Translation of "indefinite future" to German language:
Dictionary English-German
Future - translation : Indefinite - translation : Indefinite future - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indefinite Indefinite | Unbefristet Unbefristet |
Indefinite | unbestimmt |
Indefinite | Bestimmungen in bestehenden oder künftigen bilateralen oder plurilateralen Abkommen über den internationalen Straßenfrachtverkehr (einschließlich des kombinierten Frachtverkehrs per Straße und Schiene) und den internationalen Passagierverkehr, die die Kabotagebeförderung in Finnland vorbehalten. |
Indefinite. | Internationale Abkommen im Rahmen der allgemeinen Handelsbeziehungen. |
The Treaty s objective was widely thought to be laudable but realizable only in the indefinite future. | Das Ziel des Vertrages wurde zwar weithin als lobenswert anerkannt, seine Realisierung allerdings erst in unbestimmter Zukunft für möglich gehalten. |
indefinite article | unbestimmter Artikel |
Indefinite time | Media time description |
Expiry Indefinite | Abschluss unbefristet |
Duration indefinite. | Laufzeit unbegrenzt. |
indefinite duration, | unbefristeter Vertrag, |
Mr Patten today reiterated his view that for the indefinite future there will be national foreign ministers. | Herr Patten hat heute seine Ansicht bekräftigt, dass es auch in absehbarer Zukunft nationale Außenminister geben wird. |
Currently indefinite or | Derzeit unbestimmt oder |
But the 1972 ABM Treaty prohibits, for the indefinite future, systems to protect either country against such nuclear attack. | Der ABM Vertrag von 1972 verbietet jedoch für alle Zeiten Systeme, die die beiden Länder gegen einen solchen Atomangriff schützen. |
This situation will obtain for the indefinite future, though it does not mean that the Community budget should not grow. | Dies ist für die vollständige Ver wendung der Mittel nicht erforderlich und bläht nur |
If and , then is indefinite. | Genau dann nimmt formula_26 (bzw. |
Indefinite for banknotes and coins | Unbegrenzt für Banknoten und Münzen |
On the contrary, it refers this serious question to an indefinite future and so gives encouragement to the immunity of unprincipled entrepreneurs. | Ich kann mir nicht vorstellen, warum diese Organisation der Vernunft hier nicht durchgeführt werden soll. Das hat nichts mit Klassenkampf zu tun, nichts könnte uns ferner liegen als das ! |
Everything is so indefinite in this country. | Die ganze Sache hat so etwas Unsicheres, Unbestimmtes. |
Well, my plans are a little indefinite. | Ich bin mir noch nicht sicher. |
Oh, my stay is quite indefinite, sir. | Das ist noch etwas ungewiss, Sir. |
Contracts for an indefinite period of time | Unbefristeter Vertrag |
This Agreement shall have an indefinite duration. | Die Geltungsdauer dieses Übereinkommens ist unbegrenzt. |
This Agreement shall have an indefinite duration. | Jede Vertragspartei kann dieses Übereinkommen auf diplomatischem Wege durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen. |
Derogations cannot be authorised for indefinite periods. | Unbefristete Ausnahmeregelungen können nicht genehmigt werden. |
I cannot precisely define what they expected, but it was something pleasant not perhaps that day or that month, but at an indefinite future period. | Ich könnte nicht genau definieren, was sie erwarteten, aber es war eben etwas freudiges nicht vielleicht gerade für einen bestimmten Tag oder Monat, sondern für irgend eine unbestimmte Zeit in der Zukunft. Ich erhob mich. |
waitchld turning on WNOHANG to avoid indefinite block | waitchld schaltet WNOHANG an, um unbestimmten Block zu vermeiden |
EUR 237 000 Indefinite EUR 237 000 8 . | 237 000 EUR unbefristet 237 000 EUR |
76 worked under a contract of indefinite duration | 76 hatten einen unbefristeten Arbeitsvertrag |
77 worked under a contract of indefinite duration | 77 hatten einen unbefristeten Arbeitsvertrag |
The object is not the indefinite distortion of | Mit anderen Worten, wir haben sie erst gestern in ihre endgültige Form gebracht. |
This Agreement is concluded for an indefinite period. | Dieses Abkommen wird auf unbestimmte Zeit geschlossen. |
This Agreement is concluded for an indefinite period. | Diese Vereinbarung wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen. |
Customs duty autonomously suspended for an indefinite period. | Dieser Zollsatz ist autonom auf unbestimmte Zeit vollständig ausgesetzt. |
5.14.1 Article 18(1) of the proposal calls, however, for all available evidence to indicate that the stored CO2 will be completely contained for the indefinite future. | 5.14.1 In Art. 18, Abs.1 wird jedoch gefordert, dass alle verfügbaren Fakten darauf hinweisen, dass das gespeicherte CO2 für unabsehbare Zeit vollständig zurückgehalten wird. |
5.14.1 Article 18(1) of the proposal calls, however, for all available evidence to indicate that the stored CO2 will be completely contained for the indefinite future. | 5.14.1 In Artikel 18, Absatz 1 wird jedoch gefordert, dass alle verfügbaren Fakten darauf hinweisen, dass das gespeicherte CO2 für unabsehbare Zeit vollständig zurückgehalten wird. |
Indefinite for banknotes and 31 December 2004 for coins | Dezember 2004 für Münzen |
I do not think indefinite subsidy is a solution. | Ich bin nicht der Meinung, dass unbegrenzte Subventionen die Lösung sind. |
In principle , individual contracts are concluded for an indefinite period . | Grundsätzlich werden die individuellen Arbeitsverträge auf unbefristete Zeit abgeschlossen . |
Indefinite and the exemption applies to existing and new measures. | Die Europäische Union behält sich das Recht vor, Maßnahmen einzuführen oder aufrechtzuerhalten, die Ländern im Sinne bilateraler oder plurilateraler internationaler Abkommen in Verbindung mit Fischerei, die nach dem Inkrafttreten dieses Abkommens wirksam sind oder unterzeichnet werden, eine unterschiedliche Behandlung zukommen lassen. |
This derogation is valid for an indefinite period of time. | Diese Ausnahme gilt unbefristet. |
And, with tighter labor force attachment on the part of those who have jobs, the unemployment rate thereafter would likely be about 0.1 percentage points lower in the indefinite future. | Und angesichts der stärkeren Anbindung an das Erwerbsleben unter Personen, die einen Job haben, wäre die Arbeitslosigkeit danach auf unbestimmte Zeit wahrscheinlich um etwa 0,1 Prozentpunkte niedriger. 160 |
And, with tighter labor force attachment on the part of those who have jobs, the unemployment rate thereafter would likely be about 0.1 percentage points lower in the indefinite future. | Und angesichts der stärkeren Anbindung an das Erwerbsleben unter Personen, die einen Job haben, wäre die Arbeitslosigkeit danach auf unbestimmte Zeit wahrscheinlich um etwa 0,1 Prozentpunkte niedriger. |
A third possibility is an indefinite continuation of the status quo. | Die dritte Möglichkeit ist eine Beibehaltung des Status Quo auf unbestimmte Zeit. |
In Esperanto there is no indefinite and only one definite article. | In Esperanto gibt es keinen unbestimmten und nur einen bestimmten Artikel. |
In English, the zero article rather than the indefinite is used with plurals and mass nouns, although the word some can be used as an indefinite plural article. | Der indefinite Artikel erfüllt hier die generische Funktion, den Gattungsnamen Stern als Prädikat dem Unikats Sonne, und damit das außersprachliche Bezugsobjekt Sonne der sprachlichen Begriffsklasse der Sterne zuzuweisen. |
Related searches : Indefinite Duration - Indefinite Time - Indefinite Contract - Indefinite Integral - Indefinite Article - Indefinite Number - Indefinite Agreement - Indefinite Pronoun - Indefinite Life - Indefinite Hiatus - Indefinite Detention - Indefinite Leave - Indefinite Quantity