Translation of "in some contexts" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Quotation marks are written as ... or in some contexts ... . | Die 1945 weggefallenen ( wi ) und ( we ) können so bspw. |
In some contexts, this product is also referred to as outer product. | Assoziativgesetze auch daher der Name Tensor produkt . |
In some contexts, opposition to a peace agreement is not tactical but fundamental. | In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur. |
Old Goa also refers to the whole state of Goa in some contexts (Old Goa). | Goa ist eine sehr alte hinduistische Stadt, im heutigen Zustand wurde sie im 15. |
Contexts | Kontexte |
Historic Contexts . | Einzelnachweise |
They have contexts. | Sie haben Kontexte. |
In different contexts, cells do different things. | In verschiedenen Kontexten tun Zellen verschiedene Dinge. |
Moreover, MEPs are elected in national contexts. | Die Abgeordneten des Europäischen Parlaments werden in Wahlkreisen in ihren Ländern gewählt. |
In conversational contexts, Metcalfe's law is a drag. | in Metcalfe's Law is Wrong. |
I'm going to be talking about designing humor, which is sort of an interesting thing, but it goes to some of the discussions about constraints, and how in certain contexts, humor is right, and in other contexts it's wrong. | Es geht heute um das Design von Humor. Das ist schon an sich interessant, zielt aber auch auf Beschränkungen und darauf ab, warum Humor in manchen Situationen gut und in anderen schlecht ist. |
In some contexts, such as algebraic geometry, an asymptote is defined as a line which is tangent to a curve at infinity. | Nähert sich ein Graph einer Geraden an, ohne dass sich beide je im Verlauf berühren, so ist die Gerade eine Asymptote des Graphen. |
Update modified contexts on close | Geänderte Lesezeichen beim Schließen aktualisieren |
In some contexts, especially in aquaculture, the true fish are referred to as finfish (or fin fish) to distinguish them from these other animals. | In der Systematik sind Fische paraphyletisch, d. h. sie bilden keine natürliche Einheit (Monophylon), daher sind sie eine Gruppe morphologisch ähnlicher Tiere. |
My own view is that there is nothing wrong with some same sex gatherings in a private setting, whereas in public contexts, discrimination is discrimination. | Meiner Ansicht nach spricht nichts gegen rein männlich oder weiblich besetzte Zusammenkünfte im privaten Umfeld, wohingegen im öffentlichen Kontext Diskriminierung eben Diskriminierung bleibt. |
We recommend against relying on pids in security dependent contexts. | Wenn PHP als Server Modul läuft, ist es nicht garantiert, dass Scripts unter verschiedenen PIDs laufen. |
Stories take place in a certain area. They have contexts. | Geschichten spielen sich in einer bestimmten Umgebung ab. Sie haben Kontexte. |
More Than Night Film Noir in Its Contexts , 2d ed. | James Naremore More than Night Film Noir in Its Contexts . |
That has a dangerous ring to it in certain contexts. | Sitzung am Freitag, 16. Oktober 1981 |
We have already said this in contexts other than Lomé. | Ich war Generalberichterstatter zu Lomé II und hatte zehn Minuten Redezeit. |
In other contexts, people would say they had been 'duped' . | In anderen Zusammenhängen spricht man da von einem faulen Wechsel . |
experimental filter for hiding delimited contexts | Experimenteller Filter, um begrenzte Abschnitte zu verstecken |
We have already discussed this question in previous contexts in the past. | In diesem Zusammenhang möchte ich Ihnen eine Anekdote nicht vorenthalten. |
This scenario has been repeated over and over in diverse contexts. | Dies Szenario hat sich in den unterschiedlichsten Zusammenhängen immer wieder wiederholt. |
let's just think about it in a couple of different contexts. | lass uns darüber in verschiedenen Zusammenhängen nachdenken. |
It's kind of the model that has worked in other contexts. | Es ist ähnlich wie das Modell, das in anderen Kontexten funktioniert hat. |
In other contexts, it is usual to applaud Finnish innovation policy. | Auch in anderen Zusammenhängen wird die finnische Innovationspolitik gewöhnlich bejubelt. |
In some contexts it is meaningful to speak of fractions of a charge for example in the charging of a capacitor, or in the fractional quantum Hall effect. | Bei einem polarisierten Material liegt die Ladung gebunden vor, bei der Influenz werden frei bewegliche Ladungsträger in einem Leiter verschoben. |
The other principle is visibility of gestures, providing the user some means of learning the necessary gestures and the contexts they can be used in. | Eine Geste ist in der Regel schneller auszuführen als das Anklicken einer Schaltfläche, da sie relativ unabhängig davon ist, wo sich der Mauszeiger befindet. |
In some national contexts, this is an ongoing process that may take place according to established timelines or practices, such as periodic national security reviews. | Dabei handelt es sich in manchen Ländern um einen kontinuierlichen Prozess, der nach festen Zeitvorgaben oder Praktiken, wie beispielsweise regelmäßig durchgeführten einzelstaatlichen Sicherheitsüberprüfungen, stattfinden kann. |
In some contexts, it's even more efficient because of the quality of the information, the ability to find the best person, the lower transaction costs. | In einigen Kontexten ist es sogar effizienter wegen der Qualität der Informationen, der Möglichkeit die beste Person zu finden, und die niedrigeren Kosten. |
We must dare to ask why animals are regarded merely as products in some contexts and why we allow animals to be treated poorly in certain cases. | Wir müssen den Mut haben zu fragen, warum Tiere unter bestimmten Bedingungen nur als Produkte angesehen werden und ihre schlechte Behandlung in einigen Fällen zugelassen wird. |
Political contexts matter, the Israelis will argue. | Die Israelis werden argumentieren, dass es auf den politischen Kontext ankommt. |
Contexts To know the real meaning of shruti , it is important to know the various contexts in the history of Indian music where the term is used. | Shruti (sanskrit, f., श र त , , etwa Ton ) heißen die 22 Mikrointervalle, mit denen in der indischen Musik eine Oktave unterteilt wird. |
This is helping to promote further instability in already volatile political contexts. | Das trägt zu einer weiteren Destabilisierung einer bereits jetzt unberechenbaren politischen Situation bei. |
However, they use them only in special contexts, such as for teaching. | Auch heute noch existieren Kulturen, die Traditionen und Wissen nur mündlich weitergeben. |
The United Nations is already undertaking these functions in many different contexts. | Die Vereinten Nationen nehmen diese Aufgaben bereits in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen wahr. |
We make a lot of mistakes in a lot of different contexts. | Wir machen in den unterschiedlichsten Situationen viele Fehler. |
The issue of geographical scope arises in several contexts under the CTMR. | fragen des räumlichen Anwendungsbereiches ergeben sich nach der GMV in verschiedenen Konstellationen. |
This is a big issue which we have discussed in many contexts. | Dies ist eine wichtige Angelegenheit, die wir schon zu vielen Gelegenheiten erörtert haben. |
Here's an example from a variety of contexts. | Ich habe hier eine Reihe von Beispielen |
) James Fenimore Cooper New Historical and Literary Contexts . | ) James Fenimore Cooper New Historical and Literary Contexts . |
That is why, in principle, they should really be comprehensively banned in these contexts. | Aus diesen Gründen sollten sie eigentlich für diese Zwecke prinzipiell verboten werden. |
This kind of superficial resemblance and underlying divergence happens in other engineering contexts. | Diese Art von oberflächlicher Ähnlichkeit und zugrundeliegender Divergenz findet man auch in anderem technischen Zusammenhang. |
Good knowledge of nutrition, Mr President, could also prevent illness in all contexts. | Umfassende Kenntnisse in der Ernährungslehre, Herr Präsident, könnten auch Krankheiten vorbeugen. |
Related searches : In Both Contexts - In Everyday Contexts - In Particular Contexts - In Two Contexts - In Several Contexts - In Other Contexts - In Different Contexts - In All Contexts - In Various Contexts - In Specific Contexts - In These Contexts - Different Contexts - Other Contexts - Fragile Contexts