Translation of "immediate corrective action" to German language:


  Dictionary English-German

Action - translation : Corrective - translation : Immediate - translation : Immediate corrective action - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Corrective action
Abhilfemaßnahmen
Corrective action
Korrekturmaßnahmen
Proposed Corrective Action
Vorgeschlagene Korrekturmaßnahme
Article 8 Corrective action
Artikel 8 Abhilfemaßnahmen
Indeed , a number of countries have to meet major challenges , and immediate , ambitious and convincing corrective action is required .
Tatsächlich stehen eine Reihe von Ländern vor großen Herausforderungen , die sofortige , ehrgeizige und überzeugende Korrekturmaßnahmen erforderlich machen .
Corrective action III.11.1. Delayed departureIII.11.2.
Abhilfemaßnahmen III.11.1. zeitlich verzögerter AbtransportIII.11.2.
In other areas corrective action has been slow.
In anderen Bereichen sind die Berichtigungsmaßnahmen jedoch nur schleppend eingeleitet worden.
3.1 Immediate action
3.1 Sofortmaßnahmen
Critical recommendations on which corrective action has not been completed
Besonders bedeutsame Empfehlungen, zu denen die Abhilfemaßnahmen noch nicht abgeschlossen wurden
The Fund is taking corrective action on the recommendations made.
Der Pensionsfonds ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen, um die Empfehlungen umzusetzen.
The Fund is taking corrective action on the recommendations made.
Der Fonds ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen, um die Empfehlungen umzusetzen.
(ww) to demonstrate the need for corrective action, where appropriate.
(ww) gegebenenfalls die Notwendigkeit von Korrekturmaßnahmen zu belegen.
Information exchange regarding technical documentation and cooperation regarding corrective action
Ortsbewegliche Druckgeräte
We demand immediate action.
Wir verlangen sofortige Maßnahmen.
Internal Oversight Services on which corrective action has not been completed
In Ziffer 28 d) des Dokuments ST SGB 273 vom 7.
This calls for immediate action.
Diese Lage erfordert sofortiges Handeln.
Thirdly, we need immediate action.
Sie ist klein, aber zu allem entschlossen.
Action plans should include risk based prioritisation and time frames for completion of corrective and preventive action.
Aktionspläne sollten risikobasierte Prioritätenlisten und Zeitrahmen für den Abschluss von Korrektur und Präventionsmaßnahmen enthalten.
OCHA agreed to take corrective action in the areas highlighted in the audit.
Das OCHA willigte ein, in den im Rahmen der Prüfung genannten Bereichen Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.
However, a number of issues were raised with the Commission for corrective action.
Allerdings wurde die Kommission auf eine Reihe von Problemen hingewiesen und zu entsprechenden Abhilfemaßnahmen aufgefordert.
The need for immediate action is clear.
Dass sofort gehandelt werden muss, ist eindeutig.
The citizens are calling for immediate action.
Es besteht hier eine dringende Forderung seitens der Bürger.
Immediate action for administrative or criminal penalties
Sofortige Einleitung eines Ordnungswidrigkeits oder Strafverfahrens
The uniting factor was that each had adopted unsustainable policies that required corrective action.
Der einigende Faktor bestand darin, dass jedes Land untragbare Strategien verfolgt hatte, die es zu korrigieren galt.
I regret that I am going to have to take a certain corrective action.
Tut mir Leid, dass ich diese korrigierende Handlung vornehmen muss.
There is an urgent need for immediate action.
Unverzügliches Handeln ist dringend geboten.
No immediate action for administrative or criminal penalties
Keine sofortige Einleitung eines Ordnungswidrigkeits oder Strafverfahrens
In that process, OIOS findings and recommendations have been communicated for corrective action where appropriate.
Im Rahmen dieses Prozesses hat das AIAD seine Feststellungen und Empfehlungen weitergeleitet, damit gegebenenfalls Abhilfemaßnahmen ergriffen werden können.
The Commission will be actively calling on the countries concerned to take urgent corrective action.
Die Kommission wird die betreffenden Länder unablässig auffordern, dringend für Abhilfe zu sorgen.
The other Contracting Party shall then take appropriate corrective action within an agreed time period.
Die andere Vertragspartei ergreift dann innerhalb eines vereinbarten Zeitraums angemessene Abhilfemaßnahmen.
Inappropriate or insufficient corrective action plan presented in response to an identified serious safety deficiency.
einem unangemessenen oder unzureichenden Plan zur Mängelbehebung nach einem erkannten schweren Sicherheitsmangel.
Urgent Action demands the immediate release of Milagro Sala
Wir haben eine Urgent Action gestartet und fordern die sofortige Freilassung von MilagroSala
He put emphasis on the necessity for immediate action.
Er betonte die Dringlichkeit, sofort zu handeln.
We must take both immediate and long term action.
Wir müssen morgen und auf lange Sicht handeln.
Where the audit team makes recommendations for corrective and preventive action, the auditee should choose the methods to be applied for such action.
Spricht das Auditteam Empfehlungen für Korrektur und Präventionsmaßnahmen aus, sollte die auditierte Organisation die Methoden für solche Maßnahmen wählen.
(iii) Recommendations in previous reports on which corrective action has not been completed (see annex II below)
iii) Empfehlungen in früheren Berichten, zu denen die Abhilfemaßnahmen noch nicht abgeschlossen wurden (siehe Anhang II)
If maintenance tests show that the above conditions are not met, corrective action shall be promptly taken.
Falls die Überprüfungen ergeben sollten, dass die vorstehend genannten Auflagen nicht erfüllt werden, sind unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen.
Corrective measures
Bei der Festsetzung der Höhe des Schadensersatzes verfahren die Justizbehörden wie folgt
Corrective measures
Damit, zum Zwecke der Anwendung der in diesem Abschnitt vorgesehenen Maßnahmen, Verfahren und Rechtsbehelfe, der Urheber eines Werkes der Literatur und Kunst mangels Gegenbeweises als solcher gilt und infolgedessen Verletzungsverfahren anstrengen kann, genügt es, dass sein Name in der üblichen Weise auf dem Werkstück angegeben ist.
Corrective mechanism
Artikel 3a
Corrective measures
Abhilfemaßnahmen
Data shall be routinely analysed to identify quality problems that may require corrective action or to identify unfavourable trends that may require preventive action.
Es ist eine routinemäßige Datenauswertung vorzunehmen, um Qualitätsprobleme zu ermitteln, die Korrekturmaßnahmen erfordern, oder ungünstige Entwicklungen, die Vorbeugungsmaßnahmen notwendig machen können.
Finally, I should like to mention a question which might be considered in the immediate future in addition to a possible corrective budget.
Schließlich möchte ich noch ein Thema anschneiden, das für die unmittelbare Zukunft neben dem eventuellen Berichtigungshaushalt eine Lösung bieten könnte.
The Economic Commission for Europe and UNCTAD have accepted the Office's recommendations, and corrective action is being taken.
Die ECE und die UNCTAD haben die Empfehlungen des Amtes akzeptiert und ergreifen derzeit Abhilfemaßnahmen.
By this decision, the national supervisory authority shall require the air navigation service provider to take corrective action.
Mit dieser Entscheidung fordert die nationale Aufsichtsbehörde die Flugsicherungsorganisation zu Abhilfemaßnahmen auf.

 

Related searches : Corrective Action - Action Corrective - Immediate Action - Preventive Corrective Action - Corrective Action Required - Appropriate Corrective Action - Corrective Action Procedure - A Corrective Action - Take Corrective Action - Corrective Action Process - Corrective Action Request - Corrective Action Taken - Corrective Action Management - Permanent Corrective Action