Translation of "in business dealings" to German language:


  Dictionary English-German

Business - translation : Dealings - translation : In business dealings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In social interactions, and also in business dealings, Koreans maintain a hierarchy that seems to weigh age more highly than performance.
Im persönlichen Umgang ebenso wie in Geschäftsangelegenheiten bewahren Koreaner eine soziale Hierarchie, in der Alter mehr zu zählen scheint, als tatsächliche Leistung.
1.9 In the EESC's view, the consequences of unfair trading practices are not restricted to business to business dealings nor do they affect only weaker contracting parties.
1.9 Der EWSA ist der Auffassung, dass die negativen Auswirkungen der unlauteren Handelspraktiken über den Rahmen der Beziehungen zwischen den Unternehmen hinausgehen und nicht allein die schwächere Vertragspartei schädigen.
1.9 In the EESC's view, the consequences of unfair trading practices are not restricted to business to business dealings nor do they affect only weaker contracting parties.
1.9 Der EWSA ist der Auffassung, dass die negativen Auswirkungen der unlauteren Handels praktiken über den Rahmen der Beziehungen zwischen den Unternehmen hinausgehen und nicht allein die schwächere Vertragspartei schädigen.
Deprived of legal and professional status, they are unable to represent the business in dealings with professional or legal bodies.
Meine Frage lautet, ob Herr Wittgenstein damit meint, daß alle Länder einzeln der Internationalen Walfangkommission beitreten sollen, ober ob er meint, die Gemeinschaft als Vertreterin der neun Mitgliedstaaten solle der IBC beitreten.
Through business dealings, the Iraqi regime insinuated itself into the Jordanian elite, coloring our own political culture.
Durch diverse Geschäfte hat es das irakische Regime geschafft, sich in der jordanischen Elite einzuschmeicheln, was auch auf die politische Kultur in Jordanien abfärbte.
dealings with France
im Verhältnis zu Frankreich
dealings with Italy
im Verhältnis zu Italien
dealings with Luxembourg
im Verhältnis zu Luxemburg
dealings with Malta
im Verhältnis zu Malta
dealings with Portugal
im Verhältnis zu Portugal
dealings with Austria
im Verhältnis zu Österreich
dealings with Poland
im Verhältnis zu Polen
dealings with Hungary
im Verhältnis zu Ungarn
So any accusations of corruption or backdoor dealings between authorities or business would arouse a social outcry or even unrest.
Jede Beschuldigung über Korruption oder Hintertürengeschäften zwischen Ämter oder Geschäften würde ein sozialer Aufschrei oder Unruhen verursachen.
Can you not establish contracts for your dealings which will keep you in business and make other people take their share of the liability?
Was die Zollbehörden anbelangt, so haben wir gehört, daß bei den T Formularen ohnehin ein Rückstand von einem Jahr besteht.
After the success of her first film, One in a Million , Henie's position was assured and she became increasingly demanding in her business dealings with Zanuck.
Nach dem Erfolg ihres ersten Films One in a Million wurde Henies Status bestätigt und sie wurde immer anspruchsvoller in ihren Geschäftsbeziehungen mit Zanuck.
Darkness favors secret dealings.
Im Dunkeln ist gut munkeln.
dealings with the Netherlands
im Verhältnis zu den Niederlanden
We must, in short, show credibility in our dealings.
Wir sind es unseren Völkern schuldig.
dealings with Greece and Liechtenstein
im Verhältnis zu Griechenland und Liechtenstein
dealings with Belgium and Spain
im Verhältnis zu Belgien und Spanien
dealings with Greece and Cyprus
Verhältnis zu Griechenland und Zypern
The minister was in a fix over illegal dealings.
Der Minister steckte in der Klemme wegen illegaler Machenschaften.
At the same time, it is important to appreciate the economic importance of financial business dealings, particularly those we are concerned with today.
Dabei muß auch die ökonomische Bedeutung der Finanzgeschäfte gesehen werden, vor allen Dingen derer, mit denen wir uns heute befassen.
BGB operates primarily in private and corporate retail banking, real estate financing, real estate services (investment fund and project business) and capital markets (money and securities dealings).
Die BGB ist vornehmlich in den Bereichen des Privat und Firmenkundengeschäfts (Retailbanking), der Immobilienfinanzierung (gewerbliche Immobilienfinanzierung), der Immobiliendienstleistung (Fonds und Projektgeschäft) und des Kapitalmarktgeschäfts (Geld und Wertpapiergeschäft) tätig.
I don't like your dealings, Worthing.
Ihre Machenschaften gefallen mir nicht.
dealings with Iceland and the Netherlands
im Verhältnis zu Island und den Niederlanden
dealings with Denmark, Finland and Sweden
im Verhältnis zu Dänemark, Finnland und Schweden
dealings with Estonia, Latvia and Lithuania
im Verhältnis zu Estland, Lettland und Litauen
According to the vice president of the Iranian Turkish Business Council, it is extremely complicated to do business in Iran. A former Turkish diplomat in Iran described the business climate in stark terms it is as if Iranians prefer a lose lose outcome to a win win one in their dealings with foreign partners.
Laut dem Vizepräsidenten des iranisch türkischen Wirtschaftsverbands ist es außerordentlich kompliziert, im Iran Geschäfte zu machen. Ein früherer türkischer Diplomat im Iran beschrieb das Geschäftsklima in deutlichen Worten Man hat das Gefühl, die Iraner suchen keineWin win , sondern eineLose lose Situation mit ihren ausländischen Partnern.
I was involved in putting Parliament's house in order following its scandalous dealings with taxpayers' money which have left us with the still unfinished business surrounding the issue of reimbursed travel expenses.
Hin und wieder bin ich im Haushaltskontrollausschuss, und bei der Bekämpfung der skandalösen Verschwendung von Steuergeldern durch das Parlament habe ich ebenfalls mitgewirkt, wobei die Reisekostenvergütungen ein Dauerproblem sind.
dealings with Denmark, Finland, Norway and Sweden
im Verhältnis zu Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden
dealings with Ireland and the United Kingdom
im Verhältnis zu Irland und zum Vereinigten Königreich
We must also be more compassionate in our dealings with each other.
Wir müssen auch die Beziehungen zwischen uns menschlicher gestalten.
Now it may include a military component in its dealings with Ecuador.
In den Beziehungen zu Ecuador wird aktuell auch eine militärische Komponente verfolgt.
Maintain equality in your dealings by the means of measurement and balance.
Und gebt volles Maß und Gewicht in Billigkeit.
Maintain equality in your dealings by the means of measurement and balance.
Und gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit.
Maintain equality in your dealings by the means of measurement and balance.
Und gebt volles Maß und Gewicht nach Gerechtigkeit.
We have now reached an important point in our dealings with Iraq.
Wir sind in den Verhandlungen mit dem Irak an einem wichtigen Punkt angelangt.
It must be our top priority in our dealings with these countries.
Es muss die oberste Priorität in den Beziehungen zu diesen Ländern sein.
And none of these dealings were made public.
Die israelische Regierung ließ ca.
dealings with Slovakia, Slovenia and the Czech Republic
im Verhältnis zur Slowakei, zu Slowenien und zur Tschechischen Republik
All this means that the public administrations' changeover to the Single Currency during phase B should concern the internal dealings of the administration, without affecting individuals or business.
Aus den obigen Ausführungen ergibt sich, daß die Umstellung auf die einheitliche Währung seitens der öffentlichen Verwaltung während der Phase B intern erfolgen muß, ohne mit Auswirkungen für den Bürger und die Unternehmen verbunden zu sein.
This distinction has been drawn on sensible political grounds. It will also be reflected in our financial dealings with Turkey, as compared with our dealings with other candidate countries.
Dieser Unterschied, der auf sachlichen und politischen Gründen beruht, findet seinen Niederschlag auch darin, wie wir die Türkei im Vergleich zu den anderen beitrittswilligen Ländern in finanzieller Hinsicht behandeln.
now more than ever, in our dealings with Member States and the Council.
Wir wollen keinerlei Ansprüche be einträchtigen, keine.

 

Related searches : Business Dealings - Fair Business Dealings - Ethical Business Dealings - Engage In Dealings - Engaging In Dealings - In Dealings With - In All Dealings - In Their Dealings - Dealings In Securities - Dealings With - Commercial Dealings - Financial Dealings - Material Dealings