Translation of "indigenous forest" to German language:
Dictionary English-German
Forest - translation : Indigenous - translation : Indigenous forest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This implies respect for the indigenous peoples who depend on forest ecosystems. | Das bedeutet, daß die von den Waldökosystemen abhängige einheimische Bevölkerung berücksichtigt werden muß. |
cJields were forest dwellers and indigenous peoples, established after lhe foresi had been cleared. | IjJald den grapten cJeil (Duropas und versorgte |
(y) Enhance access by households, small scale forest owners, forest dependent local and indigenous communities, living in and outside forest areas, to forest resources and relevant markets in order to support livelihoods and income diversification from forest management, consistent with sustainable forest management. | y) im Einklang mit einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung den Zugang von Haushalten, Kleinwaldbesitzern und vom Wald abhängigen lokalen und indigenen Gemeinschaften, die in und außerhalb von Waldgebieten leben, zu Waldressourcen und einschlägigen Märkten verbessern, um ihre Existenzgrundlage und die Diversifizierung der Einkommen aus der Waldbewirtschaftung zu unterstützen. |
called for account to be taken of the interests of forest dwellers and indigenous peoples | Verringerung von Luftverschmutzung sofort umzusetzen der verbliebenen |
Forest peoples means the indigenous peoples who inhabit the forest or claim it as their home and any people who live in or near the forest and have traditionally been directly and to a large extent dependent on the forest. | Waldbevölkerung die in den Wäldern lebende oder diese als ihren Lebensraum beanspruchende einheimische Bevölkerung, ferner alle Menschen, die in den Wäldern oder in deren Nähe leben und traditionell für ihren Lebensunterhalt unmittelbar und zu einem wesentlichen Teil von den Wäldern abhängen |
The problems of the indigenous population relate to forest exploitation and the construction of large hydro electric projects. | Die Probleme der indigenen Bevölkerung stehen im Zusammenhang mit der Bewirtschaftung der Wälder und dem Bau großer Wasserkraftwerke. |
Forest dependent peoples means the indigenous peoples who inhabit the forest or claim it as their traditional home and any people who live in or near the forest and have traditionally been directly and to a large extent dependent on the forest. | Waldbevölkerung vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung die in den Wäldern lebenden oder diese als ihren traditionellen Lebensraum beanspruchenden einheimische Bevölkerung indigenen Völker, ferner alle Menschen, die in den Wäldern oder in deren Nähe leben und traditionell für ihren Lebensunterhalt unmittelbar und zu einem wesentlichen Teil von den Wäldern abhängen. |
(s) Promote the development and application of scientific and technological innovations, including those that can be used by forest owners and local and indigenous communities to advance sustainable forest management | s) die Entwicklung und Anwendung von wissenschaftlichen und technologischen Innovationen fördern, einschließlich derer, die von Waldbesitzern und lokalen und indigenen Gemeinschaften zur Förderung der nachhaltigen Waldbewirtschaftung genutzt werden können |
(h) Create enabling environments to encourage private sector investment, as well as investment by and involvement of local and indigenous communities, other forest users and forest owners and other relevant stakeholders, in sustainable forest management, through a framework of policies, incentives and regulations | h) durch ein Geflecht von Politiken, Anreizen und Vorschriften günstige Rahmenbedingungen schaffen, um privatwirtschaftliche Investitionen in die nachhaltige Waldbewirtschaftung wie auch Investitionen lokaler und indigener Gemeinschaften, anderer Waldnutzer, der Waldbesitzer sowie anderer betroffener Interessengruppen und ihre Beteiligung an der nachhaltigen Waldbewirtschaftung zu fördern |
(v) Support education, training and extension programmes involving local and indigenous communities, forest workers and forest owners, in order to develop resource management approaches that will reduce the pressure on forests, particularly fragile ecosystems | v) Bildungs , Beratungs und Aus und Weiterbildungsprogramme unterstützen, die lokale und indigene Gemeinschaften, Waldarbeiter und Waldbesitzer einbeziehen, mit dem Ziel, Ansätze zur Bewirtschaftung der Ressourcen zu entwickeln, die den Druck auf die Wälder, insbesondere auf empfindliche Ökosysteme, verringern |
Even more popular than the actual peak is the nature reserve Boubín Forest, the largest indigenous forest in Central Europe, where several spruces, firs, beeches and maples reach the age of 300 400 years. | Noch populärer als der Berg allein ist das Naturreservat Boubínský prales, der größte ursprüngliche Wald Mitteleuropas, wo manche Fichten, Tannen, Buchen und Ahorne 300 bis 400 Jahre alt sind. |
It specifically addresses the issue of bioprospecting and the rights of indigenous peoples to access to forest resources, intellectual property, and adequate compensation. | Dieses Protokoll spricht besonders die Probleme der Bioprospektion und der Rechte der indigenen Bevölkerung auf Zugang zu den Ressourcen des Regenwaldes, auf ihr geistiges Eigentum und auf angemessene Entschädigung an. |
In this reserve, the Soliga indigenous community made history in 2011 as the only tribe in India to get its traditional forest rights formally recognized in the core area of a tiger reserve under the Forest Rights Act. | In diesem Reservat haben die Ureinwohner der Soliga 2011 als einziger Stamm in Indien, dessen traditionelle Rechte unter dem Gesetz für Waldnutzung im Zentrum eines Tigerreservats offiziell anerkannt wurden, Geschichte geschrieben. |
The regulation also makes specific reference to the needs of indigenous and forest dependent people and the need for gender considerations to be taken into account. | In der Verordnung wird ausdrücklich auf die Bedürfnisse der lokalen Gemeinschaften und der vom Waldökosystem abhängigen Bevölkerung sowie die Notwendigkeit hingewiesen, geschlechtsspezifische Überlegungen zu berücksichtigen. |
Indigenous issues | Indigene Fragen |
Indigenous issues | Indigene Fragen |
Indigenous issues | Indigene Fragen |
Forest land remaining forest lands | Waldgebiete in ihrer ursprünglichen Funktion |
The Indigenous Body. | Die Ureinwohner. |
(b) Indigenous mediation capacity. | b) innerstaatliche Vermittlungskapazität. |
Indigenous people and issues | Indigene Bevölkerungsgruppen und Fragen |
Public service broadcasters make programmes of high quality in indigenous languages reflecting indigenous cultures. | Öffentlich rechtliche Programmanbieter produzieren qualitativ hochwertige Programme in den jeweiligen Landessprachen, welche die Kulturen der betreffenden Länder widerspiegeln. |
(k) Enhance and facilitate access to and transfer of appropriate, environmentally sound and innovative technologies and corresponding know how relevant to sustainable forest management and to efficient value added processing of forest products, in particular to developing countries, for the benefit of local and indigenous communities | k) den Zugang zu und den Transfer von geeigneten, umweltverträglichen und innovativen Technologien und den entsprechenden Fachkenntnissen, die für eine nachhaltige Waldbewirtschaftung und eine effiziente Verarbeitung von Waldprodukten bei höherer Wertschöpfung von Belang sind, verbessern und erleichtern, insbesondere für die Entwicklungsländer und zum Wohl der lokalen und indigenen Gemeinschaften |
(forest). | US Kavallerieregiment). |
Forest | WaldName |
Forest | Wald |
FOREST | (Dok. |
FOREST | (Dok. |
Indigenous women protesting during a rally condemning the recent gang rape of an indigenous woman. | Einheimische Frauen protestieren auf einer Kundgebung gegen eine erst kürzlich stattgefundene Gruppenvergewaltigung. |
Forest certification schemes also require that forest biodiversity criteria are taken into account in forest management. | Auch bei Waldzertifizierungen ist es Voraussetzung, dass den Erfordernissen der Artenvielfalt der Wälder in der Waldbewirtschaftung Rechnung getragen wird. |
Forest certification schemes also require that forest biodiversity criteria are taken into account in forest management. | Auch bei Waldzertifizierungen ist es Voraussetzung, dass den Erfordernissen der Artenviel falt der Wälder in der Waldbewirtschaftung Rechnung getragen wird. |
Forest certification schemes also require that forest biodiversity criteria are taken into account in forest management. | Auch bei Waldzertifizierungen ist es Voraussetzung, dass den Erfor dernissen der Artenvielfalt der Wälder in der Waldbewirtschaftung Rechnung getragen wird. |
Forest certification schemes also require that forest biodiversity criteria are taken into account in forest management. | Auch bei Waldzertifizierungen ist es Voraus setzung, dass den Erfordernissen der Artenvielfalt der Wälder in der Waldbewirtschaftung Rechnung getragen wird. |
Also in the forest lies the forest cottage Lorenzhütte. | Im Wald liegt die Forsthütte Lorenzhütte. |
Permanent Forum on Indigenous Issues | Ständiges Forum für indigene Fragen |
Where am I indigenous to? | Aber wo ist meine Heimat? |
The way it's produced, it has to be produced with indigenous manufacturing methods and indigenous materials. | Wie es produziert wird, es muss mit den örtlichen Herstellungsmethoden produziert werden und mit heimischen Materialien. |
The loss and re growth of forest leads to a distinction between two broad types of forest, primary or old growth forest and secondary forest. | In den Werken der Maler Caspar David Friedrich und Moritz von Schwind oder des Dichters Joseph von Eichendorff ist der Wald allgegenwärtig. |
Decades ago, the Indigenous Cultural Broadcasting System was created to promote indigenous community radio stations, and now the network of stations are expanding their reach through Indigenous Echoes. | Vor Jahrzehnten wurde der Kulturelle Rundfunk der Ureinwohner gegründet um Radiostationen der einheimischen Gemeinden zu fördern. Jetzt erweitert das Netzwerk der Stationen seine Reichweite mit Echos der Ureinwohner. |
Bamboo forest. | (Feiertag Am 7. July findet das Tanabata Festival statt.) |
Forest Gardening . | Mit Energiewende. |
Mount Forest | Mount ForestCity in Ontario Canada |
The forest... | Der Wald ... |
Bill Forest? | Bill Forest? |
Forest trees | andere Freilandpflanzen |
Related searches : Indigenous Communities - Indigenous Knowledge - Indigenous Community - Indigenous Culture - Indigenous Groups - Indigenous People - Indigenous Population - Indigenous Companies - Indigenous Animals - Indigenous Materials - Indigenous Yeast - Indigenous History - Indigenous Labour