Translation of "indefinite time" to German language:
Dictionary English-German
Indefinite - translation : Indefinite time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indefinite time | Media time description |
Contracts for an indefinite period of time | Unbefristeter Vertrag |
Indefinite Indefinite | Unbefristet Unbefristet |
This derogation is valid for an indefinite period of time. | Diese Ausnahme gilt unbefristet. |
Indefinite | unbestimmt |
Indefinite | Bestimmungen in bestehenden oder künftigen bilateralen oder plurilateralen Abkommen über den internationalen Straßenfrachtverkehr (einschließlich des kombinierten Frachtverkehrs per Straße und Schiene) und den internationalen Passagierverkehr, die die Kabotagebeförderung in Finnland vorbehalten. |
Indefinite. | Internationale Abkommen im Rahmen der allgemeinen Handelsbeziehungen. |
indefinite article | unbestimmter Artikel |
Expiry Indefinite | Abschluss unbefristet |
Duration indefinite. | Laufzeit unbegrenzt. |
indefinite duration, | unbefristeter Vertrag, |
Currently indefinite or | Derzeit unbestimmt oder |
Slovenian tolar banknotes can be exchanged at Banka Slovenije for an indefinite period of time . | Banknoten , die auf slowenische Tolar lauten , können auf unbegrenzte Zeit bei der Banka Slovenije umgetauscht werden . |
Without prejudice to Article 28 , participation in TARGET2 ECB is for an indefinite period of time . | Without prejudice to Article 28 , participation in TARGET2 ECB is for an indefinite period of time . |
(k) the specified period of time the FE shall exist for if it is not established for an indefinite period of time | (k) die Geltungsdauer der FE, sofern sie nicht auf unbegrenzte Zeit angelegt ist, |
If and , then is indefinite. | Genau dann nimmt formula_26 (bzw. |
Indefinite for banknotes and coins | Unbegrenzt für Banknoten und Münzen |
The countries where this is properly regulated usually guarantee contracts for an indefinite period of time or long contracts. | Die Länder, in denen dies entsprechend geregelt ist, gewährleisten gewöhnlich unbefristete oder längerfristige Verträge. |
Everything is so indefinite in this country. | Die ganze Sache hat so etwas Unsicheres, Unbestimmtes. |
Well, my plans are a little indefinite. | Ich bin mir noch nicht sicher. |
Oh, my stay is quite indefinite, sir. | Das ist noch etwas ungewiss, Sir. |
This Agreement shall have an indefinite duration. | Die Geltungsdauer dieses Übereinkommens ist unbegrenzt. |
This Agreement shall have an indefinite duration. | Jede Vertragspartei kann dieses Übereinkommen auf diplomatischem Wege durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen. |
Derogations cannot be authorised for indefinite periods. | Unbefristete Ausnahmeregelungen können nicht genehmigt werden. |
This Agreement is concluded for an indefinite period of time, unless terminated in accordance with paragraph 6 of this Article. | Dieses Abkommen wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen, kann aber gemäß Absatz 6 gekündigt werden. |
This Agreement is concluded for an indefinite period of time, unless terminated in accordance with paragraph 6 of this Article. | Änderungen treten in Kraft, sobald die Vertragsparteien einander mitgeteilt haben, dass ihre jeweiligen hierfür erforderlichen internen Verfahren abgeschlossen sind. |
waitchld turning on WNOHANG to avoid indefinite block | waitchld schaltet WNOHANG an, um unbestimmten Block zu vermeiden |
EUR 237 000 Indefinite EUR 237 000 8 . | 237 000 EUR unbefristet 237 000 EUR |
76 worked under a contract of indefinite duration | 76 hatten einen unbefristeten Arbeitsvertrag |
77 worked under a contract of indefinite duration | 77 hatten einen unbefristeten Arbeitsvertrag |
The object is not the indefinite distortion of | Mit anderen Worten, wir haben sie erst gestern in ihre endgültige Form gebracht. |
This Agreement is concluded for an indefinite period. | Dieses Abkommen wird auf unbestimmte Zeit geschlossen. |
This Agreement is concluded for an indefinite period. | Diese Vereinbarung wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen. |
Customs duty autonomously suspended for an indefinite period. | Dieser Zollsatz ist autonom auf unbestimmte Zeit vollständig ausgesetzt. |
Indefinite for banknotes and 31 December 2004 for coins | Dezember 2004 für Münzen |
I do not think indefinite subsidy is a solution. | Ich bin nicht der Meinung, dass unbegrenzte Subventionen die Lösung sind. |
So canny outlaws are better than nothing, but it's hard to imagine any canny outlaw sustaining that for an indefinite period of time. | Kluge Gesetzlose sind also besser als nichts, aber es ist schwer vorstellbar, dass irgendein kluger Gesetzloser dies für unbegrenzte Zeit aufrecht erhalten kann. |
Poland requests the authorisation to prohibit all the varieties of maize of the list from its territory for an indefinite period of time. | Polen beantragt die Ermächtigung, alle in der Liste aufgeführten Maissorten in seinem Hoheitsgebiet für einen unbegrenzten Zeitraum zu verbieten. |
In principle , individual contracts are concluded for an indefinite period . | Grundsätzlich werden die individuellen Arbeitsverträge auf unbefristete Zeit abgeschlossen . |
Indefinite and the exemption applies to existing and new measures. | Die Europäische Union behält sich das Recht vor, Maßnahmen einzuführen oder aufrechtzuerhalten, die Ländern im Sinne bilateraler oder plurilateraler internationaler Abkommen in Verbindung mit Fischerei, die nach dem Inkrafttreten dieses Abkommens wirksam sind oder unterzeichnet werden, eine unterschiedliche Behandlung zukommen lassen. |
Such differences of climate can be compensated for only after an indefinite period of time and with a fully functioning internal market, so we should allow ourselves some time for this. | Diese klimatischen Unterschiede kann man nur mit der Zeit mit einem vollständigen Binnenmarkt irgendwann auffangen. Da sollten wir uns etwas Zeit lassen. |
Further measures were introduced in 2013 and early 2014 to facilitate stable part time employment, and reducing temporarily social security contributions on new indefinite contracts. | 2013 und Anfang 2014 wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Abschluss unbefristeter Teilzeitverträge erleichtern und die Sozialversicherungsbeiträge für neue unbefristete Verträge vorübergehend zu senken. |
A third possibility is an indefinite continuation of the status quo. | Die dritte Möglichkeit ist eine Beibehaltung des Status Quo auf unbestimmte Zeit. |
In Esperanto there is no indefinite and only one definite article. | In Esperanto gibt es keinen unbestimmten und nur einen bestimmten Artikel. |
In English, the zero article rather than the indefinite is used with plurals and mass nouns, although the word some can be used as an indefinite plural article. | Der indefinite Artikel erfüllt hier die generische Funktion, den Gattungsnamen Stern als Prädikat dem Unikats Sonne, und damit das außersprachliche Bezugsobjekt Sonne der sprachlichen Begriffsklasse der Sterne zuzuweisen. |
Related searches : For Indefinite Time - Indefinite Duration - Indefinite Contract - Indefinite Integral - Indefinite Article - Indefinite Number - Indefinite Agreement - Indefinite Pronoun - Indefinite Life - Indefinite Future - Indefinite Hiatus - Indefinite Detention - Indefinite Leave