Translation of "in either event" to German language:


  Dictionary English-German

Either - translation : Event - translation : In either event - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In the event of either being observed, discard the vaccine.
Wenn solche Abweichungen beobachtet werden, ist der Impfstoff zu verwerfen.
In the event of either being observed, discard the vaccine.
Falls solche beobachtet werden, ist der Impfstoff zu verwerfen.
In the event of either being observed, discard the container.
Wenn solche Abweichungen beobachtet werden, ist der Impfstoff zu verwerfen.
In the event of either being observed, discard the vaccine.
Falls Sie solche beobachten, verwerfen Sie den Impfstoff.
In the event of either being observed, discard the vaccine.
Sollten solche Abweichungen auftreten, den Impfstoff verwerfen.
In the event of either being observed, discard the container.
Falls Sie solche beobachten, verwerfen Sie den Impfstoff.
Economists did not predict that event, either.
Auch diese hatten die Ökonomen nicht vorhergesagt.
removal of either from office only in the event of incapacity or serious misconduct
eine Amtsenthebung ist in beiden Fällen nur möglich , wenn die erforderlichen Voraussetzungen für die Ausübung des Amts nicht mehr erfüllt sind oder eine schwere Verfehlung begangen wurde
Rejects any denial of the Holocaust as an historical event, either in full or part
3. weist jede vollständige oder teilweise Leugnung des Holocaust als eines geschichtlichen Ereignisses zurück
This Agreement may be terminated by either of the Parties notably in the event of
einer geringeren Ausschöpfung der den Unionsschiffen gewährten Fangmöglichkeiten
Either Party may request consultations in the event of any significant discrepancy between the information exchanged.
Bei erheblichen Abweichungen zwischen den ausgetauschten Informationen kann jede Vertragspartei um Konsultationen ersuchen.
So let us either lament or pretend to rejoice, let us celebrate this great event which is actually just a perfectly empty great event.
Lasst uns daher weinen oder so tun, als ob wir uns freuen, lasst uns dieses große Ereignis feiern, das nichtsdestoweniger bedeutungslos ist.
In the event of primary production, either reduction in capacity or closure for a minimum period of five years is required.
Im Falle der primären Produktion sind ein Kapazitätsabbau oder eine Stilllegung für eine Dauer von mindestens fünf Jahren vorgesehen.
The application of this Agreement may be suspended on the initiative of either of the Parties in the event of
Meinungsverschiedenheiten über die Auslegung oder der Anwendung dieses Abkommens oder
Application of this Agreement may be suspended at the initiative of either one of the Parties in the event of
Die Anwendung dieses Abkommens kann auf die Initiative jeder Vertragspartei ausgesetzt werden im Falle
In any event, the Polish authorities did not invoke any derogation under either the Steel Aid Code or the EC rules.
Die polnischen Behörden hatten sich weder im Rahmen der Beihilferegelungen für die Stahlindustrie noch der Grundsätze der EG auf Ausnahmen berufen.
the rate of a recurrent coronary event (either coronary heart disease death or nonfatal MI) by 24
die Häufigkeit eines wiederkehrenden koronaren Ereignisses (entweder Tod durch KHK oder nicht
the rate of a recurrent coronary event (either coronary heart disease death or nonfatal MI) by 24
die Inzidenz eines erneuten koronaren Ereignisses (Tod durch koronare Herzkrankheit oder
For each incoming event, the Event Monitor Plugin indicates the source and the application. Activating the link for either of these items will cause it to become selected in the Application Tree View.
Für jedes auftretende Ereignis zeigt das Ereignisüberwachung Plugin Quelle und Anwendung an. Durch das Aktivieren des Links von einem der Objekte wird es in der Anwendungs Baumansicht ausgewählen.
(2) Calculation shall start on the day following the day on which the relevant event occurred, the event being either a procedural step or the expiry of another period.
(2) Bei der Fristberechnung wird mit dem Tag begonnen, der auf den Tag folgt, an dem das Ereignis eingetreten ist, aufgrund dessen der Fristbeginn festgestellt wird dieses Ereignis kann eine Hand lung oder der Ablauf einer früheren Frist sein.
In either event, the outcome be state capitalism or state socialism the result is the bureaucratization of the economic activities of the nation.
Bereits jetzt sei der Staat als Unternehmen zu einer gewissen Rücksichtsnahme auf die Allgemeinheit gezwungen.
The study of Extavia in patients with a single demyelinating event involved 487 patients, who received either Extavia or placebo for two years.
Die Studie mit Extavia bei Patienten mit einem erstmaligen demyelinisierenden Ereignis umfasste 487 Patienten, die zwei Jahre lang entweder Extavia oder Placebo erhielten.
Concomitant administration may reduce the efficacy of nelarabine and or change the adverse event profile of either active substance.
Die gleichzeitige Anwendung kann die Wirksamkeit von Nelarabin verringern und oder das Profil der unerwünschten Ereignisse jedes Wirkstoffs verändern.
It was a tremendously emotional event, and it's something that I will personally never forget, and you shouldn't either.
Es war ein sehr emotionales Ereignis, das ich persönlich nie vergessen werde und Sie sollten es auch nicht.
The study of Betaferon in patients with a single demyelinating event involved 487 patients, who received either Betaferon or a placebo for two years.
Die Studie mit Betaferon bei Patienten mit einem erstmaligen demyelinisierenden Ereignis umfasste 487 Patienten, die zwei Jahre lang entweder Betaferon oder ein Placebo erhielten.
In the event that either party were to deviate from the common understanding, retaliation could be brought about by temporarily reverting to intense competition.
Falls eine der Parteien vom gemeinsamen Einverständnis abweicht, könnte die Reaktion in der vorübergehenden Wiederaufnahme eines intensiven Wettbewerbs bestehen.
In that event
In diesem Fall gilt Folgendes
in event of
Arbeitnehmer bei
2.6 Either the state or a branch of insurance intervenes in the event of many mishaps in private lives, such as accidents, defaults, disasters or criminal acts.
2.6 Für viele Unglücksfälle von Privatleuten wie Unfälle, Forderungsausfälle, Zerstörung oder Kriminalität springen weder der Staat noch eine Branche ein.
D it must contain detailed information about the procedure and practical steps to be followed in the event of cancellation by either of the parties.
1. Fremdenverkehr ist kein Luxus mehr, den sich nur wenige leisten können.
In probability theory, an elementary event (also called an atomic event or simple event) is an event which contains only a single outcome in the sample space.
Elementarereignis, Grundereignis, atomares Ereignis, Element eines Wahrscheinlichkeitsraums oder auch Ergebnis wird ein Element der Ergebnismenge formula_1 in einem Wahrscheinlichkeitsraum genannt.
Urges all Member States unreservedly to reject any denial of the Holocaust as a historical event, either in full or in part, or any activities to this end.
2. fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, jede vollständige oder teilweise Leugnung des Holocaust als eines geschichtlichen Ereignisses oder jede darauf gerichtete Tätigkeit vorbehaltlos zurückzuweisen.
event rate event rate ( ) ( )
Inzidenz ( )
In addition, in this event
Darüber hinaus gilt folgendes
In the event that
Tritt einer der folgenden Fälle ein
In the event of any significant discrepancy taking account of the time factors involved in respect of such information either Party may request consultations which shall be opened immediately.
Werden unter Berücksichtigung des Faktors Zeit bei der Übermittlung dieser Informationen erhebliche Unterschiede festgestellt, können die Vertragsparteien Konsultationen beantragen, die umgehend eingeleitet werden.
It's really a research event packaged in a more exciting competition event.
Es ist ein echtes Forschungstreffen verpackt in einem sehr spannenden Wettbewerb.
The adverse event data reflect the clinical trial and post marketing experience of using Herceptin at the recommended dose regimen, either alone or in combination with paclitaxel.
Die unerwünschten Ereignisse reflektieren die Erfahrungen aus klinischen Studien und nach der Zulassung, die mit Herceptin anhand des empfohlenen Dosierungsplans als Monotherapie oder in Kombination mit Paclitaxel gewonnen wurden.
In the event of a material breach of this Agreement, either Party may suspend this Agreement in whole or in part by written notification to the other Party through diplomatic channels.
Die aussetzende Vertragspartei kann die Aussetzung nach schriftlicher Notifikation an die andere Vertragspartei aufheben.
In the unlikely and unexpected event that a case of special urgency occurs in the territory of one of the Parties, either Party may seize the JMC of the matter.
Im unwahrscheinlichen und unerwarteten Fall, dass ein besonders dringender Fall im Gebiet einer der Vertragsparteien eintritt, kann jede Vertragspartei den Gemeinsamen Ministerausschuss mit der Angelegenheit befassen.
But JFK s eldest daughter, Caroline Kennedy, was not present at either event she had just taken up her post in Tokyo as the 29th US Ambassador to Japan.
In Washington, D.C. und Dallas fanden aus diesem Anlass offizielle Gedenkveranstaltungen statt, doch Kennedys älteste Tochter, Caroline Kennedy, war bei keiner von beiden zugegen sie hatte gerade in Tokio ihren Posten als 29. US Botschafterin in Japan angetreten.
Either Party may suspend this Agreement, with immediate effect, in the event of non compliance by the other Party with one of the essential elements of this Agreement.
Vertragsparteien sind für die Zwecke dieses Abkommens die Gemeinschaft oder ihre Mitgliedstaaten bzw. die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer Befugnisse einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits.
In the event of neutropenia
Hinweise für den Fall einer Neutropenie
In the event of death
im Todesfall
In these circumstances there is no serious prejudice either to the development of the regional policy or to the fight against unemployment, to which in any event Community bodies accord priority.
Die größte koloniale Un terdrückungsmacht unserer Tage ist die Sowjetunion ein Regime ohne Moral, ohne Glaubwürdigkeit, antifreiheitlich und antidemokratisch.

 

Related searches : Either Event - Either In - Either Either - In Either Situation - In Either Approach - In Either Language - Either In Or - In Either Country - In Either Of - In Either Eye - In Either Instance - In Either Direction - In Either Way - In Either Case