Translation of "includes support" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
PHP 3 includes support for a network based debugger. | Jedesmal, wenn PHP startet, stellt der Debugger eine Verbindung zu einem TCP Port her. |
The final OpenGL 2.0 specification includes support for GLSL. | Die Khronos Group hat die Spezifikation für OpenGL 3.0 am 11. |
This version includes support for the MySQL and PostgreSQL databases. | Diese Version unterstützt die MySQL und PostgreSQL Datenbanken. |
Equipment health monitoring and failure mode support. This function includes | Systemdiagnose und Unterstützung im Störungsmodus, bestehend aus |
Equipment health monitoring and degraded mode support. This function includes | Systemdiagnose und Unterstützung bei eingeschränktem Betrieb, bestehend aus |
A assistance to Turqey includes support to institutions within the judiciary, the | Türkei ie IPA Unterstützung für die Türkei umfasst Hilfe für Einrichtungen, die unmittelbar von |
It includes KDE 4.4.4, GNOME 2.30.1, Mozilla Firefox 3.6.6, OpenOffice.org 3.2.1, SpiderOak support, support for the Btrfs filesytem and support for LXDE. | Neben YaST setzte die Distribution ab der Version 10.1 auch auf die mono basierte Paketverwaltung Novell ZENworks. |
The report includes many of our amendments, and I support these with few exceptions. | Viele unserer Änderungsvorschläge sind im Bericht enthalten, und ich unterstütze sie mit einigen wenigen Ausnahmen. |
Version 3 of X.509 includes the flexibility to support other topologies like bridges and meshes. | Version 3 von X.509 (X.509v3) beinhaltet die Flexibilität, mit Profilen erweitert zu werden. |
Their backing includes not only arms, but also financial subsidies that enable Hezbollah to buy popular support. | Ihre Unterstützung besteht nicht nur aus Waffen, sondern auch aus Fördergeldern, die die Hisbollah in die Lage versetzen, sich die Unterstützung der Öffentlichkeit zu kaufen. |
Subdivisions Electronic warfare includes three major subdivisions electronic attack (EA), electronicprotection (EP), and electronic warfare support (ES). | Elektronische Schutzmaßnahmen (EloSM electronic protective measures (EPM) ) sind alle die Wirkung feindlicher elektronischer Gegenmaßnahmen vermindernde Aktivitäten. |
It also includes elements for the collection of data and support of scientific assessment and appropriate management. | Er enthält auch Elemente für die Datensammlung und zur Förderung einer wissenschaftlichen Bewertung sowie angemessenen Bewirtschaftung. |
This includes , inter alia , measures to support innovation through higher investment in research and development ( R amp D ) . | Hierzu zählen unter anderem Maßnahmen zur Förderung von Innovation durch höhere Investitionen in Forschung und Entwicklung ( FuE ) . |
Moreover, the Democratic Party includes senators from coal and oil states who are unlikely to support decisive action. | Und auch in der demokratischen Partei gibt es Senatoren aus Kohle und Ölstaaten, die entschiedene Maßnahmen kaum unterstützen dürften. |
Lomé IV now includes a new chapter on services that support economic development (services that support foreign trade, services required by the business sector, services that support regional integration) and strengthened provisions | Lomé 4 umfaßt künftig ein neues Kapitel über Dienstleistungen zur Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung (Unterstützung des Außenhandels, Unterstützung der Unternehmen, Unter stützung der regionalen Integration) sowie die Verstärkung |
Their research surely includes the young science of virtual enterprise management how to nurture and support self organizing cells. | Und mit Sicherheit umfassen ihre Untersuchungen die junge Wissenschaft vom Management virtueller Unternehmen wie man selbstorganisierende Zellen aufbaut und unterstützt. |
The third Community Support Framework includes a hefty 2.9 trillion drachmas to fund pro active employment policies and reforms. | Dem 3. Gemeinschaftlichen Förderkonzept steht mit 2,9 Billionen Drachmen eine überaus hohe Summe für die Förderung der aktiven Arbeitsmarktpolitik und für Reformen zur Verfügung. |
Includes | Includes |
Includes | Dateieinbindungen |
Includes | Inkludiert |
Includes | IncludesCount of files this file was included into |
Includes | Enthält |
The Parties shall inform each other whether the price charged for Logistic Support, Supplies, and Services includes taxes or duties. | Numerische Liste der Bestandsnummern der Waren, falls vorhanden |
Regulation (EC) No 1698 2005 no longer includes economic viability as an eligibility condition of the measure concerning investment support. | Nach der Verordnung (EG) Nr. 1698 2005 ist die wirtschaftliche Lebensfähigkeit keine Voraussetzung für die Zulässigkeit der Investitionsbeihilfemaßnahme mehr. |
The expenditure category Support to enterprise and innovation , which is the most directly related to direct business support and therefore includes State aid, represents 20 of total Cohesion policy spending. | Auf die Aufwendungskategorie Förderung von Unternehmergeist und Innovation , die am engsten mit direkter Wirtschaftsförderung verbunden ist und daher auch staatliche Beihilfen beinhaltet, entfallen 20 der Gesamtaufwendungen für die Kohäsionspolitik. |
It includes | Hierzu zählen |
This includes | Dazu zählen folgende Punkte |
Includes photograph | B. Narren erhielt. |
This includes | Dazu gehört |
This includes | Als Beispiele sind hier zu nennen |
Includes IDUs. | (') Einschließlich IDUs. |
This includes | Durchführungsverordnungen und verfahren |
It includes | Dieser umfasst |
It includes | Hierunter fallen |
The Syrian National Council (SNC), for example, includes many such figures, and has managed to gain material support from several countries. | Der Syrische Nationalrat (SNC) etwa umfasst viele derartige Persönlichkeiten und hat es geschafft, materielle Unterstützung aus mehreren Ländern zu erhalten. |
Best standard care includes adequate antibiotics, source control and supportive treatment (fluids, inotropes, vasopressors and support of failing organs, as required). | Die Standardtherapie umfasst angemessene Antibiotikatherapie, Herdsanierung und unterstützende Maßnahmen (je nach Bedarf Flüssigkeitsersatz, inotrope Arzneimittel, Vasopressoren sowie organunterstützende Maßnahmen). |
2.15 This includes still greater support from Member States for personal mobility, and strengthening relevant, effective EU programmes (Erasmus, Marie Curie). | 2.15 Dazu gehört auch eine noch intensivere Förderung personeller Mobilität seitens der Mitglied staaten sowie eine Verstärkung dementsprechender wirksamer gemeinschaftlicher Programme (Erasmus, Marie Curie). |
2.16 This includes still greater support from Member States for personal mobility, and strengthening relevant, effective EU programmes (Erasmus, Marie Curie). | 2.16 Dazu gehört auch eine noch intensivere Förderung personeller Mobilität seitens der Mitglied staaten sowie eine Verstärkung dementsprechender wirksamer gemeinschaftlicher Programme (Erasmus, Marie Curie). |
The transformation processes in all countries require further joint efforts and financial support, and this includes the accession countries as well. | Der Transformationsprozess erfordert in allen Ländern weitere gemeinsame Anstrengungen und finanzielle Unterstützung, auch in den Beitrittsländern. |
This includes improving innovation support services for SMEs with the particular objective of boosting technology transfer between research institutions and enterprises. | Dies schließt auch die Innovationsunterstützung für KMU und besonders eine Verbesserung des Technologietransfers zwischen Forschungsinstituten und Unternehmen ein. |
Includes support for training courses and training networks, and measures to make the sector more attractive to young scientists and engineers. | Hierzu gehören auch die Unterstützung von Ausbildungsveranstaltungen und Ausbildungsnetzen sowie Maßnahmen, um den Sektor für Nachwuchswissenschaftler und ingenieure attraktiver zu gestalten. |
That includes support from outside, because surely nobody can imagine that Japan or Europe offers a more dynamic economy with better potential. | Das schließt die Unterstützung vom Aussland mit ein. Sicherlich kann sich niemand zur Zeit vorstellen, dass Japan oder Europa eine dynamischere Wirtschaft mit einem besseren Potential anbietet. |
This also includes support to the adoption and implementation of EU law to prepare Turqey s ability to assume the obligations of membership. | Dabei werden auch die Annahme und Anwendung des EU Rechts gefördert, um die Türkei schrittweise in die Lage zu versetzen, die mit einer EU Mitglied schaft verbundenen Verpflichtungen zu erfüllen. |
I wholeheartedly support the adapted proposal, which includes a number of the amendments that I have tabled on behalf of my group. | Der geänderte Vorschlag, der einige der von mir im Namen der Fraktion eingereichten Änderungsanträge umfasst, findet meine uneingeschränkte Unterstützung. |
For Switzerland, entry VII of Annex III to the Regulation (that includes 12 characteristics of support for rural development) shall not apply. | Für die Schweiz findet Eintrag VII des Anhangs III (der zwölf Merkmale der Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums enthält) der Verordnung keine Anwendung. |
Related searches : Package Includes - Includes Both - Content Includes - Quotation Includes - Agenda Includes - Group Includes - Kit Includes - He Includes - Expertise Includes - Includes Everything - Includes Features - Invoice Includes - Concept Includes - Offering Includes