Translation of "in draft version" to German language:
Dictionary English-German
Draft - translation : In draft version - translation : Version - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accordingly, the updated version of the 1992 field administration handbook still remains in draft form. | Dementsprechend befindet sich die aktualisierte Fassung des Verwaltungshandbuchs für Feldeinsätze aus dem Jahr 1992 noch immer in Entwurfform. |
4.17 In recital 11, the Dutch version of the draft regulation uses the term gevestigd . | 4.17 In Erwägungsgrund 11 des Verordnungs vorschlags wird im niederländischen Text zu Recht das Wort gevestigd (im deutschen Text niedergelassen ) verwendet. |
5.17 In recital 11, the Dutch version of the draft regulation uses the term gevestigd . | 5.17 In Erwägungsgrund 11 des Verordnungs vorschlags wird im niederländischen Text zu Recht das Wort gevestigd (im deutschen Text niedergelassen ) verwendet. |
The second question was about the final version of the draft directive. | Die dritte Frage war, ob die Kommission mit dem Parlament in Zukunft über die Änderungen reden will. |
The draft was a sugarcoated version of a previous text, proposed last June. | Der Entwurf war die geschönte Version eines Textes, der im vergangenen Juni schon einmal vorgelegt worden war. |
Which was essentially the first version of what we now call the draft. | Einberufung nennen. |
As rapporteur, I prepared a draft version which already exceeded the set length. | Als Berichterstatter habe ich einen Berichtsentwurf vorgelegt, der in seinem Umfang bereits den üblichen Rahmen überschritten hat. |
The draft version of the reform of the Financial Regulation is still not available in all languages. | Noch liegt das Reformprojekt der Haushaltsordnung nicht in allen Sprachen vor. |
The draft revised version of the Regional Fund procedure makes provision, however, for inspec | Der geschilderte Fall ereignete sich auf einer Zugreise von Brüssel nach Paris. |
Proposed amendments by the IRU to the preliminary version of the draft final report | Änderungsvorschläge der IRU zur vorläufigen Fassung des Entwurfs des Abschlußberichts |
The draft proposal was amended on the basis of written consultation and a revised version | The draft proposal was amended on the basis of written consultation and a revised version |
As well as the never standardized SSL 2.0 and 3.0, which are considered obsolete tools.ietf.org html draft hickman netscape ssl 00 Internet Draft (1995) , SSL Version 2.0 RFC 6101 The Secure Sockets Layer (SSL) Protocol Version 3.0 . | Weblinks TLS Arbeitsgruppe der IETF TLS 1.2 Spezifikation (Proposed Standard) der IETF (TLS Arbeitsgruppe) SSL 3.0 Spezifikation Einführung in SSL von Markus Repges Beschreibt Handshake und Protokoll im Detail Einzelnachweise |
Report of the Committee of Governors to the Council on the European Monetary System draft version | Report of the Committee of Governors to the Council on the European Monetary System draft version |
Mr Siupsinskas thanks in particular Mr Iozia and Mr Pezzini for their assistance in drafting a revised version of the draft opinion. | Algirdas Šiupšinskas dankt insbesondere Edgardo Iozia und Antonello Pezzini für ihre Hilfe bei der Ausarbeitung einer revidierten Fassung des Stellungnahmeentwurfs. |
Mr Cassidy concluded that he would take on board some of these proposals in the next version of the draft opinion. | Abschließend sagt Herr CASSIDY zu, dass er einige der Vorschläge in die nächste Version des Stellungnahmeentwurfs aufnehmen werde. |
cerns the second part of the Question tabled in writ ing, i.e. which version of this draft directive was dis cussed. | Der Rat hat ja schon in Verbindung mit der Beantwortung verschiedener früherer Anfragen versichert, daß er alles tun werde, was in seiner Macht stehe, um den Grenzübertritt zu erleichtern. |
The final version of the draft agenda, as drawn up by the Conference of Presidents, has been distributed. | Der von der Konferenz der Präsidenten festgelegte endgültige Entwurf der Tagesordnung liegt Ihnen vor. |
In fact, the draft version of this Charter will be considered by the Industry Council tomorrow and the Charter will be published in three weeks. | Abgesehen davon wird der Entwurf der Charta bereits morgen im Rat Industrie geprüft und in drei Wochen veröffentlicht. |
After revisions, version 1.1 was issued in March 2000, version 1.2 in November 2002, and version 1.3 in November 2008. | Nach der Version 1.2 vom November 2002 erschien im November 2008 die aktuelle Version 1.3. |
The Convention has produced one it approved the draft version based on a federalist consensus in a way reminiscent of a Politburo style dictatorship. | Der Konvent hat eine produziert Er hat den Entwurf auf der Grundlage eines föderalistischen Konsenses in einer Art angenommen, die an den Stil eines Politbüros erinnert. |
The first draft of the report might have met with a broad consensus, but this final version is totally unacceptable. | Der erste Berichtsentwurf hätte einen breiten Konsens erzielen können, doch diese Endfassung ist völlig unannehmbar. |
This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 18 January. | Achtung Bei dem vorliegenden Dokument handelt es sich nicht um die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 18. Januar vom Präsidium angenommen. |
This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 23 March. | Achtung bei dem vorliegenden Dokument handelt es sich nicht um die endgültige Version der Tagesordnung diese wird am 23. März vom Präsidium angenommen. |
This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 12 February. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 12. Februar vom Präsidium angenommen. |
This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 15 February. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 15. Februar vom Präsidium angenommen. |
This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 20 September. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 20. September vom Präsidium angenommen. |
This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 25 October. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 25. Oktober vom Präsidium angenommen. |
This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 3 May. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 3. Mai vom Präsidium angenommen. |
The draft and this version again omit to point out that the voting on any objections to the urgency of | Darf ich annehmen, daß die Tagesordnung nicht mehr geändert wird? |
The subsequent phrase appeared in the draft statement but was deleted in the rush to prepare the final version, which I had to complete in just 24 hours. | Der darauffolgende Satz gehört zum Berichtsentwurf und wurde während seiner überstürzten Erarbeitung, für die ich nur 24 Stunden Zeit hatte, gestrichen. |
Thus you will appreciate that I had see in the Commission's original version of the draft Vredeling directive a first glimmer of respect for employment. | Die Mehrheit des Parlaments hat deutlich gezeigt, zu welcher Seite es neigt weder in die Zukunft, noch zu einer richtig verstandenen Wettbewerbsfähigkeit! |
In its version of the Draft, the Council rejected this request since it could not reach internal agreement on the manner of financing this measure. | In seiner Fassung des Entwurfs hat der Rat dieses Ansinnen abgelehnt, da er sich nicht über die Finanzierung dieser Maßnahme einigen konnte. |
Current version The current version of BGP is version 4 (BGP4) codified in RFC 4271 since 2006. | In der derzeit eingesetzten Version 4 ist es im RFC 4271 beschrieben. |
In all cases above, version stands for the current version number. | Bei allen genannten Paketen steht version f xFCr die aktuelle Versionsnummer. |
In 2000, Version 2.1 introduced a minor cleanup of version 2. | Mit Version 2.0 aus dem Jahr 1998 kam ein Hochgeschwindigkeitsmodus (Hs mode) mit max. |
Attention this is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 24 February. | Achtung bei dem vorliegenden Dokument handelt es sich nicht um die endgültige Version der Tagesordnung diese wird am 24. Februar vom Präsidium gebilligt. |
B This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 10 July. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 10. Juli vom Präsidium angenommen. |
B This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 12 July. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 12. Juli vom Präsidium angenommen. |
B This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 14 June. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 14. Juni vom Präsidium angenommen. |
NB This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 14 March. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 14. März vom Präsidium angenommen. |
Attention this is not the final version of the draft agenda, which will be adopted by the Bureau on 17 January. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 17. Januar vom Präsidium angenommen. |
N.B. This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 21 February. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 21. Februar vom Präsidium angenommen. |
B This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 22 May. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 22. Mai vom Präsidium angenommen. |
B This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 24 April. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 24. April vom Präsidium angenommen. |
B This is not the final version of the draft agenda, which will be approved by the Bureau on 6 December. | Achtung Dies ist nicht die endgültige Fassung des Entwurfs der Tagesordnung diese wird am 6. Dezember vom Präsidium angenommen. |
Related searches : As Draft Version - Final Draft Version - First Draft Version - A Draft Version - Current Draft Version - In Draft - In Draft Status - In Draft Form - Draft In Progress - In Draft Mode - Still In Draft - In This Version - In English Version