellung, um vor jeder Änderung eine Nachfrage zu erhalten.
Enable this option if you want to have an on screen display for desktop switching.
Ist diese Einstellung aktiv, wird beim Wechseln der Arbeitsfläche eine OnScreen Anzeige verwendet.
Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or restored.
Bei Aktivierung dieser Option wird beim Minimieren und Wiederherstellen eines Fensters eine kleine Animation gezeigt.
The Recurrence tab must only be filled if you checked the Enable Recurrence check box.
Die Karteikarte Wiederholung muss nur ausgefüllt werden, falls Sie das Eintrag wiederholen Kästchen angekreuzt haben.
If you enable this option, all images to be sent can be resized and recompressed.
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, können Sie die Größe und den Kompressionsgrad der Bilder, die gesendet werden sollen, ändern.
Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or restored.
Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie eine Animation bei der Minimierung und beim Wiederherstellen sehen möchten.
If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside some important buttons.
Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden kleine Symbole auf einigen wichtigen Bedienknöpfen von KDE Programmen angezeigt.
Enable this if you want to see the debug console in the main KVpnc window.
Dies aktivieren, wenn die Debug Konsole im Hauptfenster von KVpnc angezeigt werden soll
If you enable this option, the images' orientations will be set according to their Exif information.
Falls aktiviert, wird das Bild anhand der EXIF Informationen ausgerichtet.
Enable post preview in blog style, if available
Eintragsvorschau falls möglich im Blog Design anzeigen
You can select the options Enable MusicBrainz lookup or Enable freedb lookup.
Sie können die Optionen Nachschlagen in MusicBrainz aktivieren oder Nachschlagen in freedb wählen.
If your machine supports the C data type long double and if you have a working libc you can enable long double precision for kcalc .
Wenn Ihr Rechner den C Datentyp long double unterstützt und Sie eine korrekt funktionierende Version von libc haben, können Sie die long double Präzision für kcalc aktivieren.
The first setting here is Enable Plugins globally. If you disable this checkbox, then konqueror will not use any plugins. If you enable it, then any installed and configured plugins that it can find will be used by konqueror
Auf dieser Karteikarte gibt es zurzeit nur eine Option Plugins global aktivieren. Ist dieses Ankreuzfeld deaktiviert, wird konqueror keine Plugins verwenden. Aktivieren Sie diese Option, werden alle installierten und eingerichteten Plugins von konqueror verwendet.
Enable this option if you want to be asked for confirmation whenever you use Folder Move All Messages to Trash.
Wenn diese Option angewählt ist, fragt kmail bei Ihnen nach, wenn Sie alle Nachrichten aus einem Ordner in den Mülleimer verschieben wollen.
The first setting here is Enable Plugins globally. If you disable this check box, then konqueror will not use any plugins. If you enable it, then any installed and configured plugins that it can find will be used by konqueror
Die erste Option auf dieser Karteikarte ist Erweiterungsmodule global aktivieren. Ist dieses Ankreuzfeld deaktiviert, wird konqueror keine Plugins verwenden. Aktivieren Sie diese Option, werden alle installierten und eingerichteten Plugins von konqueror verwendet.
If you enable the system tray icon then a small kmail icon with the number of unread messages will be shown in the system tray. You can enable kmail 's system tray icon with Enable system tray icon, and with System Tray Mode you can specify whether the tray icon should always be shown or only if you have unread messages.
Wenn Sie die Anzeige im Systemabschnitt der Kontrollleiste einschalten, dann zeigt kmail ein kleines Symbol mit der Anzahl ungelesener Nachrichten dort an. Sie können das Symbol mit Anzeige im Systemabschnitt der Kontrollleiste einschalten und mit dem Kontrollleistenmodus auswählen, ob das Symbol immer oder nur bei Vorhandensein ungelesener Nachrichten angezeigt werden soll.
Enable this option if your search is case sensitive.
Aktivieren Sie diese Einstellung, um bei der Suche Groß und Kleinschreibung zu beachten.
Enable this option if you want a popup tooltip to tell you the size in pixels of a window as you resize it.
Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn bei einer Größenänderung die Abmessungen des Fensters als Kurzinfo angezeigt werden soll.
Enable this option if you want images automatically rotated or flipped using EXIF information provided by the camera.
Benutzen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Bilder anhand der Exif Informationen der Kamera automatisch gedreht oder gespiegelt haben möchten.
If you have enabled the Mac keyboard, you can further enable MacOS style modifier usage, to make kde behave more like MacOS .
Haben Sie die Mac Tastatur aktiviert, können Sie außerdem festlegen, ob Sie die Einstellung Sondertasten wie in MacOS verwenden möchten, um das Verhalten von kde mehr an das MacOS anzugleichen.
For each protocol, you can independently enable or disable previews. For example, you might enable previews for NFS mounted drives if you have a fast network, but disable them for FTP because your Internet connection is via a modem.
Für jedes der Protokolle kann die Vorschau einzeln aktiviert oder deaktiviert werden. Zum Beispiel kann man die Vorschau für über NFS eingebundene Ordner aktivieren, falls man sich in einem ausreichend schnellen Netzwerk befindet, sie aber für FTP Verzeichnisse deaktivieren, da die Internetverbindung über ein Modem hergestellt wird.
The first option you can enable on this page is Enable completion of forms. If you check this box, konqueror will try to remember what you answer to form questions, and will try to fill in forms for you with the answers you previously used.
Die erste Option, die auf dieser Karteikarte aktiviert werden kann, ist Automatisches Ausfüllen von Formularen aktivieren. Aktivieren Sie diese Option, versucht sich konqueror Ihre Antworten in Eingabefeldern zu merken und Formulare automatisch mit Eingaben auszufüllen, die Sie vorher verwendet haben.
Enable this option if you wish to see the current desktop name popup whenever the current desktop is changed.
Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie den Namen der Arbeitsfläche sehen möchten, zu der Sie gerade wechseln.Focus Stealing Prevention Level
You can also enable the Sort users checkbox, to have the user list sorted alphabetically. If this is disabled, users will appear in the order they are listed in the password file. kdm will also autocomplete user names if you enable the Autocompletion option.
Sie können auch die Option Benutzer sortieren ankreuzen, um die Benutzer in alphabetischer Reihenfolge anzuzeigen. Ist diese Einstellung nicht markiert, werden die Benutzer in der Reihenfolge angezeigt, in der sie in der Passwortdatei stehen. Wenn Sie die Einstellung Autom. Vervollständigung eingeschaltet haben, vervollständigt kdm Benutzernamen.
You did not select anything to enable.
Sie haben nichts zum Aktivieren ausgewählt.
Use this submenu to utilize autocorrection options. If you Enable Autocorrection, common spelling errors will be corrected as you type. For example, if you entered Teh, it would be autocorrected to The.
Stellen Sie in diesem Untemeü die Autokorrektur ein. Falls die automatische Rechtschreibprüfung aktiviert ist, werden häufige Rechtschreibfehler wie z.B. dei statt die automatisch während der Eingabe korrigiert.
Use this submenu to utilize the spellcheck options. If you enable Autospellcheck, kpresenter will automatically check text that you enter for spelling errors.
In diesem Untermenü stellen Sie die Rechtschreibprüfung ein. Wenn Sie die Autokorrektur aktiviert haben, überprüft kpresenter bei der Eingabe automatisch den Text auf Rechtschreibfehler.
If you experience problems due to insufficient privileges when mounting shares, you should enable the appropriate settings in the Super User configuration page.
Wenn Sie Probleme aufgrund von unzureichenden Rechten beim Einhängen der Freigaben haben, dann sollten Sie die entsprechenden Einstellungen auf der Administrator Konfigurationsseite aktivieren.
If you already have a working SOCKS implementation, allowing you to use commandline clients (for example, if lynx or ftp are already working) then you can simply check the Enable SOCKS support checkbox.
Wenn Sie bereits eine SOCKS Implementation installiert haben, die es Ihnen erm xF6glicht Befehlszeilenprogramme zu verwenden (zum Beispiel, wenn lynx oder ftp bereits funktionieren) k xF6nnen Sie einfach die Option SOCKS Unterst xFCtzung aktivieren markieren.
Check this to enable horizontal lines if display is large enough.
Aktivieren Sie die Einstellung, wenn Sie waagrechte Linien angezeigt haben möchten, falls der Platz ausreicht.
Enable this to show debug output of program. This is helpful if you have any trouble with your VPN connection.
Dies aktivieren, um Debugausgaben des Programms zu erhalten. Dies ist hilfreich, wenn man Probleme mit der VPN Verbindung hat.
If you prefer to only use the keyboard and arrow keys, you can disable mouse putting by unchecking Settings Enable Mouse for Moving Putter.
Falls Sie die alleinige Benutzung der Tastatur bevorzugen, können sie die Maus deaktivieren, indem Sie die Markierung von Einstellungen Maus aktivieren zum Bewegen des Putters entfernen.
and will enable you to go home to...
Dann können Sie nach Hause fahren, nach... Brooklyn.

 

Related searches : Enable You - If You - You Can Enable - Would Enable You - Will Enable You - We Enable You - If You Want - That If You - Pleased If You - If You Just - Wondering If You - If So, You - If You Check