Translation of "in your ears" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Ringing sound in your ears | Ohrensausen |
You pull in your ears. | Halt du dich da raus. |
Pull in your ears, pop. | Regen Sie sich ab, Paps. |
Protect your ears in that way. | Schützen Sie so Ihre Gehör. |
Protect your ears? | Unsere Ohren schützen? |
Your ears burning? | Klingen Ihre Ohren schon? |
They beat in your throat and pound in your ears. | Sie klopfen an Ihrem Hals, Sie klopfen in Ihren Ohren. |
Your voice in my ears, your image in my eyes. | Deine Stimme ist in meinen Ohren, dein Bild vor meinen Augen. |
In your respective chapeaux and over your cauliflower ears. | Steck's dir an deinen Hut und über deine Ohren! |
And in your ears, J put holes. | Und in deine Ohren mache ich Löcher. |
See with your ears. | Sieh mit deinen Ohren. |
Were are your ears? | Wo sind deine Ohren? |
Give me your ears. | Leih mir ein Ohr. |
I'll box your ears. | Werde Sie an den Ohren ziehen. |
Your hurting my ears with your stuttering! | Kid Rober schafft das. |
ringing sound in your ears impaired hearing deafness | Ohrensausen Vermindertes Hörvermögen Taubheit |
You'll hear a rushing sound in your ears. | Sie werden gleich ein Sausen in den Ohren hören. |
Do you guys know how your earbuds work in your ears? | Wisst ihr, wie eure Ohrstöpsel in euren Ohren funktionieren? |
Protect your ears? Yes, absolutely. | Unsere Ohren schützen? Aber sicher. |
Can you move your ears? | Kannst du mit den Ohren wackeln? |
Can you wiggle your ears? | Kannst du mit deinen Ohren wackeln? |
He's whispering into your ears. | Er flüstert in Dein Ohr. |
Your ears are all down. | Deshalb. Deine Ohren hängen. |
Stick your ears up underneath. | Streck deine Ohren weiter hoch. |
Open your ears, this time. | Hör gut zu! Und keine Geschichten! |
You want your ears boxed? | Wollen Sie 'ne Ohrfeige? |
And now, open your ears! | Jetzt mach deine Ohren ganz weit auf! |
Your eyes are pig's eyes, and your ears... | Ihre Schweinsaugen und Ihre Ohren... Schon gut. |
Pull in your ears. You're coming to a tunnel. | Ohren einziehen, ein Tunnel. |
like your eyes, your nose, your ears, fingers or toes? | Nase, Ohren, Fingern oder Zehen? |
Why are your ears so big? | Warum hast du so große Ohren? |
From your lips to God's ears! | Dein Wort in Gottes Ohr! |
From your mouth, to God's ears. | Von deinem Mund, um Gottes Ohren. |
Kermit, look at your ears, buddy. | Kermit, schau dir deine Ohren an, mein Lieber. |
Very good ones for your ears. | Sie gefallen Deinen Ohren bestimmt. |
Your ears can hear 10 octaves. | Ihre Ohren hören 10 Oktaven . |
Look at your ears. That's why. | Sieh dir deine Ohren an. |
Your ears don't burn, young lady? | Ich habe da ein paar schöne Havannas. |
Your ears can't hear that chord they can actually hear amazing things. Your ears can hear 10 octaves. | Ihre Ohren können diese Akkord nicht hören. Sie können tatsächlich erstaunlich gut hören. Ihre Ohren hören 10 Oktaven . |
Nevertheless hear you now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people | Aber doch höre auch dies Wort, das ich vor deinen Ohren rede und vor den Ohren des ganzen Volks |
Would you like your ears to show? | Möchten Sie die Ohren frei haben? |
Do you want gum for your ears? | Möchtest du Ohrstöpsel? |
How can you stick your ears up? | Wie streckt man seine Ohren hoch? |
Your ears. Just look at them, Dumbo. | Sieh dir nur deine Ohren an. |
Success is coming out of your ears. | Der Erfolg kommt dir schon zu den Ohren raus. |
Related searches : Prick Your Ears - Protect Your Ears - Cover Your Ears - In My Ears - In Both Ears - Ring In Ears - Rabbit Ears - Deaf Ears - Ears Ring - Straining Ears - Blocked Ears - Ears Corn - Ears Pricked