Translation of "financial dealings" to German language:


  Dictionary English-German

Dealings - translation : Financial - translation : Financial dealings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A financial center was simply a great metropolis where enormous financial dealings took place.
Ein Finanzzentrum war einfach eine große Metropole, in der gewaltige Finanzgeschäfte stattfanden.
This distinction has been drawn on sensible political grounds. It will also be reflected in our financial dealings with Turkey, as compared with our dealings with other candidate countries.
Dieser Unterschied, der auf sachlichen und politischen Gründen beruht, findet seinen Niederschlag auch darin, wie wir die Türkei im Vergleich zu den anderen beitrittswilligen Ländern in finanzieller Hinsicht behandeln.
dealings with France
im Verhältnis zu Frankreich
dealings with Italy
im Verhältnis zu Italien
dealings with Luxembourg
im Verhältnis zu Luxemburg
dealings with Malta
im Verhältnis zu Malta
dealings with Portugal
im Verhältnis zu Portugal
dealings with Austria
im Verhältnis zu Österreich
dealings with Poland
im Verhältnis zu Polen
dealings with Hungary
im Verhältnis zu Ungarn
Corporations providing port services must comply with transparency requirements in their financial dealings with the public authorities.
Die öffentlichen Unternehmen, die Hafendienstleistungen erbringen, sind verpflichtet, Regeln der Transparenz bei ihren finanziellen Beziehungen mit den staatlichen Stellen einzuhalten.
In particular, there are frequent dealings with Directorates General IX (Personnel) and XIX (Budgets) and XX (Financial Control).
Vor allem gibt es häufige Besprechungen mit den Generaldirektionen IX (Personal), XIX (Haushalt) und XX (Finanzkontrolle).
Darkness favors secret dealings.
Im Dunkeln ist gut munkeln.
dealings with the Netherlands
im Verhältnis zu den Niederlanden
In particular, there are frequent dealings with Directorates General IX (Personnel and Administration), XIX (Budgets) and XX (Financial Control).
Vor allem gibt es häufige Verhandlungen mit den Generaldirektionen IX (Personal und Verwaltung), XIX (Haushalt) und XX (Finanzkontrolle).
In particular, there are frequent dealings with Directorates General IX (Personnel and Administration), XIX (Budgets) and XX (Financial Control).
Vor allem gibt es häufige Verhandlungen mit den Generaldirektionen Personal, Haushalt und Finanzkontrolle.
dealings with Greece and Liechtenstein
im Verhältnis zu Griechenland und Liechtenstein
dealings with Belgium and Spain
im Verhältnis zu Belgien und Spanien
dealings with Greece and Cyprus
Verhältnis zu Griechenland und Zypern
I don't like your dealings, Worthing.
Ihre Machenschaften gefallen mir nicht.
dealings with Iceland and the Netherlands
im Verhältnis zu Island und den Niederlanden
dealings with Denmark, Finland and Sweden
im Verhältnis zu Dänemark, Finnland und Schweden
dealings with Estonia, Latvia and Lithuania
im Verhältnis zu Estland, Lettland und Litauen
( c ) employ caution and care in all their private financial dealings and refrain from being party to any economic or financial transactions that may hinder their independence or impar tiality .
Ein Verhalten , das den Ratschlag und die Ethikregeln des Ethik Beauftragten vollständig befolgt , gilt als dem EthikRahmen entsprechend und führt nicht zu Disziplinarver fahren aufgrund eines Verstoßes gegen die Mitarbeiter pflichten .
dealings with Denmark, Finland, Norway and Sweden
im Verhältnis zu Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden
dealings with Ireland and the United Kingdom
im Verhältnis zu Irland und zum Vereinigten Königreich
In a stable political environment, informal mechanisms such as reputations for reliability, trade associations, and stock exchanges can develop and facilitate financial dealings.
In einer stabilen politischen Umgebung können sich informelle Mechanismen z. B. der Ruf, verlässlich zu sein, Berufsverbände und Börsen herausbilden und Finanzgeschäfte ermöglichen.
In a stable political environment, informal mechanisms such as reputations for reliability, trade associations, and stock exchanges can develop and facilitate financial dealings.
In einer stabilen politischen Umgebung können sich informelle Mechanismen z. B. der Ruf, verlässlich zu sein, Berufsverbände und Börsen herausbilden und Finanzgeschäfte ermöglichen.
At the same time, it is important to appreciate the economic importance of financial business dealings, particularly those we are concerned with today.
Dabei muß auch die ökonomische Bedeutung der Finanzgeschäfte gesehen werden, vor allen Dingen derer, mit denen wir uns heute befassen.
Why should the rule of transparency apply to all and sundry who engage in dealings on the stock market but not to financial journalists?
Warum sollten die Regeln der Transparenz für jedermann, der auf dem Aktienmarkt handelt, gelten, nicht aber für Finanzjournalisten?
And none of these dealings were made public.
Die israelische Regierung ließ ca.
dealings with Slovakia, Slovenia and the Czech Republic
im Verhältnis zur Slowakei, zu Slowenien und zur Tschechischen Republik
But Russian leaders resist tough sanctions on Iran, lest they jeopardize financial dealings there and lead to increased Iranian support for Muslim minorities inside Russia.
Doch wehren sich die russischen Politiker gegen harte Sanktionen gegen den Iran, aus Furcht, dass diese die Finanzgeschäfte dort gefährden und zu einer stärkeren Unterstützung des Iran für die muslimischen Minderheiten in Russland führen.
However, the common sense approach of excusing oneself from any dealings with an entity with which one has a financial interest would normally be appropriate.
Normalerweise wird die Vernunft dem Bediensteten nahe legen, dass er sich von Beziehungen zu einer Institution, an der er eine finanzielle Beteiligung hält, fernhalten sollte.
Backroom dealings and violence continue to rule the day.
So wird die Tagespolitik immer noch durch geheime Absprachen und Gewalt bestimmt.
I have had dealings with him positively and finally.'
Ich habe mit ihm zu tun gehabt, positiv und effektiv.
We must, in short, show credibility in our dealings.
Wir sind es unseren Völkern schuldig.
The minister was in a fix over illegal dealings.
Der Minister steckte in der Klemme wegen illegaler Machenschaften.
Precisely because many problems can no longer be resolved at a national level, the European Union is specifically responsible for monitoring unbridled economic and financial dealings.
Gerade weil viele Probleme nicht mehr national gelöst werden können, hat die Europäische Union die besondere Aufgabe, ungezügelte Wirtschafts und Finanzmachenschaften zu kontrollieren.
on the throne, and for his dealings with the church.
Er war mit Martin persönlich sehr gut bekannt.
I have had dealings with them all, and I know them.
Ich habe mit ihnen allen zu tun gehabt und kenne sie.
My dealings with your beloved brother are things of the past.
Das zwischen deinem Bruder und mir ist doch längst vorbei. Aus und vorbei.
No dodgy dealings with me, Mr Willbrandt, I won't do it!
Nur keine krummen Sachen mit mir, Herr Willbrandt, da mach ich nämlich nicht mit!
In particular, with regard to things like audiovisual, we had a discussion today in Parliament on the Randzio Plath report on transparency and financial dealings between undertakings and state aid.
Insbesondere Themen wie der Rundfunkbereich standen bei der heutigen Aussprache im Parlament über den Bericht von Frau Randzio Plath zum Thema Transparenz der finanziellen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den öffentlichen Unternehmen im Mittelpunkt.
We must also be more compassionate in our dealings with each other.
Wir müssen auch die Beziehungen zwischen uns menschlicher gestalten.

 

Related searches : Dealings With - Commercial Dealings - Material Dealings - Future Dealings - Other Dealings - Professional Dealings - Legal Dealings - Previous Dealings - Have Dealings - Directors Dealings - Shady Dealings - International Dealings - Director Dealings