Translation of "in rem right" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
International activities transfers, changes of name, licences and establishment of a right in rem. | Internationale Aktivitäten spielsweise Eintragungen von Rechtsüber gängen. |
Adaptation of rights in rem | Anpassung dinglicher Rechte |
Article 16 Rights in rem | Artikel 16 Dingliche Rechte |
Article 19 Rights in rem | Artikel 19 Dingliche Rechte |
The application for registration of a licence, a transfer of a licence, a right in rem, a transfer of a right in rem or an enforcement measure shall not be deemed to have been filed until the required fee has been paid. | Der Antrag auf Eintragung einer Lizenz, der Übertragung einer Lizenz, eines dinglichen Rechts, der Übertragung eines dinglichen Rechts oder einer Zwangsvollstreckungsmaßnahme gilt erst als gestellt, wenn die diesbezügliche Gebühr entrichtet worden ist. |
Opuscula rem judiciariam Imperii illistrantia. | Opuscula rem judiciariam Imperii illustrantia. |
Rule 31(1), (2), (5) and (7) shall apply mutatis mutandis to the registration of a licence, of a transfer of a licence, of a right in rem, of a transfer of a right in rem, of an enforcement measure or of insolvency proceedings, subject to the following | Regel 31 Absätze 1, 2, 5 und 7 gelten mit folgenden Einschränkungen entsprechend für die Eintragung einer Lizenz, für die Übertragung einer Lizenz, für ein dingliches Recht, für die Übertragung eines dinglichen Rechts, für eine Zwangsvollstreckungsmaßnahme oder ein Insolvenzverfahren |
Right in rem is a legal expression to cover those types of situations where a creditor may have a prior and specific right over a particular asset. | Dingliche Rechte ist die juristische Bezeichnung für Sachverhalte, bei denen ein Gläubiger ein vorrangiges und spezifisches Recht an einem bestimmten Vermögensgegenstand hat. |
a contract relating to a right in rem or right of user in immovable property shall be governed by the law of the country in which the property is situated | (m) Für Verträge, die ein dingliches Recht an einem Grundstück oder ein Recht zur Nutzung eines Grundstücks zum Gegenstand haben, ist das Recht des Staats maßgebend, in dem das Grundstück belegen ist. |
However, in some circumstances, the judgment is given in rem , i.e. | Die Wirkung solcher Entscheidungen wird dann mit dem Begriff inter omnes (lat. |
In depressed patients, treatment with Thymanax 25 mg increased slow wave sleep without modification of REM (Rapid Eye Movement) sleep amount or REM latency. | Bei depressiven Patienten erhöhte Thymanax 25 mg den Slow Wave Sleep ohne den REM (Rapid Eye Movement) Schlafanteil oder die REM Latenz zu verändern. |
In depressed patients, treatment with Valdoxan 25 mg increased slow wave sleep without modification of REM (Rapid Eye Movement) sleep amount or REM latency. | Bei depressiven Patienten erhöhte Valdoxan 25 mg den Slow Wave Sleep ohne den REM (Rapid Eye Movement) Schlafanteil oder die REM Latenz zu verändern. |
REM sleep is physiologically different from the other phases of sleep, which are collectively referred to as non REM sleep (NREM sleep). | Ist die REM Latenz stark verkürzt, so spricht man von vorzeitigem REM Schlaf (Sleep onset REM bzw. |
Its long time CEO Rem Vyakhirev departs next May. | Sein langjähriger Chef Rem Vyakhirev verlässt das Unternehmen im kommenden Mai. |
Rule 31(1)(c) shall not apply in respect of a request for registration of a right in rem, of a levy of execution or of insolvency proceedings | Regel 31 Absatz 1 Buchstabe c gilt nicht für einen Antrag auf Eintragung eines dinglichen Rechts, einer Zwangsvollstreckungsmaßnahme oder eines Insolvenzverfahrens |
(c) contracts relating to a right in rem or right of user in immovable property other than contracts relating to a right of user on a timeshare basis within the meaning of Directive 94 47 EC of 26 October 1994. | (t) Verträge, die ein dingliches Recht an einem Grundstück oder ein Recht zur Nutzung eines Grundstücks zum Gegenstand haben, mit Ausnahme der Verträge über Teilzeitnutzungsrechte an Immobilien im Sinne der Richtlinie 94 47 EG vom 26. Oktober 1994. |
(j) the nature of rights in rem relating to property and publicising these rights. | (j) die Art der dinglichen Rechte an einem Gegenstand und die Publizität dieser Rechte. |
The first REM sleep period occurs 90 120 min after sleep onset with the last REM period usually being the longest and normally occurs close to morning. | Vorzeitiger REM Schlaf (Sleep onset REM) Mit REM Latenz wird die Zeit zwischen dem Einschlafen und dem Beginn der ersten REM Phase bezeichnet. |
But even within those measures characterised as in rem, there are significant differences in the Member States. | Aber auch bei den Maßnahmen, die in rem wirken, gibt es beträchtliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten. |
The application for cancellation of a licence, a right in rem or an enforcement measure shall not be deemed to have been filed until the required fee has been paid. | Der Antrag auf Löschung einer Lizenz, eines dinglichen Rechts oder einer Zwangsvollstreckungsmaßnahme gilt erst als gestellt, wenn die diesbezügliche Gebühr entrichtet worden ist. |
Transfer of a trade mark registered in the name of an agent Rights in rem Levy of execution | Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der nationalen Marke Rechtsübergang Übertragung einer Agentenmarke Dingliche Rechte Zwangsvollstreckung |
(e) reference fleet for the main fisheries in Skagerrak, either by the use of REM or observers | (e) Referenzflotte für die Hauptfischereien im Skagerrak, entweder durch Einsatz der elektronischen Fernüberwachung oder durch Beobachter |
Reflection electron microscope (REM) In the reflection electron microscope (REM) as in the TEM, an electron beam is incident on a surface but instead of using the transmission (TEM) or secondary electrons (SEM), the reflected beam of elastically scattered electrons is detected. | Eine Weiterentwicklung der Elektronen Energieverlust Spektroskopie Verfahren im TEM stellt die energiegefilterte Transmissionselektronenmikroskopie (EFTEM) dar, bei der meist Bilder aus inelastisch gestreuten Elektronen bestimmter, charakteristischer Energien aufgezeichnet werden. |
The other controversial issue involves right in rem and the difference between the common position and the tidying up operation that Mrs Peijs has done, and this is something we have discussed at length. | Die andere strittige Frage betrifft das dingliche Recht und den Unterschied zwischen Gemeinsamem Standpunkt und der von Frau Peijs vorgenommenen Neuordnung, und das ist etwas, das wir ausführlich diskutiert haben. |
We were asked to design an identity for Casa da Musica, the Rem Koolhaas built music center in Porto, in Portugal. | Wir wurden gebeten, eine visuelle Identität für Casa De Musica zu entwickeln, das Musikzentrum in Porto, Portugal, gebaut von Rem Koolhaas. |
Each of the designs contained in a multiple application or registration can be enforced, licensed, be the subject of a right in rem, a levy of execution or bankruptcy and like proceedings, surrendered or declared invalid, independently. | Alle in der Sammelanmeldung oder der Sammeleintragung enthaltenen Muster können unabhängig voneinander durchgesetzt, Gegenstand einer Lizenz, eines dinglichen Rechts, einer Zwangsvollstreckung, eines Konkursverfahrens oder konkursähnlichen Verfahrens oder eines Verzichts sein sowie für nichtig erklärt werden. |
And this tells you, of course, how much you had in REM sleep, in deep sleep, and all this sort of thing. | Und das sagt Ihnen natürlich, wieviel REM Schlaf Sie hatten, im Tiefschlaf, und so weiter. |
There were no modifications of sleep architecture and no effect on REM sleep duration by Circadin. | Circadin hatte keine Änderung der Schlafarchitektur zur Folge und hatte keinen Einfluss auf die Dauer des REM Schlafes. |
Licences, rights in rem and enforcement measures shall be recorded in the files kept by the Office concerning the Community trade mark application. | Lizenzen, dingliche Rechte und Zwangsvollstreckungsmaßnahmen werden in der beim Amt ge führten Anmeldungsakte vermerkt. |
(d) use of remote electronic monitoring (REM) that consists of closed circuit TV (CCTV), GPS and sensors | (d) Einsatz von elektronischer Fernüberwachung (REM), bestehend aus CCTV, GPS und Sensoren |
Licences, rights in rem, insolvency proceedings and enforcement measures shall be recorded in the files kept by the Office concerning the Community trade mark application. | Lizenzen, dingliche Rechte, Insolvenzverfahren und Zwangsvollstreckungsmaßnahmen werden in der beim Amt geführten Anmeldungsakte vermerkt. |
This pr ocedure will inv olve rem oving the following recommendations and indications for which no data were provided | Dieser V organg beinhaltet das Löschen folgender Empfehlungen und Anwendungsgebiete, für die keine Daten vorgelegt wurden |
So, Prada New York we were asked by Rem Koolhaas and OMA to help us conceive the technology that's in their retail store in New York. | Also, Prada New York Rem Koolhaas und OMA haben uns gebeten Technologien für ihren New Yorker Laden zu konzipieren. |
So, Prada New York we were asked by Rem Koolhaas and OMA to help us conceive the technology that's in their retail store in New York. | Also, Prada New York Rem Koolhaas und OMA haben uns gebeten Technologien für ihren |
This rate of retrieval is increased to about 99 when awakenings are made from the last REM period of the night. | Der Zeitraum zwischen Schlaf und Traumbeginn kann sich auf die Zeitbezüge der Traumelemente auswirken. |
The focus will be on Latvian works from the collection started in 2005 for the new Contemporary Art Museum designed by Rem Koolhaas , which will open in Riga in 2011 . | Im Mittelpunkt stehen lettische Positionen aus der sich seit 2005 im Aufbau befindlichen Sammlung des von Rem Koolhaas entworfenen neuen Museums für zeitgenössische Kunst , das 2011 in Riga eröffnet wird . |
In addition to that there are many international well known architects based in Rotterdam like O.M.A (Rem Koolhaas), MVRDV, Neutelings Riedijk and Erick van Egeraat to name a few. | Das führt dazu, dass sich im Lauf der Zeit viele bekannte Architekturbüros wie Rem Koolhaas, MVRDV und Neutelings Riedijk in der Stadt angesiedelt haben. |
The REM sleep, rapid eye movement, dream state, is in light green and light is gray, light sleep and deep sleep, the best restorative sleep, is that dark green. | Die REM Phase, Rapid Eye Movement, Traumphase ist hellgrün. und die Farbe für den leichten Schlaf ist grau. Und der tiefe Schlaf, der erholsamste Schlaf, ist dieses Dunkelgrün. |
(1) Rule 31 (1) (a) (b) and (c), (2), (4) and (7) shall apply mutatis mutandis to the registration of the grant or transfer of a licence, to registration of the creation or transfer of a right in rem in respect of a Community trade mark, and to registration of enforcement measures. | (1) Regel 31 Absatz 1 Buchstaben a), b) und c), Absätze 2, 4 und 7 gelten entsprechend für die Eintragung der Erteilung oder des Übergangs einer Lizenz, der Begründung oder Übertragung eines dinglichen Rechts an einer Gemeinschaftsmarke sowie von Zwangsvollstreckungsmaßnahmen. |
Notwithstanding subparagraphs 1 to 3 of this letter, a contract the subject matter of which is a right in rem in immovable property or a tenancy of immovable property shall be subject to the requirements of form of the law of the country where the property is situated if by that law | Ungeachtet der Unterabsätze 1 bis 3 unterliegen Verträge, die ein dingliches Recht an einer unbeweglichen Sache oder die Miete oder Pacht einer unbeweglichen Sache zum Gegenstand haben, den Formerfordernissen des Staates, in dem die unbewegliche Sache belegen ist, sofern diese Vorschriften nach dem Recht dieses Staates |
Sodium oxybate administered before nocturnal sleep increases Stages 3 and 4 sleep and increases sleep latency, whilst reducing the frequency of sleep onset REM periods (SOREMPs). | Vor dem nächtlichen Schlaf verabreichtes Natriumoxybat vermehrt den Schlaf der Stadien 3 und 4 und verlängert die Schlaflatenz, während es die Häufigkeit von REM Episoden zu Beginn des Schlafs (SOREMPs) reduziert. |
3.4.5.4 Consideration should be given to an actio in rem verso introducing a European procedure to simplify, accelerate and reduce the costs of proceedings in cross border cases concerning payments arising from actions for recovery. | 3.4.5.4 Es sollte eine actio in rem verso erwogen werden, mit der ein europäisches Verfahren zur Vereinfachung und Beschleunigung grenzüberschreitender Verfahren im Zusammenhang mit Erstattungsansprüchen und zur Verringerung der Verfahrenskosten festgelegt wird. |
The exhibition constitutes the first international display of Latvian art that will form the collection of the Latvian Contemporary Art Museum , a new museum designed by Rem Koolhaas and expected to open in Riga in 2011 . | International erstmalig gewährt die Ausstellung einen Einblick in lettische Kunst aus der Sammlung des von Rem Koolhaas geplanten neuen Museums für zeitgenössische Kunst , das 2011 in Riga eröffnet wird . |
2.16 On the other hand, the proposal intends to achieve greater approximation of substantive law, through the protection of geographical indications and traditional terms the protection of trade marks with reputation stressing trade marks as objects of property, since they may be subject to transfers of right in rem, and the regulation of collective marks. | 2.16 Zum anderen wird mit dem Vorschlag eine größere Angleichung des materiellen Markenrechts bezweckt, und zwar betreffend den Schutz geografischer Angaben und traditioneller Bezeichnungen, den Schutz bekannter Marken, die vermögensrechtlichen Aspekte von Marken, da sie Gegenstand einer Abtretung von dinglichen Rechten sein können, und Kollektivmarken. |
It is unclear if some or all of these episodes correspond to true somnambulism (a parasomnia occurring during non REM sleep) or to any other specific medical disorder. | Es ist nicht klar, ob einige oder alle diese Episoden einem echten Somnambulismus (einer während des Nicht REM Schlafs auftretenden Parasomnie) oder einer anderen spezifischen Erkrankung entsprechen. |
Related searches : Rem Right - In Rem - Judgment In Rem - Judgement In Rem - Arrest In Rem - Effected In Rem - Transferred In Rem - Secured In Rem - Effect In Rem - In Rem Transfer - In Rem Effect - Security In Rem - Rights In Rem