Translation of "indeed it is" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It is. It is indeed. | Das ist es tatsächlich. |
Indeed it is. | Das stimmt in der Tat. |
It is indeed. | Ja, allerdings. |
It is indeed. | Das trifft zu. |
Indeed, it is. | Allerdings. |
It is indeed. | Richtig. |
It is indeed. | Vor allem abends weht kein Lüftchen. |
Is it indeed true? | Ist es denn also wahr? |
Indeed, it is discouraging. | Ja, das ist wirklich entmutigend. |
Yes, it is indeed. | Ja, ist es wirklich. |
It is indeed, Pendlebury. | Allerdings, Pendlebury. |
Yes indeed, it certainly is. | Das kann man wohl sagen. |
It is indeed certain truth. | Und wahrlich, es ist die Wahrheit mit aller Gewißheit. |
It is indeed a reminder. | Wahrlich, dies ist eine Ermahnung. |
It is indeed certain truth. | Und er ist wahrlich die reine Gewißheit. |
It is indeed a reminder. | Er ist ja eine Erinnerung. |
It is indeed certain truth. | Und wahrlich, es ist die Wahrheit, die gewiß ist. |
It is indeed certain truth. | Und gewiß, er ist doch das Wahre der Gewißheit. |
It is indeed a reminder. | Gewiß, er ist eine Ermahnung. |
It is Pandora's box, indeed. | Eines unserer Probleme besteht darin, daß auch wir das Gefühl haben, Versteck zu spielen. |
Indeed, it is quite complicated. | Dies ist in der Tat ausgesprochen kompliziert. |
Indeed it is already there. | Sie sind ja schon da. |
It is indeed most annoying! | Das ist wirklich ärgerlich! |
No, it is struck. Indeed? | Nicht doch, es hat geschlagen. |
It is indifferent cold, indeed. | Es ist ziemlich kalt, mein Prinz, in der Tat. |
Indeed, it has forgotten what it is. | Oder hat es diese Werte gar völlig vergessen? |
It is indeed time to debate it here. | Es ist also höchste Zeit, darüber zu beraten. |
It is indeed strange, but that's the way it is. | Es ist schon seltsam, aber so ist es nun einmal. |
it is indeed a Glorious Koran, | Gewiß, er ist doch ein edler Quran |
Indeed, it is a noble Qur'an | Gewiß, er ist doch ein edler Quran |
Indeed, it is evil for them. | Nein, sondern das ist übel für sie. |
Indeed, it is already creating tensions. | Tatsächlich führt dies schon jetzt zu Spannungen. |
Indeed, it is now visiting Syria. | Zurzeit geht es um Syrien. |
No indeed it is a Reminder | Nicht so. Wahrlich, dies ist eine Ermahnung |
Indeed, it is a blazing fire, | Es ist wahrlich eine Feuerflamme |
Indeed it is a glorious Quran, | Ja, es ist ein ruhmvoller Quran |
it is indeed a conclusive discourse, | Dies ist wahrlich ein entscheidendes, letztes Wort |
it is indeed a Glorious Koran, | daß dies wahrlich ein edler Quran ist |
Indeed, it is a noble Qur'an | daß dies wahrlich ein edler Quran ist |
Indeed, it is evil for them. | Nein, zum Bösen soll es ihnen dienen. |
It is indeed a glorious Quran, | Ja, es ist ein ruhmvoller Quran |
No indeed it is a Reminder | Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung. |
Indeed, it is an august Book | Es ist fürwahr ein wehrhaftes Buch, |
Indeed, it is a blazing fire, | Es ist doch ein loderndes Feuer, |
Indeed it is a glorious Quran, | Nein! Vielmehr ist es ein ruhmvoller Qur'an |
Related searches : It Is Indeed - Is Indeed - It Does Indeed - It Would Indeed - It Was Indeed - Indeed It Was - It Seems Indeed - Indeed It Has - It May Indeed - Is Indeed Not - That Is Indeed - Indeed This Is - He Is Indeed - Which Is Indeed