Translation of "in either of" to German language:


  Dictionary English-German

Either - translation : In either of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There were no other zidovudine related tumours observed in either sex of either species.
Unabhängig vom Geschlecht oder der Spezies wurden keine weiteren auf Zidovudin zurückzuführenden Tumore beobachtet.
There were no other zidovudine related tumours observed in either sex of either species.
Es wurden keine anderen geschlechts oder speziesabhängigen Tumore, die auf Zidovudin zurückgeführt werden können, beobachtet.
There are arguments in favour of either solution.
Es gibt Argumente für jede der beiden Lösungen.
We are not in either of those categories.
Wir gehören zu keiner dieser Kategorien.
Either way works, and that's because you can multiply in either direction.
Beide Wege funktionieren, und das ist so, weil man in beide Richtungen multiplizieren kann.
In either case, another pass can be made to either remove or add a slight amount of taper
In beiden Fällen kann ein zweiter Durchlauf erfolgen entweder entfernen oder hinzufügen eine geringe Menge an Konus
In the case of doctorates, either the prefix (e.g.
In der Schweiz (Alte Eidgenossenschaft) wurden Adelstitel 1798 verboten.
Spells are either used in or out of combat.
vernichtet werden oder der Zauberspruch der Weltenbeherrschung gesprochen wird.
It's not in here either.
Hier ist es auch nicht.
(2) in a third country, in either of the following cases
(2) in einem Drittland in einem der nachstehend genannten Fälle
Either one of them.
Ich habe keinen von beiden gesehen.
They consist either of
Sie bestehen
Fall in employment, either through rationalisation of the relocation of businesses
Abbau von Beschäftigung entweder durch Rationalisierung oder Abwanderung von Unternehmen
The involvement of a Praetor in either was as follows.
war ein Mindestalter von 40 Jahren vorgeschrieben.
There was no tumorigenic response in mice of either sex.
Bei Mäusen beiderlei Geschlechts traten keine Tumoren auf.
In the event of either being observed, discard the vaccine.
Wenn solche Abweichungen beobachtet werden, ist der Impfstoff zu verwerfen.
In the event of either being observed, discard the vaccine.
Falls solche beobachtet werden, ist der Impfstoff zu verwerfen.
In the event of either being observed, discard the container.
Wenn solche Abweichungen beobachtet werden, ist der Impfstoff zu verwerfen.
In the event of either being observed, discard the vaccine.
Falls Sie solche beobachten, verwerfen Sie den Impfstoff.
In the event of either being observed, discard the vaccine.
Sollten solche Abweichungen auftreten, den Impfstoff verwerfen.
In the event of either being observed, discard the container.
Falls Sie solche beobachten, verwerfen Sie den Impfstoff.
The Cpmmittee on Budgets is not in favour of either.
Es obliegt der Kommission, die Anwendung dieser Abkommen zu überwachen.
Seeds originating elsewhere than in the territory of either Party
Samen, gleich welchen Ursprungs, sofern er nicht das Gebiet einer der beiden Parteien betrifft
I cannot find either of these things either the seer or the person.
Da ich an der Frage' 'Kann der Seher gesehen werden? einige Male.
(g) the law of the State of the nationality of either spouse, or, in the case of United Kingdom and Ireland, the domicile of either spouse
(g) das Recht des Staates, dessen Staatsangehörigkeit beide Ehegatten besitzen, oder im Fall des Vereinigten Königreichs und Irlands in dem sie ihr gemeinsames domicile haben,
Either go out or come in.
Entweder du gehst raus oder du kommst rein.
were the same in either form.
Im Konzert werden Variationen auch improvisiert.
This isn't just in Fiji, either.
Das ist nicht nur auf Fiji so.
And it's not in yours either.
Und auch nicht in Ihrer.
In either case, do not settle.
Geben Sie sich auf keinen Fall zufrieden.
I'm not in the play either
Ich darfja auch nicht mitspielen, nicht?
He's not in his room either.
Er ist ebenfalls nicht in seinem Zimmer.
He's not in his room either.
In seinem Zimmer ist der Professor auch nicht.
I don't believe in it either.
Ich halte auch nichts vom Prügeln.
And I won't give in either.
Das wird sie wieder tun.
93 either in command of a legion or in a civilian post.
Möglicherweise war Tacitus vorher oder nachher als Legat eines Prokonsuls in einer Provinz.
Sort of can't walk either.
Laufen geht auch nicht so richtig.
Are either of you married?
Ist jemand von Ihnen verheiratet?
No gumption, either of them.
Keiner von denen hatte Rückgrat.
Either of the NutropinAq cartridge designs can be used with either of the NutropinAq Pen designs.
Beide NutropinAq Zylinderampullenmodelle können mit beiden NutropinAq Pen Modellen verwendet werden.
He is either in London or in Paris.
Er ist entweder in London oder in Paris.
Hamas was never mentioned in either of the university unions motions.
Die Hamas wurde in keinem der Anträge der Universitätsgewerkschaften erwähnt.
Most of these copies were bound in either Mainz or Erfurt.
Diese sind teilweise nur noch einbändig oder in Fragmenten erhalten.
pesticides means pesticides in either of the following two sub categories
Pflanzenschutz und Schädlingsbekämpfungsmittel sind Pflanzenschutz und Schädlingsbekämpfungsmittel der folgenden zwei Unterkategorien
There is no provision either way in the case of speeches.
Man kann sie also nicht als Gruppe bezeichnen.

 

Related searches : Either In - Either Of - Either Either - In Either Situation - In Either Approach - In Either Language - Either In Or - In Either Country - In Either Eye - In Either Event - In Either Instance - In Either Direction - In Either Way