Translation of "in earlier times" to German language:


  Dictionary English-German

Earlier - translation : In earlier times - translation : Times - translation :
Mal

  Examples (External sources, not reviewed)

Ernst Moritz Arndt's works have appeared in earlier times, yes.
Ernst Moritz Arndts Werke sind ja in früheren Zeiten erschienen.
What we consider indisputable and normal today, was unthinkable in earlier times.
Was wir heute als völlig unumstritten und normal betrachten war früher nicht denkbar.
The Catholic churches in the other districts of Gaggenau date to earlier times.
Auch die anderen Stadtteile Gaggenaus haben meist ältere katholische Kirchen.
History In earlier times, Titlis was known under the names Wendenstock or Nollen .
Geschichte In früheren Zeiten wurde der Titlis auch Wendenstock oder Nollen genannt.
In earlier times, it was turned into charcoal in large kilns near the Wind Bridge.
Vorher wurde es bei der Windbrücke in großen Meilern zu Holzkohle verarbeitet.
They imitate the assertions made in earlier times by those who deny the truth.
Sie ahmen die Rede derer nach, die vordem ungläubig waren.
They imitate the assertions made in earlier times by those who deny the truth.
Sie führen ähnliche Worte wie diejenigen, die zuvor ungläubig waren.
They imitate the assertions made in earlier times by those who deny the truth.
Damit reden sie wie die, die vorher ungläubig waren.
In earlier times with no formidable adversaries in the political arena, this was a harmless affectation.
In früheren Zeiten ohne größere Gegner in der politischen Arena war dies eine harmlose Marotte.
Aiwo (rarely Aiue, in earlier times Yangor ) is a district in the Pacific country of Nauru.
Aiwo (früher Aiue ) ist ein Distrikt auf dem Inselstaat Nauru, im Südwesten der Insel.
Did We not destroy many a nation of the earlier times?
Haben Wir nicht die früheren (Generationen) vernichtet
Did We not destroy many a nation of the earlier times?
Haben Wir nicht die Früheren vernichtet?
Did We not destroy many a nation of the earlier times?
Haben Wir nicht die Früheren verderben lassen?
Did We not destroy many a nation of the earlier times?
Richteten WIR etwa nicht die Früheren zugrunde,
This environment supported a more diverse and generally larger dinosaur fauna than in earlier times.
Diese Umgebung bot Raum für eine diversere und generell größere Dinosaurierfauna als in früheren Zeiten.
Current coloring has been used only since 1853 in earlier times the coloring was different.
Die heutige Tingierung ist aber erst seit 1853 gebräuchlich, zuvor war die Farbgebung eine andere.
In the vicinity of the hill is the Stollberg spring, which was considered holy in earlier times.
In der Nähe des Berges befindet sich die Stollbergquelle, die in früheren Zeiten als heilig angesehen wurde.
In earlier times, famous sportsmen like Hermann Maier and Michael Walchhofer trained in this centre between races.
Früher trainierten zwischen den Ski Weltcuprennen auch Olympiasieger Hermann Maier und Abfahrtsweltmeister Michael Walchhofer im Höhentrainingscenter in Obertauern.
The fleet renewal times would call for action earlier rather than later.
Angesichts der Zeiten, die die Erneuerung des Fahrzeugbestands in Anspruch nimmt, sollte so bald wie möglich gehandelt werden.
Yaren, in earlier times Makwa Moqua, is a district and constituency of the Pacific nation of Nauru.
Moqua ), nauruischer Distrikt, ist Sitz der Regierungsinstitutionen von Nauru.
It flows in the northwestern direction through the valley and in earlier times gave it the name of Breitachtal.
Er fließt in nordwestlicher Richtung durch das Tal, das früher nach ihm Breitachtal genannt wurde.
In earlier times smelt could be caught in great quantities in rivers, and washing baskets were used instead of nets.
In früheren Zeiten konnte der Stint in den Flüssen in großen Mengen gefangen werden, statt Netzen wurden dazu Waschkörbe verwendet.
2.9 The EU can be an efficient and powerful tool in times of crisis, as shown in earlier restructuring processes.
2.9 Die EU kann in Krisenzeiten ein effizientes und sehr wirksames Instrument sein, wie sich bei früheren Umstrukturierungen gezeigt hat.
As has already been said several times in earlier debates, this 2004 budget has a number of particular features.
Wie bereits verschiedentlich in früheren Aussprachen angeklungen, zeichnet sich dieser Haushaltsplan 2004 durch einige besondere Merkmale aus.
Earlier in the war, he had been captured by the Russians and later the French Resistance, but escaped both times.
Früher im Krieg war er bereits in russische und französische Gefangenschaft geraten, konnte aber beide Male entkommen.
The knight slaying the dragon represents Saint George, who was said in earlier times to have been Bensheim s patron saint.
Der den Drachen tötende Reiter stellt den Heiligen Georg dar, der in früheren Zeiten als Schutzpatron der Stadt Bensheim galt.
Only the archives, the ecclesiastical office and the library remained as a link to earlier times.
Lediglich das Archiv, das Kirchenamt und die Bibliothek blieben als Brücke zurück.
In 2013 the world consumed 55 million metric tons of palm oil, nearly four times what it used 20 years earlier.
Im Jahr 2013 verbrauchte die Welt 55 Millionen Tonnen Palmöl, das ist fast viermal so viel, wie vor 20 Jahren.
This is a situation which no other country in the world has experienced before, not even the fathers of colonialism in earlier times.
Kein anderes Land der Welt zuvor, nicht einmal in früheren Zeiten die Väter des Kolonialismus, hat sich je in einer solchen Situation befunden.
In earlier times, when suffering and early death were common in one's own life, one has fewer compunctions about inflicting them on others.
In früheren Zeiten, als im eigenen Leben Leid und früher Tod üblich waren, gab es weniger Hemmung diese auch anderen zuzufügen.
Survival times can thus appear longer, even if the earlier diagnosis had no real effect on survival.
Die Überlebensdauer kann daher länger erscheinen, obwohl die frühere Diagnose keinen wirklichen Effekt auf die Überlebenszeit hatte.
Along the line to Visp there were, in earlier times, an FO depot and a train shed also used by the BVZ.
Entlang der Strecke nach Visp waren früher die 2001 stillgelegten Depotanlagen der FO und eine Wagenhalle, die auch von der BVZ mitbenutzt wurde, angeordnet.
Economy and infrastructure Wine growing In earlier times viticulture has been the basis of Weinsberg's economy and plays still an important role.
Weinbau Der Weinbau war, wie der Stadtname zeigt, in früheren Zeiten die Grundlage der Weinsberger Wirtschaft und spielt auch heute noch eine wichtige Rolle.
In Archaic times, even the architrave could be relief decorated on Ionic temples, as demonstrated by the earlier temple of Apollo at Didyma.
Doch auch der Architrav konnte in archaischer Zeit an ionischen Tempeln reliefverziert sein, wie der ältere Apollontempel in Didyma beweist.
We're all focusing on this is a statistic from earlier this month in the Financial Times we're all focusing on the luxury economy.
Wir richten uns diese Statistik war diesen Monat in der Financial Times wir richten unser Augenmerk auf die Luxuswirtschaft.
But if we are to move forward rather than revert to earlier, more dangerous times, the US, in particular, must reassert a constructive role in multilateralism.
Aber wenn wir nicht in frühere, gefährlichere Zeiten zurückfallen, sondern Fortschritte machen wollen, müssen vor allem die USA im Multilateralismus wieder eine konstruktive Rolle spielen. Die USA müssen wieder führen, so wie sie es früher gemacht haben.
In earlier times, crises of much lesser intensity would have brought the military rushing onto the political stage, as happened in 1958, 1969, 1977, and 1999.
In früheren Zeiten hätten bereits deutlich weniger ausgeprägte Krisen das Militär zum Eingreifen auf der politischen Bühne bewegt, so wie das 1958, 1969, 1977 und 1999 geschah.
But if we are to move forward rather than revert to earlier, more dangerous times, the US, in particular, must reassert a constructive role in multilateralism.
Aber wenn wir nicht in frühere, gefährlichere Zeiten zurückfallen, sondern Fortschritte machen wollen, müssen vor allem die USA im Multilateralismus wieder eine konstruktive Rolle spielen.
The name Mühlheim goes back to the ten mills ( Mühlen in German) which in earlier times stood on the banks of the brooks Rodau and Bieber.
Name Der Name Mühlheim geht zurück auf die zehn Mühlen, die in früheren Zeiten an den Ufern der Bäche Rodau und Bieber standen.
There are many buildings from even earlier modern times, as well as those from the time of the Napoleonic occupation.
Sehr viele Bauten stammen aus der frühen Neuzeit sowie der Zeit der napoleonischen Besatzung.
History of habitation In earlier times, however, the farmers had supplemented sheep farming by trips to the coast, where they hunted seals and collected eggs.
Früher, zu klimatisch günstigeren Zeiten, besserten die Farmer ihr Einkommen aus der Schafzucht auf, indem sie zur Küste fuhren um Robben zu jagen und Eier zu sammeln.
Arndt in earlier days.
Um welche Zahlen geht es denn?
Parliament in earlier resolutions.
Abbau der Gegensätze im Rahmen einer europäischen und weltweiten
By 2008, total resources for HIV programs in low and middle income countries were an incredible 50 times higher than they were just 12 years earlier.
2008 waren die gesamten Mittel gegen AIDS in Ländern mit niedrigen und mittleren Einkommen unvorstellbare 50 Mal höher als noch zwölf Jahre zuvor.
Unable to replicate the success of his earlier career, Limahl hit hard times and was later photographed coming out of an unemployment office in the UK.
1990er Comebackversuche Anfang der 1990er versuchte Limahl, mit Too Shy 92 an den Erfolg früherer Tage anzuknüpfen.

 

Related searches : Earlier Times - In Earlier Studies - In Earlier Stages - In An Earlier - Earlier In February - In Earlier Days - Earlier In Time - In Earlier Years - In The Earlier - Earlier In Life - Earlier In 2014 - In Times Square - In Dark Times